comparison client/src/locale/de_AT/LC_MESSAGES/app.po @ 1552:300a53b3bb35

Translated using Weblate (Austrian German) Currently translated at 97.6% (120 of 123 strings) Translation: Gemma/client Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gemma/client/de_AT/
author Sascha L. Teichmann <sascha.teichmann@intevation.de>
date Mon, 10 Dec 2018 16:23:40 +0000
parents b83928a8fadb
children 291e3d6915b4 bda5cf9eb2e0 9a2fbeaabd52
comparison
equal deleted inserted replaced
1546:b83928a8fadb 1552:300a53b3bb35
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: wamosjs 0.1.0\n" 9 "Project-Id-Version: wamosjs 0.1.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2018-12-10 15:30+0100\n" 11 "POT-Creation-Date: 2018-12-10 15:30+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2018-12-07 16:08+0000\n" 12 "PO-Revision-Date: 2018-12-11 17:08+0000\n"
13 "Last-Translator: Sascha Wilde <wilde@intevation.de>\n" 13 "Last-Translator: Sascha L. Teichmann <sascha.teichmann@intevation.de>\n"
14 "Language-Team: Austrian German <https://hosted.weblate.org/projects/gemma/client/de_AT/>\n" 14 "Language-Team: Austrian German <https://hosted.weblate.org/projects/gemma/"
15 "client/de_AT/>\n"
15 "Language: de_AT\n" 16 "Language: de_AT\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 17 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
138 msgid "Email address" 139 msgid "Email address"
139 msgstr "E-Mail Adresse" 140 msgstr "E-Mail Adresse"
140 141
141 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:61 142 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:61
142 msgid "Email Notification" 143 msgid "Email Notification"
143 msgstr "" 144 msgstr "E-Mail Benachrichtigung"
144 145
145 #: src/components/admin/Importqueue.vue:53 146 #: src/components/admin/Importqueue.vue:53
146 msgid "Enqueued" 147 msgid "Enqueued"
147 msgstr "Hinzugefügt" 148 msgstr "Hinzugefügt"
148 149
206 #: src/components/Sidebar.vue:92 src/components/admin/Importqueue.vue:9 207 #: src/components/Sidebar.vue:92 src/components/admin/Importqueue.vue:9
207 msgid "Importqueue" 208 msgid "Importqueue"
208 msgstr "Import-Warteschlange" 209 msgstr "Import-Warteschlange"
209 210
210 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:20 211 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:20
211 #, fuzzy
212 msgid "Imports" 212 msgid "Imports"
213 msgstr "Daten-Import" 213 msgstr "Daten-Import"
214 214
215 #: src/components/Sidebar.vue:100 215 #: src/components/Sidebar.vue:100
216 #: src/components/admin/importschedule/Importschedule.vue:9 216 #: src/components/admin/importschedule/Importschedule.vue:9
217 msgid "Importschedule" 217 msgid "Importschedule"
218 msgstr "Import-Zeitplan" 218 msgstr "Import-Zeitplan"
219 219
220 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:34 220 #: src/components/admin/importschedule/Importscheduledetail.vue:34
221 #, fuzzy
222 msgid "Importtype" 221 msgid "Importtype"
223 msgstr "Importiert" 222 msgstr "Art des Imports"
224 223
225 #: src/components/admin/usermanagement/Userdetail.vue:354 224 #: src/components/admin/usermanagement/Userdetail.vue:354
226 msgid "invalid email" 225 msgid "invalid email"
227 msgstr "Ungültige E-Mail" 226 msgstr "Ungültige E-Mail"
228 227
432 msgid "Send testmail" 431 msgid "Send testmail"
433 msgstr "Test-E-Mail versenden" 432 msgstr "Test-E-Mail versenden"
434 433
435 #: src/components/admin/Importqueue.vue:56 434 #: src/components/admin/Importqueue.vue:56
436 msgid "Signer" 435 msgid "Signer"
437 msgstr "" 436 msgstr "Überprüft durch"
438 437
439 #: src/components/map/Identify.vue:60 438 #: src/components/map/Identify.vue:60
440 msgid "" 439 msgid ""
441 "Some data ©\n" 440 "Some data ©\n"
442 " <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">%{ name }</a>\n" 441 " <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">%{ name }</a>\n"
443 " contributors." 442 " contributors."
444 msgstr "" 443 msgstr ""
445 444
446 #: src/components/map/fairway/Profiles.vue:45 445 #: src/components/map/fairway/Profiles.vue:45
447 msgid "Sounding Result" 446 msgid "Sounding Result"
448 msgstr "Seichtstellenvermessungsergebnisse" 447 msgstr "Seichtstellenvermessung"
449 448
450 #: src/components/map/Identify.vue:57 449 #: src/components/map/Identify.vue:57
451 msgid "source-code" 450 msgid "source-code"
452 msgstr "Quelltext" 451 msgstr "Quelltext"
453 452
545 msgid "You can now select these coordinates from the \"Saved cross profiles\" menu to restore this cross profile." 544 msgid "You can now select these coordinates from the \"Saved cross profiles\" menu to restore this cross profile."
546 msgstr "Sie können diese Koordinaten aus dem \"Gespeicherte Profile\"-Menü auswählen, um diesen Profilschnitt wieder herzustellen." 545 msgstr "Sie können diese Koordinaten aus dem \"Gespeicherte Profile\"-Menü auswählen, um diesen Profilschnitt wieder herzustellen."
547 546
548 #: src/store/map.js:415 547 #: src/store/map.js:415
549 msgid "Length" 548 msgid "Length"
550 msgstr "" 549 msgstr "Länge"
551 550
552 #: src/store/map.js:436 551 #: src/store/map.js:436
553 msgid "Area" 552 msgid "Area"
554 msgstr "" 553 msgstr "Fläche"