comparison rhodecode/i18n/fr/LC_MESSAGES/rhodecode.po @ 2334:7b356276b051 beta

General i18n update. Now it's going to be a part of BUILD process so it's always upto-date
author Marcin Kuzminski <marcin@python-works.com>
date Thu, 24 May 2012 22:25:16 +0200
parents 14281c7d5c2f
children feaf1fa547dd
comparison
equal deleted inserted replaced
2333:a167dd071fbd 2334:7b356276b051
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.1.5\n" 8 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.1.5\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:45+0200\n" 10 "POT-Creation-Date: 2012-05-24 22:18+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:36+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:36+0100\n"
12 "Last-Translator: Vincent Duvert <vincent@duvert.net>\n" 12 "Last-Translator: Vincent Duvert <vincent@duvert.net>\n"
13 "Language-Team: fr <LL@li.org>\n" 13 "Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" 14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
142 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13 142 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
143 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31 143 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
144 msgid "Changesets" 144 msgid "Changesets"
145 msgstr "Changesets" 145 msgstr "Changesets"
146 146
147 #: rhodecode/controllers/files.py:462 rhodecode/controllers/summary.py:227 147 #: rhodecode/controllers/files.py:462 rhodecode/controllers/summary.py:230
148 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:5 148 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:5
149 msgid "Branches" 149 msgid "Branches"
150 msgstr "Branches" 150 msgstr "Branches"
151 151
152 #: rhodecode/controllers/files.py:463 rhodecode/controllers/summary.py:228 152 #: rhodecode/controllers/files.py:463 rhodecode/controllers/summary.py:231
153 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:5 153 #: rhodecode/templates/tags/tags.html:5
154 msgid "Tags" 154 msgid "Tags"
155 msgstr "Tags" 155 msgstr "Tags"
156 156
157 #: rhodecode/controllers/forks.py:69 rhodecode/controllers/admin/repos.py:86 157 #: rhodecode/controllers/forks.py:69 rhodecode/controllers/admin/repos.py:86
213 "email" 213 "email"
214 msgstr "" 214 msgstr ""
215 "Votre mot de passe a été réinitialisé. Votre nouveau mot de passe vous a " 215 "Votre mot de passe a été réinitialisé. Votre nouveau mot de passe vous a "
216 "été envoyé par e-mail." 216 "été envoyé par e-mail."
217 217
218 #: rhodecode/controllers/search.py:113 218 #: rhodecode/controllers/search.py:114
219 msgid "Invalid search query. Try quoting it." 219 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
220 msgstr "Requête invalide. Essayer de la mettre entre guillemets." 220 msgstr "Requête invalide. Essayer de la mettre entre guillemets."
221 221
222 #: rhodecode/controllers/search.py:118 222 #: rhodecode/controllers/search.py:119
223 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer" 223 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
224 msgstr "" 224 msgstr ""
225 "L’index de recherche n’est pas présent. Veuillez exécuter l’indexeur de " 225 "L’index de recherche n’est pas présent. Veuillez exécuter l’indexeur de "
226 "code Whoosh." 226 "code Whoosh."
227 227
228 #: rhodecode/controllers/search.py:122 228 #: rhodecode/controllers/search.py:123
229 msgid "An error occurred during this search operation" 229 msgid "An error occurred during this search operation"
230 msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche." 230 msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche."
231 231
232 #: rhodecode/controllers/settings.py:103 232 #: rhodecode/controllers/settings.py:103
233 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:211 233 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:211
264 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:275 264 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:275
265 #, python-format 265 #, python-format
266 msgid "An error occurred during deletion of %s" 266 msgid "An error occurred during deletion of %s"
267 msgstr "Erreur pendant la suppression de %s" 267 msgstr "Erreur pendant la suppression de %s"
268 268
269 #: rhodecode/controllers/summary.py:137 269 #: rhodecode/controllers/summary.py:138
270 msgid "No data loaded yet" 270 msgid "No data loaded yet"
271 msgstr "Aucune donnée actuellement disponible." 271 msgstr "Aucune donnée actuellement disponible."
272 272
273 #: rhodecode/controllers/summary.py:141 273 #: rhodecode/controllers/summary.py:142
274 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:139 274 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:139
275 msgid "Statistics are disabled for this repository" 275 msgid "Statistics are disabled for this repository"
276 msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt." 276 msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt."
277 277
278 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:49 278 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:49
659 659
660 #: rhodecode/lib/diffs.py:88 660 #: rhodecode/lib/diffs.py:88
661 msgid "No changes detected" 661 msgid "No changes detected"
662 msgstr "Aucun changement détecté." 662 msgstr "Aucun changement détecté."
663 663
664 #: rhodecode/lib/helpers.py:412 664 #: rhodecode/lib/helpers.py:414
665 msgid "True" 665 msgid "True"
666 msgstr "Vrai" 666 msgstr "Vrai"
667 667
668 #: rhodecode/lib/helpers.py:416 668 #: rhodecode/lib/helpers.py:418
669 msgid "False" 669 msgid "False"
670 msgstr "Faux" 670 msgstr "Faux"
671 671
672 #: rhodecode/lib/helpers.py:475 672 #: rhodecode/lib/helpers.py:462
673 #, fuzzy
674 #| msgid "No changesets yet"
675 msgid "Changeset not found"
676 msgstr "Dépôt vide"
677
678 #: rhodecode/lib/helpers.py:485
673 #, python-format 679 #, python-format
674 msgid "Show all combined changesets %s->%s" 680 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
675 msgstr "Afficher les changements combinés %s->%s" 681 msgstr "Afficher les changements combinés %s->%s"
676 682
677 #: rhodecode/lib/helpers.py:481 683 #: rhodecode/lib/helpers.py:491
678 msgid "compare view" 684 msgid "compare view"
679 msgstr "vue de comparaison" 685 msgstr "vue de comparaison"
680 686
681 #: rhodecode/lib/helpers.py:501 687 #: rhodecode/lib/helpers.py:511
682 msgid "and" 688 msgid "and"
683 msgstr "et" 689 msgstr "et"
684 690
685 #: rhodecode/lib/helpers.py:502 691 #: rhodecode/lib/helpers.py:512
686 #, python-format 692 #, python-format
687 msgid "%s more" 693 msgid "%s more"
688 msgstr "%s de plus" 694 msgstr "%s de plus"
689 695
690 #: rhodecode/lib/helpers.py:503 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40 696 #: rhodecode/lib/helpers.py:513 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40
691 msgid "revisions" 697 msgid "revisions"
692 msgstr "révisions" 698 msgstr "révisions"
693 699
694 #: rhodecode/lib/helpers.py:526 700 #: rhodecode/lib/helpers.py:536
695 msgid "fork name " 701 msgid "fork name "
696 msgstr "Nom du fork" 702 msgstr "Nom du fork"
697 703
698 #: rhodecode/lib/helpers.py:529 704 #: rhodecode/lib/helpers.py:539
699 msgid "[deleted] repository" 705 msgid "[deleted] repository"
700 msgstr "[a supprimé] le dépôt" 706 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
701 707
702 #: rhodecode/lib/helpers.py:530 rhodecode/lib/helpers.py:535 708 #: rhodecode/lib/helpers.py:540 rhodecode/lib/helpers.py:545
703 msgid "[created] repository" 709 msgid "[created] repository"
704 msgstr "[a créé] le dépôt" 710 msgstr "[a créé] le dépôt"
705 711
706 #: rhodecode/lib/helpers.py:531 712 #: rhodecode/lib/helpers.py:541
707 msgid "[created] repository as fork" 713 msgid "[created] repository as fork"
708 msgstr "[a créé] le dépôt en tant que fork" 714 msgstr "[a créé] le dépôt en tant que fork"
709 715
710 #: rhodecode/lib/helpers.py:532 rhodecode/lib/helpers.py:536 716 #: rhodecode/lib/helpers.py:542 rhodecode/lib/helpers.py:546
711 msgid "[forked] repository" 717 msgid "[forked] repository"
712 msgstr "[a forké] le dépôt" 718 msgstr "[a forké] le dépôt"
713 719
714 #: rhodecode/lib/helpers.py:533 rhodecode/lib/helpers.py:537 720 #: rhodecode/lib/helpers.py:543 rhodecode/lib/helpers.py:547
715 msgid "[updated] repository" 721 msgid "[updated] repository"
716 msgstr "[a mis à jour] le dépôt" 722 msgstr "[a mis à jour] le dépôt"
717 723
718 #: rhodecode/lib/helpers.py:534 724 #: rhodecode/lib/helpers.py:544
719 msgid "[delete] repository" 725 msgid "[delete] repository"
720 msgstr "[a supprimé] le dépôt" 726 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
721 727
722 #: rhodecode/lib/helpers.py:538 728 #: rhodecode/lib/helpers.py:548
723 msgid "[pushed] into" 729 msgid "[pushed] into"
724 msgstr "[a pushé] dans" 730 msgstr "[a pushé] dans"
725 731
726 #: rhodecode/lib/helpers.py:539 732 #: rhodecode/lib/helpers.py:549
727 msgid "[committed via RhodeCode] into" 733 msgid "[committed via RhodeCode] into"
728 msgstr "[a commité via RhodeCode] dans" 734 msgstr "[a commité via RhodeCode] dans"
729 735
730 #: rhodecode/lib/helpers.py:540 736 #: rhodecode/lib/helpers.py:550
731 msgid "[pulled from remote] into" 737 msgid "[pulled from remote] into"
732 msgstr "[a pullé depuis un site distant] dans" 738 msgstr "[a pullé depuis un site distant] dans"
733 739
734 #: rhodecode/lib/helpers.py:541 740 #: rhodecode/lib/helpers.py:551
735 msgid "[pulled] from" 741 msgid "[pulled] from"
736 msgstr "[a pullé] depuis" 742 msgstr "[a pullé] depuis"
737 743
738 #: rhodecode/lib/helpers.py:542 744 #: rhodecode/lib/helpers.py:552
739 msgid "[started following] repository" 745 msgid "[started following] repository"
740 msgstr "[suit maintenant] le dépôt" 746 msgstr "[suit maintenant] le dépôt"
741 747
742 #: rhodecode/lib/helpers.py:543 748 #: rhodecode/lib/helpers.py:553
743 msgid "[stopped following] repository" 749 msgid "[stopped following] repository"
744 msgstr "[ne suit plus] le dépôt" 750 msgstr "[ne suit plus] le dépôt"
745 751
746 #: rhodecode/lib/helpers.py:721 752 #: rhodecode/lib/helpers.py:731
747 #, python-format 753 #, python-format
748 msgid " and %s more" 754 msgid " and %s more"
749 msgstr "et %s de plus" 755 msgstr "et %s de plus"
750 756
751 #: rhodecode/lib/helpers.py:725 757 #: rhodecode/lib/helpers.py:735
752 msgid "No Files" 758 msgid "No Files"
753 msgstr "Aucun fichier" 759 msgstr "Aucun fichier"
754 760
755 #: rhodecode/lib/utils2.py:335 761 #: rhodecode/lib/utils2.py:335
756 #, python-format 762 #, python-format