comparison rhodecode/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/rhodecode.po @ 2376:679363531571 beta

Updated Journal messages + i18n
author Marcin Kuzminski <marcin@python-works.com>
date Sun, 03 Jun 2012 01:07:36 +0200
parents feaf1fa547dd
children 7dd87a2f7831
comparison
equal deleted inserted replaced
2375:bc2d8c03c050 2376:679363531571
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n" 8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-27 17:41+0200\n" 10 "POT-Creation-Date: 2012-06-03 01:06+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 22:23+0800\n" 11 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 22:23+0800\n"
12 "Last-Translator: Nansen <nansenat16@gmail.com>\n" 12 "Last-Translator: Nansen <nansenat16@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: zh_TW <LL@li.org>\n" 13 "Language-Team: zh_TW <LL@li.org>\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" 14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Generated-By: Babel 0.9.6\n" 18 "Generated-By: Babel 0.9.6\n"
19 19
20 #: rhodecode/controllers/changelog.py:96 20 #: rhodecode/controllers/changelog.py:95
21 #, fuzzy 21 #, fuzzy
22 msgid "All Branches" 22 msgid "All Branches"
23 msgstr "分支" 23 msgstr "分支"
24 24
25 #: rhodecode/controllers/changeset.py:79 25 #: rhodecode/controllers/changeset.py:80
26 msgid "show white space" 26 msgid "show white space"
27 msgstr "" 27 msgstr ""
28 28
29 #: rhodecode/controllers/changeset.py:86 rhodecode/controllers/changeset.py:93 29 #: rhodecode/controllers/changeset.py:87 rhodecode/controllers/changeset.py:94
30 msgid "ignore white space" 30 msgid "ignore white space"
31 msgstr "" 31 msgstr ""
32 32
33 #: rhodecode/controllers/changeset.py:153 33 #: rhodecode/controllers/changeset.py:154
34 #, fuzzy, python-format 34 #, fuzzy, python-format
35 msgid "%s line context" 35 msgid "%s line context"
36 msgstr "文件內容" 36 msgstr "文件內容"
37 37
38 #: rhodecode/controllers/changeset.py:320 38 #: rhodecode/controllers/changeset.py:324
39 #: rhodecode/controllers/changeset.py:335 rhodecode/lib/diffs.py:62 39 #: rhodecode/controllers/changeset.py:339 rhodecode/lib/diffs.py:62
40 msgid "binary file" 40 msgid "binary file"
41 msgstr "二進位檔" 41 msgstr "二進位檔"
42 42
43 #: rhodecode/controllers/error.py:69 43 #: rhodecode/controllers/error.py:69
44 msgid "Home page" 44 msgid "Home page"
182 #: rhodecode/controllers/journal.py:53 182 #: rhodecode/controllers/journal.py:53
183 #, python-format 183 #, python-format
184 msgid "%s public journal %s feed" 184 msgid "%s public journal %s feed"
185 msgstr "%s 公開日誌 %s feed" 185 msgstr "%s 公開日誌 %s feed"
186 186
187 #: rhodecode/controllers/journal.py:190 rhodecode/controllers/journal.py:224 187 #: rhodecode/controllers/journal.py:190 rhodecode/controllers/journal.py:223
188 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:177 188 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:177
189 #: rhodecode/templates/base/base.html:307 189 #: rhodecode/templates/base/base.html:307
190 #: rhodecode/templates/base/base.html:309 190 #: rhodecode/templates/base/base.html:309
191 #: rhodecode/templates/base/base.html:311 191 #: rhodecode/templates/base/base.html:311
192 msgid "Public journal" 192 msgid "Public journal"
217 #: rhodecode/controllers/search.py:123 217 #: rhodecode/controllers/search.py:123
218 msgid "An error occurred during this search operation" 218 msgid "An error occurred during this search operation"
219 msgstr "" 219 msgstr ""
220 220
221 #: rhodecode/controllers/settings.py:103 221 #: rhodecode/controllers/settings.py:103
222 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:211 222 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:213
223 #, python-format 223 #, python-format
224 msgid "Repository %s updated successfully" 224 msgid "Repository %s updated successfully"
225 msgstr "版本庫 %s 更新完成" 225 msgstr "版本庫 %s 更新完成"
226 226
227 #: rhodecode/controllers/settings.py:121 227 #: rhodecode/controllers/settings.py:121
228 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229 228 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:231
229 #, python-format 229 #, python-format
230 msgid "error occurred during update of repository %s" 230 msgid "error occurred during update of repository %s"
231 msgstr "" 231 msgstr ""
232 232
233 #: rhodecode/controllers/settings.py:139 233 #: rhodecode/controllers/settings.py:139
234 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:247 234 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:249
235 #, python-format 235 #, python-format
236 msgid "" 236 msgid ""
237 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from " 237 "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from "
238 "the filesystem please run the application again in order to rescan " 238 "the filesystem please run the application again in order to rescan "
239 "repositories" 239 "repositories"
240 msgstr "" 240 msgstr ""
241 241
242 #: rhodecode/controllers/settings.py:151 242 #: rhodecode/controllers/settings.py:151
243 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:259 243 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:261
244 #, python-format 244 #, python-format
245 msgid "deleted repository %s" 245 msgid "deleted repository %s"
246 msgstr "刪除版本庫 %s" 246 msgstr "刪除版本庫 %s"
247 247
248 #: rhodecode/controllers/settings.py:155 248 #: rhodecode/controllers/settings.py:155
249 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:269 249 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:271
250 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:275 250 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
251 #, python-format 251 #, python-format
252 msgid "An error occurred during deletion of %s" 252 msgid "An error occurred during deletion of %s"
253 msgstr "" 253 msgstr ""
254 254
255 #: rhodecode/controllers/summary.py:138 255 #: rhodecode/controllers/summary.py:138
394 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:148 394 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:148
395 #, python-format 395 #, python-format
396 msgid "created repository %s" 396 msgid "created repository %s"
397 msgstr "建立版本庫 %s" 397 msgstr "建立版本庫 %s"
398 398
399 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:177 399 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:179
400 #, python-format 400 #, python-format
401 msgid "error occurred during creation of repository %s" 401 msgid "error occurred during creation of repository %s"
402 msgstr "" 402 msgstr ""
403 403
404 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:264 404 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:266
405 #, python-format 405 #, python-format
406 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks" 406 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
407 msgstr "" 407 msgstr ""
408 408
409 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:293 409 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
410 msgid "An error occurred during deletion of repository user" 410 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
411 msgstr "" 411 msgstr ""
412 412
413 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:312 413 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:314
414 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups" 414 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
415 msgstr "" 415 msgstr ""
416 416
417 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:329 417 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:331
418 msgid "An error occurred during deletion of repository stats" 418 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
419 msgstr "" 419 msgstr ""
420 420
421 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:345 421 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:347
422 msgid "An error occurred during cache invalidation" 422 msgid "An error occurred during cache invalidation"
423 msgstr "" 423 msgstr ""
424 424
425 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365 425 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:367
426 msgid "Updated repository visibility in public journal" 426 msgid "Updated repository visibility in public journal"
427 msgstr "" 427 msgstr ""
428 428
429 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369 429 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:371
430 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal" 430 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
431 msgstr "" 431 msgstr ""
432 432
433 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:374 rhodecode/model/forms.py:54 433 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:376 rhodecode/model/forms.py:54
434 msgid "Token mismatch" 434 msgid "Token mismatch"
435 msgstr "" 435 msgstr ""
436 436
437 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387 437 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:389
438 msgid "Pulled from remote location" 438 msgid "Pulled from remote location"
439 msgstr "" 439 msgstr ""
440 440
441 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:389 441 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:391
442 msgid "An error occurred during pull from remote location" 442 msgid "An error occurred during pull from remote location"
443 msgstr "" 443 msgstr ""
444 444
445 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:405 445 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:407
446 msgid "Nothing" 446 msgid "Nothing"
447 msgstr "" 447 msgstr ""
448 448
449 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:407 449 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:409
450 #, fuzzy, python-format 450 #, fuzzy, python-format
451 msgid "Marked repo %s as fork of %s" 451 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
452 msgstr "建立版本庫 %s 到 %s" 452 msgstr "建立版本庫 %s 到 %s"
453 453
454 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:411 454 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
455 msgid "An error occurred during this operation" 455 msgid "An error occurred during this operation"
456 msgstr "" 456 msgstr ""
457 457
458 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:119 458 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:119
459 #, python-format 459 #, python-format
543 543
544 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:336 544 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:336
545 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application" 545 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
546 msgstr "" 546 msgstr ""
547 547
548 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:365 548 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:367
549 msgid "Your account was updated successfully" 549 msgid "Your account was updated successfully"
550 msgstr "您的帳號已更新完成" 550 msgstr "您的帳號已更新完成"
551 551
552 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:384 552 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:387
553 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:132 553 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:138
554 #, python-format 554 #, python-format
555 msgid "error occurred during update of user %s" 555 msgid "error occurred during update of user %s"
556 msgstr "" 556 msgstr ""
557 557
558 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:79 558 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:83
559 #, python-format 559 #, python-format
560 msgid "created user %s" 560 msgid "created user %s"
561 msgstr "建立使用者 %s" 561 msgstr "建立使用者 %s"
562 562
563 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:92 563 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:95
564 #, python-format 564 #, python-format
565 msgid "error occurred during creation of user %s" 565 msgid "error occurred during creation of user %s"
566 msgstr "" 566 msgstr ""
567 567
568 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:118 568 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:124
569 msgid "User updated successfully" 569 msgid "User updated successfully"
570 msgstr "使用者更新完成" 570 msgstr "使用者更新完成"
571 571
572 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:149 572 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:155
573 msgid "successfully deleted user" 573 msgid "successfully deleted user"
574 msgstr "成功刪除使用者" 574 msgstr "成功刪除使用者"
575 575
576 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:154 576 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:160
577 msgid "An error occurred during deletion of user" 577 msgid "An error occurred during deletion of user"
578 msgstr "" 578 msgstr ""
579 579
580 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:169 580 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:175
581 msgid "You can't edit this user" 581 msgid "You can't edit this user"
582 msgstr "您無法編輯這位使用者" 582 msgstr "您無法編輯這位使用者"
583 583
584 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:199 584 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:205
585 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:215 585 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:219
586 msgid "Granted 'repository create' permission to user" 586 msgid "Granted 'repository create' permission to user"
587 msgstr "" 587 msgstr ""
588 588
589 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:208 589 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:214
590 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:225 590 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:229
591 msgid "Revoked 'repository create' permission to user" 591 msgid "Revoked 'repository create' permission to user"
592 msgstr "" 592 msgstr ""
593 593
594 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:79 594 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:84
595 #, python-format 595 #, python-format
596 msgid "created users group %s" 596 msgid "created users group %s"
597 msgstr "建立使用者群組 %s" 597 msgstr "建立使用者群組 %s"
598 598
599 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:92 599 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:95
600 #, python-format 600 #, python-format
601 msgid "error occurred during creation of users group %s" 601 msgid "error occurred during creation of users group %s"
602 msgstr "" 602 msgstr ""
603 603
604 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:128 604 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:135
605 #, python-format 605 #, python-format
606 msgid "updated users group %s" 606 msgid "updated users group %s"
607 msgstr "更新使用者群組 %s" 607 msgstr "更新使用者群組 %s"
608 608
609 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:148 609 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:152
610 #, python-format 610 #, python-format
611 msgid "error occurred during update of users group %s" 611 msgid "error occurred during update of users group %s"
612 msgstr "" 612 msgstr ""
613 613
614 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:165 614 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:169
615 msgid "successfully deleted users group" 615 msgid "successfully deleted users group"
616 msgstr "成功移除使用者群組" 616 msgstr "成功移除使用者群組"
617 617
618 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:170 618 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:174
619 msgid "An error occurred during deletion of users group" 619 msgid "An error occurred during deletion of users group"
620 msgstr "" 620 msgstr ""
621 621
622 #: rhodecode/lib/auth.py:497 622 #: rhodecode/lib/auth.py:497
623 msgid "You need to be a registered user to perform this action" 623 msgid "You need to be a registered user to perform this action"
672 672
673 #: rhodecode/lib/helpers.py:537 673 #: rhodecode/lib/helpers.py:537
674 msgid "fork name " 674 msgid "fork name "
675 msgstr "fork 名稱" 675 msgstr "fork 名稱"
676 676
677 #: rhodecode/lib/helpers.py:540 677 #: rhodecode/lib/helpers.py:550
678 msgid "[deleted] repository" 678 msgid "[deleted] repository"
679 msgstr "" 679 msgstr ""
680 680
681 #: rhodecode/lib/helpers.py:541 rhodecode/lib/helpers.py:546 681 #: rhodecode/lib/helpers.py:552 rhodecode/lib/helpers.py:562
682 msgid "[created] repository" 682 msgid "[created] repository"
683 msgstr "" 683 msgstr ""
684 684
685 #: rhodecode/lib/helpers.py:542 685 #: rhodecode/lib/helpers.py:554
686 #, fuzzy 686 #, fuzzy
687 msgid "[created] repository as fork" 687 msgid "[created] repository as fork"
688 msgstr "建立版本庫 %s" 688 msgstr "建立版本庫 %s"
689 689
690 #: rhodecode/lib/helpers.py:543 rhodecode/lib/helpers.py:547 690 #: rhodecode/lib/helpers.py:556 rhodecode/lib/helpers.py:564
691 msgid "[forked] repository" 691 msgid "[forked] repository"
692 msgstr "" 692 msgstr ""
693 693
694 #: rhodecode/lib/helpers.py:544 rhodecode/lib/helpers.py:548 694 #: rhodecode/lib/helpers.py:558 rhodecode/lib/helpers.py:566
695 msgid "[updated] repository" 695 msgid "[updated] repository"
696 msgstr "" 696 msgstr ""
697 697
698 #: rhodecode/lib/helpers.py:545 698 #: rhodecode/lib/helpers.py:560
699 msgid "[delete] repository" 699 msgid "[delete] repository"
700 msgstr "" 700 msgstr ""
701 701
702 #: rhodecode/lib/helpers.py:549 702 #: rhodecode/lib/helpers.py:568
703 #, fuzzy, python-format
704 #| msgid "created user %s"
705 msgid "[created] user"
706 msgstr "建立使用者 %s"
707
708 #: rhodecode/lib/helpers.py:570
709 #, fuzzy, python-format
710 #| msgid "updated users group %s"
711 msgid "[updated] user"
712 msgstr "更新使用者群組 %s"
713
714 #: rhodecode/lib/helpers.py:572
715 #, fuzzy, python-format
716 #| msgid "created users group %s"
717 msgid "[created] users group"
718 msgstr "建立使用者群組 %s"
719
720 #: rhodecode/lib/helpers.py:574
721 #, fuzzy, python-format
722 #| msgid "updated users group %s"
723 msgid "[updated] users group"
724 msgstr "更新使用者群組 %s"
725
726 #: rhodecode/lib/helpers.py:576
727 msgid "[commented] on revision in repository"
728 msgstr ""
729
730 #: rhodecode/lib/helpers.py:578
703 msgid "[pushed] into" 731 msgid "[pushed] into"
704 msgstr "" 732 msgstr ""
705 733
706 #: rhodecode/lib/helpers.py:550 734 #: rhodecode/lib/helpers.py:580
707 msgid "[committed via RhodeCode] into" 735 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
708 msgstr "" 736 msgstr ""
709 737
710 #: rhodecode/lib/helpers.py:551 738 #: rhodecode/lib/helpers.py:582
711 msgid "[pulled from remote] into" 739 msgid "[pulled from remote] into repository"
712 msgstr "" 740 msgstr ""
713 741
714 #: rhodecode/lib/helpers.py:552 742 #: rhodecode/lib/helpers.py:584
715 msgid "[pulled] from" 743 msgid "[pulled] from"
716 msgstr "" 744 msgstr ""
717 745
718 #: rhodecode/lib/helpers.py:553 746 #: rhodecode/lib/helpers.py:586
719 msgid "[started following] repository" 747 msgid "[started following] repository"
720 msgstr "" 748 msgstr ""
721 749
722 #: rhodecode/lib/helpers.py:554 750 #: rhodecode/lib/helpers.py:588
723 msgid "[stopped following] repository" 751 msgid "[stopped following] repository"
724 msgstr "" 752 msgstr ""
725 753
726 #: rhodecode/lib/helpers.py:732 754 #: rhodecode/lib/helpers.py:752
727 #, python-format 755 #, python-format
728 msgid " and %s more" 756 msgid " and %s more"
729 msgstr "" 757 msgstr ""
730 758
731 #: rhodecode/lib/helpers.py:736 759 #: rhodecode/lib/helpers.py:756
732 msgid "No Files" 760 msgid "No Files"
733 msgstr "沒有檔案" 761 msgstr "沒有檔案"
734 762
735 #: rhodecode/lib/utils2.py:335 763 #: rhodecode/lib/utils2.py:335
736 #, fuzzy, python-format 764 #, fuzzy, python-format
974 #: rhodecode/templates/index.html:3 1002 #: rhodecode/templates/index.html:3
975 msgid "Dashboard" 1003 msgid "Dashboard"
976 msgstr "儀表板" 1004 msgstr "儀表板"
977 1005
978 #: rhodecode/templates/index_base.html:6 1006 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
979 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:115 1007 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
980 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10 1008 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
981 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9 1009 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
982 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:31 1010 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:31
983 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10 1011 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
984 msgid "quick filter..." 1012 msgid "quick filter..."
1029 #: rhodecode/templates/index_base.html:156 1057 #: rhodecode/templates/index_base.html:156
1030 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9 1058 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
1031 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32 1059 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
1032 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:36 1060 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:36
1033 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:82 1061 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:82
1034 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:133 1062 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:49
1035 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:183 1063 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:99
1036 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:249 1064 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:165
1037 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:284 1065 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:200
1038 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36 1066 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
1039 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6 1067 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
1040 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:36 1068 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:36
1041 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47 1069 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
1042 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:50 1070 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:50
1057 1085
1058 #: rhodecode/templates/index_base.html:69 1086 #: rhodecode/templates/index_base.html:69
1059 #: rhodecode/templates/index_base.html:161 1087 #: rhodecode/templates/index_base.html:161
1060 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:39 1088 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:39
1061 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87 1089 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:87
1062 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:251 1090 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:167
1063 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:179 1091 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:179
1064 msgid "Tip" 1092 msgid "Tip"
1065 msgstr "" 1093 msgstr ""
1066 1094
1067 #: rhodecode/templates/index_base.html:70 1095 #: rhodecode/templates/index_base.html:70
1101 msgstr "群組名稱" 1129 msgstr "群組名稱"
1102 1130
1103 #: rhodecode/templates/index_base.html:148 1131 #: rhodecode/templates/index_base.html:148
1104 #: rhodecode/templates/index_base.html:188 1132 #: rhodecode/templates/index_base.html:188
1105 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:112 1133 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:112
1106 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:270 1134 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:186
1107 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60 1135 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
1108 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:60 1136 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:60
1109 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:202 1137 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:202
1110 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:60 1138 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:60
1111 msgid "Click to sort ascending" 1139 msgid "Click to sort ascending"
1112 msgstr "" 1140 msgstr ""
1113 1141
1114 #: rhodecode/templates/index_base.html:149 1142 #: rhodecode/templates/index_base.html:149
1115 #: rhodecode/templates/index_base.html:189 1143 #: rhodecode/templates/index_base.html:189
1116 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:113 1144 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:113
1117 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:271 1145 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:187
1118 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61 1146 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
1119 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:61 1147 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:61
1120 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:203 1148 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:203
1121 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:61 1149 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:61
1122 msgid "Click to sort descending" 1150 msgid "Click to sort descending"
1128 msgid "Last Change" 1156 msgid "Last Change"
1129 msgstr "最後修改" 1157 msgstr "最後修改"
1130 1158
1131 #: rhodecode/templates/index_base.html:190 1159 #: rhodecode/templates/index_base.html:190
1132 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:114 1160 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:114
1133 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:272 1161 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:188
1134 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62 1162 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
1135 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:62 1163 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:62
1136 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:204 1164 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:204
1137 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:62 1165 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:62
1138 msgid "No records found." 1166 msgid "No records found."
1139 msgstr "" 1167 msgstr ""
1140 1168
1141 #: rhodecode/templates/index_base.html:191 1169 #: rhodecode/templates/index_base.html:191
1142 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:115 1170 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:115
1143 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:273 1171 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:189
1144 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63 1172 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
1145 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:63 1173 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:63
1146 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:205 1174 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:205
1147 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:63 1175 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:63
1148 msgid "Data error." 1176 msgid "Data error."
1149 msgstr "" 1177 msgstr ""
1150 1178
1151 #: rhodecode/templates/index_base.html:192 1179 #: rhodecode/templates/index_base.html:192
1152 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:116 1180 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:116
1153 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:274 1181 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:190
1154 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64 1182 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
1155 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:64 1183 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:64
1156 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:206 1184 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:206
1157 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:64 1185 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:64
1158 #, fuzzy 1186 #, fuzzy
1169 1197
1170 #: rhodecode/templates/login.html:31 rhodecode/templates/register.html:20 1198 #: rhodecode/templates/login.html:31 rhodecode/templates/register.html:20
1171 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5 1199 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
1172 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:32 1200 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:32
1173 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:50 1201 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:50
1174 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:49 1202 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:26
1175 #: rhodecode/templates/base/base.html:83 1203 #: rhodecode/templates/base/base.html:83
1176 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:113 1204 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:113
1177 msgid "Username" 1205 msgid "Username"
1178 msgstr "帳號" 1206 msgstr "帳號"
1179 1207
1230 msgstr "確認密碼" 1258 msgstr "確認密碼"
1231 1259
1232 #: rhodecode/templates/register.html:47 1260 #: rhodecode/templates/register.html:47
1233 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:59 1261 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:59
1234 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:86 1262 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:86
1235 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:76 1263 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:53
1236 msgid "First Name" 1264 msgid "First Name"
1237 msgstr "名" 1265 msgstr "名"
1238 1266
1239 #: rhodecode/templates/register.html:56 1267 #: rhodecode/templates/register.html:56
1240 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:68 1268 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:68
1241 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:95 1269 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:95
1242 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:85 1270 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:62
1243 msgid "Last Name" 1271 msgid "Last Name"
1244 msgstr "姓" 1272 msgstr "姓"
1245 1273
1246 #: rhodecode/templates/register.html:65 1274 #: rhodecode/templates/register.html:65
1247 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:77 1275 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:77
1248 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:104 1276 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:104
1249 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:94 1277 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:71
1250 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:115 1278 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:115
1251 msgid "Email" 1279 msgid "Email"
1252 msgstr "電子郵件" 1280 msgstr "電子郵件"
1253 1281
1254 #: rhodecode/templates/register.html:76 1282 #: rhodecode/templates/register.html:76
1308 msgstr "管理員日誌" 1336 msgstr "管理員日誌"
1309 1337
1310 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6 1338 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
1311 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:41 1339 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:41
1312 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90 1340 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:90
1313 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:135 1341 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:51
1314 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:136 1342 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:52
1315 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:52 1343 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:52
1316 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:53 1344 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:53
1317 msgid "Action" 1345 msgid "Action"
1318 msgstr "動作" 1346 msgstr "動作"
1319 1347
1332 1360
1333 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9 1361 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
1334 msgid "From IP" 1362 msgid "From IP"
1335 msgstr "來源IP" 1363 msgstr "來源IP"
1336 1364
1337 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:52 1365 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:53
1338 msgid "No actions yet" 1366 msgid "No actions yet"
1339 msgstr "" 1367 msgstr ""
1340 1368
1341 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5 1369 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
1342 msgid "LDAP administration" 1370 msgid "LDAP administration"
1413 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89 1441 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
1414 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:66 1442 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:66
1415 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73 1443 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
1416 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:129 1444 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:129
1417 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:154 1445 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:154
1418 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:102 1446 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
1419 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:115 1447 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:115
1420 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:84 1448 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:84
1421 msgid "Save" 1449 msgid "Save"
1422 msgstr "儲存" 1450 msgstr "儲存"
1423 1451
1568 msgid "Edit repository" 1596 msgid "Edit repository"
1569 msgstr "編輯版本庫" 1597 msgstr "編輯版本庫"
1570 1598
1571 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13 1599 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13
1572 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13 1600 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
1573 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:155 1601 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
1574 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13 1602 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
1575 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:32 1603 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:32
1576 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:72 1604 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:72
1577 msgid "edit" 1605 msgid "edit"
1578 msgstr "編輯" 1606 msgstr "編輯"
1727 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:71 1755 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:71
1728 msgid "private repository" 1756 msgid "private repository"
1729 msgstr "私有版本庫" 1757 msgstr "私有版本庫"
1730 1758
1731 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33 1759 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
1732 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:53 1760 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
1733 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:23 1761 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:23
1734 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:42 1762 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:42
1735 msgid "revoke" 1763 msgid "revoke"
1736 msgstr "" 1764 msgstr ""
1737 1765
1738 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:75 1766 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:80
1739 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:64 1767 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:64
1740 msgid "Add another member" 1768 msgid "Add another member"
1741 msgstr "新增另ㄧ位成員" 1769 msgstr "新增另ㄧ位成員"
1742 1770
1743 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:89 1771 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:94
1744 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:78 1772 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:78
1745 msgid "Failed to remove user" 1773 msgid "Failed to remove user"
1746 msgstr "移除使用者失敗" 1774 msgstr "移除使用者失敗"
1747 1775
1748 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:104 1776 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:109
1749 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:93 1777 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:93
1750 msgid "Failed to remove users group" 1778 msgid "Failed to remove users group"
1751 msgstr "移除使用者群組失敗" 1779 msgstr "移除使用者群組失敗"
1752
1753 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:123
1754 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:112
1755 msgid "Group"
1756 msgstr "群組"
1757
1758 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:124
1759 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:113
1760 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:33
1761 msgid "members"
1762 msgstr "成員"
1763 1780
1764 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5 1781 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5
1765 msgid "Repositories administration" 1782 msgid "Repositories administration"
1766 msgstr "版本庫管理員" 1783 msgstr "版本庫管理員"
1767 1784
1776 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44 1793 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
1777 msgid "delete" 1794 msgid "delete"
1778 msgstr "刪除" 1795 msgstr "刪除"
1779 1796
1780 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68 1797 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:68
1781 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:158 1798 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:74
1782 #, fuzzy, python-format 1799 #, fuzzy, python-format
1783 msgid "Confirm to delete this repository: %s" 1800 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
1784 msgstr "確認移除這個版本庫" 1801 msgstr "確認移除這個版本庫"
1785 1802
1786 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:8 1803 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:8
1827 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:67 1844 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:67
1828 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112 1845 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
1829 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177 1846 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:177
1830 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130 1847 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130
1831 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155 1848 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155
1832 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:103 1849 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
1833 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:116 1850 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:116
1834 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82 1851 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
1835 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68 1852 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
1836 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:85 1853 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:85
1837 msgid "Reset" 1854 msgid "Reset"
2056 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:5 2073 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:5
2057 msgid "Edit user" 2074 msgid "Edit user"
2058 msgstr "編輯使用者" 2075 msgstr "編輯使用者"
2059 2076
2060 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34 2077 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34
2061 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:33 2078 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:10
2062 msgid "Change your avatar at" 2079 msgid "Change your avatar at"
2063 msgstr "修改您的頭像於" 2080 msgstr "修改您的頭像於"
2064 2081
2065 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:35 2082 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:35
2066 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:34 2083 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:11
2067 msgid "Using" 2084 msgid "Using"
2068 msgstr "使用中" 2085 msgstr "使用中"
2069 2086
2070 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:43 2087 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:43
2071 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:43 2088 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:20
2072 msgid "API key" 2089 msgid "API key"
2073 msgstr "" 2090 msgstr ""
2074 2091
2075 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:59 2092 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:59
2076 msgid "LDAP DN" 2093 msgid "LDAP DN"
2077 msgstr "" 2094 msgstr ""
2078 2095
2079 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:68 2096 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:68
2080 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:58 2097 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:35
2081 msgid "New password" 2098 msgid "New password"
2082 msgstr "新密碼" 2099 msgstr "新密碼"
2083 2100
2084 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:77 2101 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:77
2085 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:67 2102 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:44
2086 msgid "New password confirmation" 2103 msgid "New password confirmation"
2087 msgstr "" 2104 msgstr ""
2088 2105
2089 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:147 2106 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:147
2090 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:108 2107 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:108
2098 2115
2099 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9 2116 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
2100 msgid "My Account" 2117 msgid "My Account"
2101 msgstr "我的帳號" 2118 msgstr "我的帳號"
2102 2119
2103 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:116 2120 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2104 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32 2121 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
2105 #, fuzzy 2122 #, fuzzy
2106 msgid "My repos" 2123 msgid "My repos"
2107 msgstr "空的版本庫" 2124 msgstr "空的版本庫"
2108 2125
2109 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:116 2126 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:32
2110 #, fuzzy 2127 #, fuzzy
2111 msgid "My permissions" 2128 msgid "My permissions"
2112 msgstr "權限" 2129 msgstr "權限"
2113 2130
2114 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:121 2131 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:37
2115 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:37 2132 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:37
2116 #, fuzzy 2133 #, fuzzy
2117 msgid "ADD" 2134 msgid "ADD"
2118 msgstr "新增" 2135 msgstr "新增"
2119 2136
2120 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:134 2137 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:50
2121 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40 2138 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40
2122 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9 2139 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
2123 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:40 2140 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:40
2124 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:51 2141 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:51
2125 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:40 2142 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:40
2126 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:9 2143 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:9
2127 msgid "Revision" 2144 msgid "Revision"
2128 msgstr "修訂" 2145 msgstr "修訂"
2129 2146
2130 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:155 2147 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:71
2131 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:72 2148 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:72
2132 msgid "private" 2149 msgid "private"
2133 msgstr "私有" 2150 msgstr "私有"
2134 2151
2135 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:165 2152 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:81
2136 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:85 2153 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:85
2137 msgid "No repositories yet" 2154 msgid "No repositories yet"
2138 msgstr "沒有任何版本庫" 2155 msgstr "沒有任何版本庫"
2139 2156
2140 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:167 2157 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:83
2141 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:87 2158 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
2142 msgid "create one now" 2159 msgid "create one now"
2143 msgstr "" 2160 msgstr ""
2144 2161
2145 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:184 2162 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:100
2146 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:285 2163 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:201
2147 #, fuzzy 2164 #, fuzzy
2148 msgid "Permission" 2165 msgid "Permission"
2149 msgstr "權限" 2166 msgstr "權限"
2150 2167
2151 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:5 2168 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:5
2243 msgstr "建立新的使用者群組" 2260 msgstr "建立新的使用者群組"
2244 2261
2245 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:32 2262 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:32
2246 msgid "group name" 2263 msgid "group name"
2247 msgstr "群組名稱" 2264 msgstr "群組名稱"
2265
2266 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:33
2267 #: rhodecode/templates/base/root.html:46
2268 msgid "members"
2269 msgstr "成員"
2248 2270
2249 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:45 2271 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:45
2250 #, fuzzy, python-format 2272 #, fuzzy, python-format
2251 msgid "Confirm to delete this users group: %s" 2273 msgid "Confirm to delete this users group: %s"
2252 msgstr "確認刪除這個群組" 2274 msgstr "確認刪除這個群組"
2404 #: rhodecode/templates/search/search.html:24 2426 #: rhodecode/templates/search/search.html:24
2405 #: rhodecode/templates/search/search.html:46 2427 #: rhodecode/templates/search/search.html:46
2406 msgid "Search" 2428 msgid "Search"
2407 msgstr "搜尋" 2429 msgstr "搜尋"
2408 2430
2409 #: rhodecode/templates/base/root.html:53 2431 #: rhodecode/templates/base/root.html:42
2410 #, fuzzy 2432 #, fuzzy
2411 msgid "add another comment" 2433 msgid "add another comment"
2412 msgstr "新增另ㄧ位成員" 2434 msgstr "新增另ㄧ位成員"
2413 2435
2414 #: rhodecode/templates/base/root.html:54 2436 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
2415 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:111 2437 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:111
2416 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:52 2438 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:52
2417 msgid "Stop following this repository" 2439 msgid "Stop following this repository"
2418 msgstr "停止追蹤這個版本庫" 2440 msgstr "停止追蹤這個版本庫"
2419 2441
2420 #: rhodecode/templates/base/root.html:55 2442 #: rhodecode/templates/base/root.html:44
2421 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:56 2443 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:56
2422 msgid "Start following this repository" 2444 msgid "Start following this repository"
2423 msgstr "開始追蹤這個版本庫" 2445 msgstr "開始追蹤這個版本庫"
2446
2447 #: rhodecode/templates/base/root.html:45
2448 msgid "Group"
2449 msgstr "群組"
2424 2450
2425 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5 2451 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
2426 msgid "Bookmarks" 2452 msgid "Bookmarks"
2427 msgstr "" 2453 msgstr ""
2428 2454
2548 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21 2574 #: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
2549 msgid "download diff" 2575 msgid "download diff"
2550 msgstr "下載差異" 2576 msgstr "下載差異"
2551 2577
2552 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42 2578 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
2553 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:69 2579 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
2554 #, fuzzy, python-format 2580 #, fuzzy, python-format
2555 msgid "%d comment" 2581 msgid "%d comment"
2556 msgid_plural "%d comments" 2582 msgid_plural "%d comments"
2557 msgstr[0] "遞交" 2583 msgstr[0] "遞交"
2558 2584
2559 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42 2585 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
2560 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:69 2586 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
2561 #, python-format 2587 #, python-format
2562 msgid "(%d inline)" 2588 msgid "(%d inline)"
2563 msgid_plural "(%d inline)" 2589 msgid_plural "(%d inline)"
2564 msgstr[0] "" 2590 msgstr[0] ""
2565 2591
2579 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:38 2605 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:38
2580 msgid "Commenting on line {1}." 2606 msgid "Commenting on line {1}."
2581 msgstr "" 2607 msgstr ""
2582 2608
2583 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:39 2609 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:39
2584 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:100 2610 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:102
2585 #, python-format 2611 #, python-format
2586 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support." 2612 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
2587 msgstr "" 2613 msgstr ""
2588 2614
2589 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:41 2615 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:41
2590 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:102 2616 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:104
2591 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user" 2617 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
2592 msgstr "" 2618 msgstr ""
2593 2619
2594 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:47 2620 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:49
2595 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:107 2621 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:110
2596 #, fuzzy 2622 #, fuzzy
2597 msgid "Comment" 2623 msgid "Comment"
2598 msgstr "遞交" 2624 msgstr "遞交"
2599 2625
2600 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48 2626 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:50
2601 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59 2627 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:61
2602 msgid "Hide" 2628 msgid "Hide"
2603 msgstr "" 2629 msgstr ""
2604 2630
2605 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:55 2631 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:57
2606 #, fuzzy 2632 #, fuzzy
2607 msgid "You need to be logged in to comment." 2633 msgid "You need to be logged in to comment."
2608 msgstr "您必須登入後才能瀏覽這個頁面" 2634 msgstr "您必須登入後才能瀏覽這個頁面"
2609 2635
2610 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:55 2636 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:57
2611 msgid "Login now" 2637 msgid "Login now"
2612 msgstr "" 2638 msgstr ""
2613 2639
2614 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:97 2640 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:99
2615 msgid "Leave a comment" 2641 msgid "Leave a comment"
2616 msgstr "" 2642 msgstr ""
2617 2643
2618 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29 2644 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
2619 msgid "Compare View" 2645 msgid "Compare View"
3114 3140
3115 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:647 3141 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:647
3116 msgid "file removed" 3142 msgid "file removed"
3117 msgstr "移除檔案" 3143 msgstr "移除檔案"
3118 3144
3119 #~ msgid "" 3145 #~ msgid "[committed via RhodeCode] into"
3120 #~ "Changeset was to big and was cut"
3121 #~ " off, use diff menu to display "
3122 #~ "this diff"
3123 #~ msgstr "" 3146 #~ msgstr ""
3124 3147
3148 #~ msgid "[pulled from remote] into"
3149 #~ msgstr ""
3150