Mercurial > gemma
changeset 5550:400ac68c9863 draft
Translated using Weblate (Croatian)
Currently translated at 46.4% (241 of 519 strings)
Translation: Gemma/client
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gemma/client/hr/
author | Andrija Spaic <andrija.spaic@vodniputovi.hr> |
---|---|
date | Fri, 05 Nov 2021 10:12:25 +0100 |
parents | 819fda19f986 |
children | |
files | client/src/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/app.po |
diffstat | 1 files changed, 43 insertions(+), 64 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/client/src/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/app.po Thu Oct 28 10:15:18 2021 +0200 +++ b/client/src/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/app.po Fri Nov 05 10:12:25 2021 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: gemmajs 1.99.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-25 10:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-12 01:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: Andrija Spaic <andrija.spaic@vodniputovi.hr>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/gemma/client/hr/" ">\n" @@ -127,14 +127,12 @@ msgstr "odobren" #: src/components/importconfiguration/ImportDetails.vue:17 -#, fuzzy msgid "Approved Gaugemeasurements" msgstr "Uvoz odobrenih podataka o vodostaju" #: src/lib/datelocalization.js:43 -#, fuzzy msgid "Apr" -msgstr "Travanj" +msgstr "Tra" #: src/components/fairway/AvailableFairwayDepthDialogue.vue:918 #: src/components/importconfiguration/ScheduledImports.vue:1162 @@ -152,12 +150,11 @@ #: src/components/importconfiguration/ScheduledImports.vue:686 msgid "At least 5 Seconds " -msgstr "" +msgstr "Najmanje 5 sekundi " #: src/lib/datelocalization.js:47 -#, fuzzy msgid "Aug" -msgstr "Kolovoz" +msgstr "Kol" #: src/components/fairway/AvailableFairwayDepthDialogue.vue:922 #: src/components/importconfiguration/ScheduledImports.vue:1166 @@ -167,32 +164,27 @@ #: src/components/identify/Identify.vue:499 msgid "Avail: Below treshold" -msgstr "" +msgstr "Dostupno: Ispod praga" #: src/components/identify/Identify.vue:491 -#, fuzzy msgid "Avail: Latest measurement from " -msgstr "Mjerenje " +msgstr "Dostupno: Najnovije mjerenje od " #: src/components/identify/Identify.vue:505 -#, fuzzy msgid "Avail: Latest measurement older than" -msgstr "Mjerenje" +msgstr "Dostupno: Najnovije mjerenje starije od" #: src/components/systemconfiguration/DataAccuracy.vue:61 -#, fuzzy msgid "Availability of Gauge Measurements" -msgstr "Započinje uvoz odobrenih vodostaja" +msgstr "Dostupnost mjerenja vodomjera" #: src/components/fairway/AvailableFairwayDepthDialogue.vue:330 #: src/components/fairway/AvailableFairwayDepthDialogue.vue:558 #: src/components/toolbar/AvailableFairwayDepth.vue:35 -#, fuzzy msgid "Available fairway depth" msgstr "Dostupne dubine plovnog puta" #: src/components/fairway/AvailableFairwayDepthDialogue.vue:870 -#, fuzzy msgid "Available Fairway Depth" msgstr "Dostupne dubine plovnog puta" @@ -207,12 +199,10 @@ #: src/components/fairway/AvailableFairwayDepth.vue:253 #: src/components/fairway/AvailableFairwayDepth.vue:383 -#, fuzzy msgid "Available Fairway Depth:" -msgstr "Dostupne dubine plovnog puta" +msgstr "Dostupne dubine plovnog puta:" #: src/components/importconfiguration/ImportDetails.vue:46 -#, fuzzy msgid "Available fairway depths" msgstr "Dostupne dubine plovnog puta" @@ -301,21 +291,20 @@ #: src/components/identify/Identify.vue:625 msgid "Beacon, isolated danger (MARITIME/Hydro feature)" -msgstr "" +msgstr "Svjetionik, izolirana opasnost (MARITIME/Hydro feature)" #: src/components/identify/Identify.vue:629 #: src/components/importconfiguration/types/Fairwaymarks.vue:125 msgid "Beacon, lateral (IENC feature)" -msgstr "" +msgstr "Svjetionik, lateral (IENC feature)" #: src/components/identify/Identify.vue:628 msgid "Beacon, lateral (MARITIME/Hydro feature)" -msgstr "" +msgstr "Svjetionik, lateralni (MARITIME/Hydro feature)" #: src/components/importconfiguration/types/Soundingresults.vue:56 -#, fuzzy msgid "BeamType" -msgstr "Tip" +msgstr "Tip snimanja" #: src/components/Pdftool.vue:828 src/components/identify/formatter.js:30 #: src/components/identify/formatter.js:126 @@ -325,22 +314,20 @@ #: src/components/systemconfiguration/Systemconfiguration.vue:52 msgid "Bottleneck Morphology Classbreaks" -msgstr "" +msgstr "Morfologija kritičnog sektora" #: src/components/fairway/BottleneckDialogue.vue:402 #: src/components/toolbar/Profiles.vue:50 -#, fuzzy msgid "Bottleneck Surveys" -msgstr "Kritični sektori" +msgstr "Snimanje kritičnog sektora" #: src/components/Pdftool.vue:864 msgid "Bottleneck with ZPG Exception" -msgstr "" +msgstr "Kritični sektor sa ZPG iznimkom" #: src/components/importoverview/SoundingResultDetail.vue:7 -#, fuzzy msgid "Bottleneck:" -msgstr "Kritični sektor" +msgstr "Kritični sektor:" #: src/components/Bottlenecks.vue:109 src/components/Sidebar.vue:19 #: src/components/fairway/AvailableFairwayDepthDialogue.vue:24 @@ -351,35 +338,35 @@ #: src/components/identify/Identify.vue:630 #: src/components/importconfiguration/types/Fairwaymarks.vue:126 msgid "Buoy, cardinal (MARITIME/Hydro feature)" -msgstr "" +msgstr "Plutača, kardinal (MARITIME/Hydro feature)" #: src/components/identify/Identify.vue:631 msgid "Buoy, isolated danger (MARITIME/Hydro feature)" -msgstr "" +msgstr "Plutača, izolirana opasnost (MARITIME/Hydro feature)" #: src/components/identify/Identify.vue:633 #: src/components/importconfiguration/types/Fairwaymarks.vue:129 msgid "Buoy, lateral (IENC feature)" -msgstr "" +msgstr "Plutača, lateral (IENC feature)" #: src/components/identify/Identify.vue:632 #: src/components/importconfiguration/types/Fairwaymarks.vue:128 msgid "Buoy, lateral (MARITIME/Hydro feature)" -msgstr "" +msgstr "Plutača, lateral (MARITIME/Hydro feature)" #: src/components/identify/Identify.vue:634 #: src/components/importconfiguration/types/Fairwaymarks.vue:130 msgid "Buoy, safe water (MARITIME/Hydro feature)" -msgstr "" +msgstr "Plutača, sigurne vode (MARITIME/Hydro feature)" #: src/components/identify/Identify.vue:635 #: src/components/importconfiguration/types/Fairwaymarks.vue:131 msgid "Buoy, special purpose/general (MARITIME/Hydro feature)" -msgstr "" +msgstr "Plutača, posebne namjene/opće (MARITIME/Hydro feature)" #: src/components/fairway/BottleneckDialogue.vue:124 msgid "Calculating differences" -msgstr "" +msgstr "Izračunavanje razlika" #: src/components/Pdftool.vue:84 src/components/Popup.vue:45 #: src/components/fairway/BottleneckDialogue.vue:807 @@ -388,7 +375,6 @@ #: src/components/importoverview/ImportOverview.vue:532 #: src/components/systemconfiguration/PDFTemplates.vue:345 #: src/components/usermanagement/Usermanagement.vue:409 -#, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Prekini slanje" @@ -398,19 +384,21 @@ #: src/components/importoverview/ImportOverview.vue:200 msgid "Changed" -msgstr "" +msgstr "Promijenjeno" #: src/components/systemconfiguration/MorphologyClassbreaks.vue:106 msgid "Changes need a map reload. Consider informing your users." msgstr "" +"Za promjene je potrebno ponovno učitavanje karte. Razmislite o tome da " +"obavijestite svoje korisnike." #: src/components/sections/SectionForm.vue:251 msgid "Choose a distance mark by clicking on the map." -msgstr "" +msgstr "Odaberite oznaku udaljenosti klikom na kartu." #: src/components/systemconfiguration/MorphologyClassbreaks.vue:301 msgid "Choose color" -msgstr "" +msgstr "Odaberite boju" #: src/components/importconfiguration/ScheduledImports.vue:529 #: src/components/importconfiguration/types/ApprovedGaugeMeasurement.vue:97 @@ -422,20 +410,22 @@ #: src/components/systemconfiguration/Systemconfiguration.vue:22 msgid "Color Settings" -msgstr "" +msgstr "Postavke boja" #: src/components/systemconfiguration/MorphologyClassbreaks.vue:216 msgid "" "Colour changes need a map reload. Value changes need a de- and re-select\n" " of a difference calculation. Inform your users!" msgstr "" +"Za promjene boje potrebno je ponovno učitavanje karte. Promjene vrijednosti " +"trebaju poništiti i ponovno odabrati\n" +" izračun razlike. Obavijestite svoje korisnike!" #: src/components/importoverview/ImportOverview.vue:20 msgid "Commit" msgstr "" #: src/components/gauge/Gauges.vue:72 -#, fuzzy msgid "Compare to" msgstr "Usporedi sa" @@ -575,7 +565,7 @@ #: src/components/usermanagement/Usermanagement.vue:364 #, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "Brisanje " +msgstr "Brisanje" #: src/components/fairway/BottleneckDialogue.vue:785 #, fuzzy @@ -593,19 +583,16 @@ msgstr "Obrisan uvoz: #" #: src/components/usermanagement/Usermanagement.vue:213 -#, fuzzy msgid "Delete user" -msgstr "Brisanje " +msgstr "Brisanje" #: src/components/usermanagement/Usermanagement.vue:356 -#, fuzzy msgid "Delete User" -msgstr "Brisanje " +msgstr "Obriši korisnika" #: src/components/importoverview/AGMLogItem.vue:100 -#, fuzzy msgid "deleted" -msgstr "Brisanje " +msgstr "obrisano" #: src/components/importconfiguration/Import.vue:206 msgid "Deleted import: #" @@ -784,7 +771,6 @@ msgstr "Zapis pogreške" #: src/components/importconfiguration/ScheduledImports.vue:1135 -#, fuzzy msgid "Every" msgstr "Svaki" @@ -987,14 +973,12 @@ msgstr "Kreiraj PDF" #: src/components/Pdftool.vue:167 -#, fuzzy msgid "Generated by" msgstr "– kreiran od:" #: src/components/identify/Identify.vue:241 -#, fuzzy msgid "Generated PDFs use font:" -msgstr "Kreiraj PDF" +msgstr "Kreirani PDF koristi font:" #: src/components/identify/Identify.vue:522 msgid "Highest confidence" @@ -1009,9 +993,8 @@ msgstr "" #: src/components/systemconfiguration/DataAccuracy.vue:117 -#, fuzzy msgid "hours." -msgstr "sat" +msgstr "sati." #: src/components/gauge/HydrologicalConditions.vue:170 #: src/components/gauge/HydrologicalConditions.vue:296 @@ -1462,9 +1445,8 @@ msgstr "Mjerenje" #: src/components/fairway/Fairwayprofile.vue:114 -#, fuzzy msgid "No valid waterlevel data available." -msgstr "Mjerenje" +msgstr "Nema dostupnih valjanih podataka o razini vode." #: src/components/identify/Identify.vue:645 #: src/components/importconfiguration/types/Fairwaymarks.vue:139 @@ -1782,9 +1764,8 @@ msgstr "" #: src/components/usermanagement/Usermanagement.vue:274 -#, fuzzy msgid "Reactivate user" -msgstr "Brisanje " +msgstr "Ponovno aktivirajte korisnika" #: src/components/systemconfiguration/DataAccuracy.vue:6 #, fuzzy @@ -2103,9 +2084,8 @@ msgstr "Započinje uvoz dionice" #: src/components/fairway/AvailableFairwayDepthDialogue.vue:145 -#, fuzzy msgid "Starting Month" -msgstr "započinje uvoz za " +msgstr "Početni mjesec" #: src/components/fairway/AvailableFairwayDepthDialogue.vue:162 #, fuzzy @@ -2606,9 +2586,8 @@ "profili\" da biste vratili ovaj poprečni profil." #: src/components/identify/formatter.js:127 -#, fuzzy msgid "ZPG exception" -msgstr "Projekcija" +msgstr "ZPG iznimka" #~ msgid "Please enter SortBy" #~ msgstr "Unesite Razvrstaj po"