Mercurial > gemma
comparison client/src/locale/de_AT/LC_MESSAGES/app.po @ 1552:300a53b3bb35
Translated using Weblate (Austrian German)
Currently translated at 97.6% (120 of 123 strings)
Translation: Gemma/client
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gemma/client/de_AT/
author | Sascha L. Teichmann <sascha.teichmann@intevation.de> |
---|---|
date | Mon, 10 Dec 2018 16:23:40 +0000 |
parents | b83928a8fadb |
children | 291e3d6915b4 bda5cf9eb2e0 9a2fbeaabd52 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1546:b83928a8fadb | 1552:300a53b3bb35 |
---|---|
7 msgid "" | 7 msgid "" |
8 msgstr "" | 8 msgstr "" |
9 "Project-Id-Version: wamosjs 0.1.0\n" | 9 "Project-Id-Version: wamosjs 0.1.0\n" |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 "POT-Creation-Date: 2018-12-10 15:30+0100\n" | 11 "POT-Creation-Date: 2018-12-10 15:30+0100\n" |
12 "PO-Revision-Date: 2018-12-07 16:08+0000\n" | 12 "PO-Revision-Date: 2018-12-11 17:08+0000\n" |
13 "Last-Translator: Sascha Wilde <wilde@intevation.de>\n" | 13 "Last-Translator: Sascha L. Teichmann <sascha.teichmann@intevation.de>\n" |
14 "Language-Team: Austrian German <https://hosted.weblate.org/projects/gemma/client/de_AT/>\n" | 14 "Language-Team: Austrian German <https://hosted.weblate.org/projects/gemma/" |
15 "client/de_AT/>\n" | |
15 "Language: de_AT\n" | 16 "Language: de_AT\n" |
16 "MIME-Version: 1.0\n" | 17 "MIME-Version: 1.0\n" |
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | 20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
138 msgid "Email address" | 139 msgid "Email address" |
139 msgstr "E-Mail Adresse" | 140 msgstr "E-Mail Adresse" |
140 | 141 |
141 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:61 | 142 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:61 |
142 msgid "Email Notification" | 143 msgid "Email Notification" |
143 msgstr "" | 144 msgstr "E-Mail Benachrichtigung" |
144 | 145 |
145 #: src/components/admin/Importqueue.vue:53 | 146 #: src/components/admin/Importqueue.vue:53 |
146 msgid "Enqueued" | 147 msgid "Enqueued" |
147 msgstr "Hinzugefügt" | 148 msgstr "Hinzugefügt" |
148 | 149 |
206 #: src/components/Sidebar.vue:92 src/components/admin/Importqueue.vue:9 | 207 #: src/components/Sidebar.vue:92 src/components/admin/Importqueue.vue:9 |
207 msgid "Importqueue" | 208 msgid "Importqueue" |
208 msgstr "Import-Warteschlange" | 209 msgstr "Import-Warteschlange" |
209 | 210 |
210 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:20 | 211 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:20 |
211 #, fuzzy | |
212 msgid "Imports" | 212 msgid "Imports" |
213 msgstr "Daten-Import" | 213 msgstr "Daten-Import" |
214 | 214 |
215 #: src/components/Sidebar.vue:100 | 215 #: src/components/Sidebar.vue:100 |
216 #: src/components/admin/importschedule/Importschedule.vue:9 | 216 #: src/components/admin/importschedule/Importschedule.vue:9 |
217 msgid "Importschedule" | 217 msgid "Importschedule" |
218 msgstr "Import-Zeitplan" | 218 msgstr "Import-Zeitplan" |
219 | 219 |
220 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:34 | 220 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:34 |
221 #, fuzzy | |
222 msgid "Importtype" | 221 msgid "Importtype" |
223 msgstr "Importiert" | 222 msgstr "Art des Imports" |
224 | 223 |
225 #: src/components/admin/usermanagement/Userdetail.vue:354 | 224 #: src/components/admin/usermanagement/Userdetail.vue:354 |
226 msgid "invalid email" | 225 msgid "invalid email" |
227 msgstr "Ungültige E-Mail" | 226 msgstr "Ungültige E-Mail" |
228 | 227 |
432 msgid "Send testmail" | 431 msgid "Send testmail" |
433 msgstr "Test-E-Mail versenden" | 432 msgstr "Test-E-Mail versenden" |
434 | 433 |
435 #: src/components/admin/Importqueue.vue:56 | 434 #: src/components/admin/Importqueue.vue:56 |
436 msgid "Signer" | 435 msgid "Signer" |
437 msgstr "" | 436 msgstr "Überprüft durch" |
438 | 437 |
439 #: src/components/map/Identify.vue:60 | 438 #: src/components/map/Identify.vue:60 |
440 msgid "" | 439 msgid "" |
441 "Some data ©\n" | 440 "Some data ©\n" |
442 " <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">%{ name }</a>\n" | 441 " <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">%{ name }</a>\n" |
443 " contributors." | 442 " contributors." |
444 msgstr "" | 443 msgstr "" |
445 | 444 |
446 #: src/components/map/fairway/Profiles.vue:45 | 445 #: src/components/map/fairway/Profiles.vue:45 |
447 msgid "Sounding Result" | 446 msgid "Sounding Result" |
448 msgstr "Seichtstellenvermessungsergebnisse" | 447 msgstr "Seichtstellenvermessung" |
449 | 448 |
450 #: src/components/map/Identify.vue:57 | 449 #: src/components/map/Identify.vue:57 |
451 msgid "source-code" | 450 msgid "source-code" |
452 msgstr "Quelltext" | 451 msgstr "Quelltext" |
453 | 452 |
545 msgid "You can now select these coordinates from the \"Saved cross profiles\" menu to restore this cross profile." | 544 msgid "You can now select these coordinates from the \"Saved cross profiles\" menu to restore this cross profile." |
546 msgstr "Sie können diese Koordinaten aus dem \"Gespeicherte Profile\"-Menü auswählen, um diesen Profilschnitt wieder herzustellen." | 545 msgstr "Sie können diese Koordinaten aus dem \"Gespeicherte Profile\"-Menü auswählen, um diesen Profilschnitt wieder herzustellen." |
547 | 546 |
548 #: src/store/map.js:415 | 547 #: src/store/map.js:415 |
549 msgid "Length" | 548 msgid "Length" |
550 msgstr "" | 549 msgstr "Länge" |
551 | 550 |
552 #: src/store/map.js:436 | 551 #: src/store/map.js:436 |
553 msgid "Area" | 552 msgid "Area" |
554 msgstr "" | 553 msgstr "Fläche" |