diff kallithea/i18n/fr/LC_MESSAGES/kallithea.po @ 8364:68d4aae74194 i18n

Merge default pre 0.6
author Mads Kiilerich <mads@kiilerich.com>
date Mon, 27 Apr 2020 13:25:28 +0200
parents 928bc1d8b279
children d5e77cc4a4f2
line wrap: on
line diff
--- a/kallithea/i18n/fr/LC_MESSAGES/kallithea.po	Mon Apr 13 21:40:33 2020 +0200
+++ b/kallithea/i18n/fr/LC_MESSAGES/kallithea.po	Mon Apr 27 13:25:28 2020 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-06 01:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-27 13:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-10-13 16:52+0000\n"
 "Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/"
@@ -61,7 +61,7 @@
 msgid "Successfully deleted pull request %s"
 msgstr "La requête de pull %s a été supprimée avec succès"
 
-#: kallithea/controllers/changeset.py:320 kallithea/controllers/files.py:89
+#: kallithea/controllers/changeset.py:319 kallithea/controllers/files.py:89
 #: kallithea/controllers/files.py:109 kallithea/controllers/files.py:697
 msgid "Such revision does not exist for this repository"
 msgstr "Une telle révision n'existe pas pour ce dépôt"
@@ -257,7 +257,7 @@
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: kallithea/controllers/forks.py:174
+#: kallithea/controllers/forks.py:175
 #, python-format
 msgid "An error occurred during repository forking %s"
 msgstr "Une erreur est survenue durant le fork du dépôt %s"
@@ -310,26 +310,32 @@
 msgid "Journal"
 msgstr "Historique"
 
-#: kallithea/controllers/login.py:139 kallithea/controllers/login.py:184
+#: kallithea/controllers/login.py:109
+#, fuzzy
+#| msgid "Authentication"
+msgid "Authentication failed."
+msgstr "Authentification"
+
+#: kallithea/controllers/login.py:142 kallithea/controllers/login.py:187
 msgid "Bad captcha"
 msgstr "Mauvais captcha"
 
-#: kallithea/controllers/login.py:145
+#: kallithea/controllers/login.py:148
 #, python-format
 msgid "You have successfully registered with %s"
 msgstr "Vous vous êtes inscrit avec succès avec %s"
 
-#: kallithea/controllers/login.py:189
+#: kallithea/controllers/login.py:192
 msgid "A password reset confirmation code has been sent"
 msgstr ""
 "Un lien de confirmation de réinitialisation de mot de passe a été envoyé"
 
-#: kallithea/controllers/login.py:236
+#: kallithea/controllers/login.py:239
 msgid "Invalid password reset token"
 msgstr "Clé de réinitialisation de mot de passe invalide"
 
 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:157
-#: kallithea/controllers/login.py:241
+#: kallithea/controllers/login.py:244
 msgid "Successfully updated password"
 msgstr "Mot de passe mis à jour avec succès"
 
@@ -479,11 +485,11 @@
 msgid "Statistics are disabled for this repository"
 msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt"
 
-#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:137
+#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:136
 msgid "Auth settings updated successfully"
 msgstr "Mise à jour des paramètres d'authentification effectuée avec succès"
 
-#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:148
+#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:147
 msgid "error occurred during update of auth settings"
 msgstr ""
 "une erreur est survenue pendant la mise à jour des réglages "
@@ -562,8 +568,8 @@
 msgid "Error occurred during update of gist %s"
 msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour du gist %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:70 kallithea/model/user.py:209
-#: kallithea/model/user.py:230
+#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:70 kallithea/model/user.py:205
+#: kallithea/model/user.py:226
 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon "
@@ -702,11 +708,11 @@
 msgid "Allowed with automatic account activation"
 msgstr "Autorisé avec activation de compte automatique"
 
-#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:85 kallithea/model/db.py:1670
+#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:85 kallithea/model/db.py:1578
 msgid "Manual activation of external account"
 msgstr "Activation manuelle du compte externe"
 
-#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:86 kallithea/model/db.py:1671
+#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:86 kallithea/model/db.py:1579
 msgid "Automatic activation of external account"
 msgstr "Activation automatique du compte externe"
 
@@ -728,190 +734,182 @@
 msgid "Error occurred during update of permissions"
 msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour des permissions"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:167
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:165
 #, python-format
 msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
 msgstr "Une erreur est survenue durant la création du groupe de dépôts %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:174
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:172
 #, python-format
 msgid "Created repository group %s"
 msgstr "Groupe de dépôts %s créé"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:221
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:219
 #, python-format
 msgid "Updated repository group %s"
 msgstr "Groupe de dépôts %s mis à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:237
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:235
 #, python-format
 msgid "Error occurred during update of repository group %s"
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue durant la mise à jour du groupe de dépôts %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:247
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:245
 #, python-format
 msgid "This group contains %s repositories and cannot be deleted"
 msgstr "Ce groupe contient %s dépôts et ne peut être supprimé"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:254
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:252
 #, python-format
 msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
 msgstr "Ce groupe contient %s sous-groupes et ne peut pas être supprimé"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:260
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:258
 #, python-format
 msgid "Removed repository group %s"
 msgstr "Groupe de dépôts %s supprimé"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:265
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:263
 #, python-format
 msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue durant la suppression du groupe de dépôts %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:349
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:379
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:292
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:347
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:377
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:290
 msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
 msgstr "Impossible de révoquer votre permission d'administrateur"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:364
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:362
 msgid "Repository group permissions updated"
 msgstr "Permissions du groupe de dépôts mises à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:396
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:358
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:304
+#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:394
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:357
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:302
 msgid "An error occurred during revoking of permission"
 msgstr "Une erreur est survenue durant la révocation de la permission"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:136
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:137
 #, python-format
 msgid "Error creating repository %s"
 msgstr "Erreur de création du dépôt %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:194
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:193
 #, python-format
 msgid "Created repository %s from %s"
 msgstr "Dépôt %s créé depuis %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:203
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:202
 #, python-format
 msgid "Forked repository %s as %s"
 msgstr "dépôt %s forké en tant que %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:206
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:205
 #, python-format
 msgid "Created repository %s"
 msgstr "Dépôt %s créé"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:235
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:234
 #, python-format
 msgid "Repository %s updated successfully"
 msgstr "Dépôt %s mis à jour avec succès"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:255
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:254
 #, python-format
 msgid "Error occurred during update of repository %s"
 msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour du dépôt %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:273
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:272
 #, python-format
 msgid "Detached %s forks"
 msgstr "%s forks détachés"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:276
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:275
 #, python-format
 msgid "Deleted %s forks"
 msgstr "%s forks supprimés"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:281
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:280
 #, python-format
 msgid "Deleted repository %s"
 msgstr "Dépôt %s supprimé"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:284
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:283
 #, python-format
 msgid "Cannot delete repository %s which still has forks"
 msgstr "Impossible de supprimer le dépôt %s : des forks y sont attachés"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:289
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:288
 #, python-format
 msgid "An error occurred during deletion of %s"
 msgstr "Erreur pendant la suppression de %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:329
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:328
 msgid "Repository permissions updated"
 msgstr "Permissions du dépôt mises à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:388
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:387
 #, python-format
 msgid "Field validation error: %s"
 msgstr "Erreur de validation du champ : %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:391
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:390
 #, python-format
 msgid "An error occurred during creation of field: %r"
 msgstr "Une erreur est survenue durant la création du champ : %r"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:402
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:401
 msgid "An error occurred during removal of field"
 msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression du champ"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:416
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:415
 msgid "-- Not a fork --"
 msgstr "-- Pas un fork --"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:448
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:447
 msgid "Updated repository visibility in public journal"
 msgstr "La visibilité du dépôt dans le journal public a été mise à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:452
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:451
 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue durant la configuration du journal public pour ce "
 "dépôt"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:468
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:467
 msgid "Nothing"
 msgstr "[Aucun dépôt]"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:470
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:469
 #, python-format
 msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 msgstr "Le dépôt %s a été marké comme fork de %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:477
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 msgid "An error occurred during this operation"
 msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:490
-msgid "Cache invalidation successful"
-msgstr "Invalidation du cache réalisée avec succès"
-
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:494
-msgid "An error occurred during cache invalidation"
-msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache"
-
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:507
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:488
 msgid "Pulled from remote location"
 msgstr "Les changements distants ont été récupérés"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:510
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:491
 msgid "An error occurred during pull from remote location"
 msgstr "Une erreur est survenue durant le pull depuis la source distante"
 
-#: kallithea/controllers/admin/repos.py:541
+#: kallithea/controllers/admin/repos.py:522
 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:131
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:132
 msgid "Updated VCS settings"
 msgstr "Réglages des gestionnaires de versions mis à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:135 kallithea/lib/utils.py:238
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:136
 msgid ""
 "Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 "missing"
@@ -919,116 +917,116 @@
 "Impossible d'activer la prise en charge de hgsubversion. La bibliothèque "
 "« hgsubversion » est manquante"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:141
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:233
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:142
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:234
 msgid "Error occurred while updating application settings"
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages de "
 "l'application"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:176
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:177
 #, python-format
 msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 msgstr "Dépôts ré-analysés avec succès. Ajouté : %s. Supprimé : %s."
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:188
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:189
 #, python-format
 msgid "Invalidated %s repositories"
 msgstr "%s dépôts invalidés"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:229
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:230
 msgid "Updated application settings"
 msgstr "Réglages mis à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:283
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:284
 msgid "Updated visualisation settings"
 msgstr "Réglages d’affichage mis à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:288
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:289
 msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages de "
 "visualisation"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:312
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:313
 msgid "Please enter email address"
 msgstr "Veuillez entrer votre adresse e-mail"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:328
 msgid "Send email task created"
 msgstr "Tâche d'envoi d'e-mail créée"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:355
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:356
 msgid "Hook already exists"
 msgstr "Le hook existe déjà"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:357
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 msgid "Builtin hooks are read-only. Please use another hook name."
 msgstr ""
 "Les hooks intégrés sont en lecture seule. Merci de choisir un autre nom "
 "pour le hook."
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:360
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:361
 msgid "Added new hook"
 msgstr "Le nouveau hook a été ajouté"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:376
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:377
 msgid "Updated hooks"
 msgstr "Hooks mis à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:380
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:381
 msgid "Error occurred during hook creation"
 msgstr "Une erreur est survenue durant la création du hook"
 
-#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
+#: kallithea/controllers/admin/settings.py:405
 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
 msgstr "La tâche de réindexation Whoosh a été planifiée"
 
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:136
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:134
 #, python-format
 msgid "Created user group %s"
 msgstr "Groupe d'utilisateurs %s créé"
 
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:149
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:147
 #, python-format
 msgid "Error occurred during creation of user group %s"
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue durant la création du groupe d'utilisateurs %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:177
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:175
 #, python-format
 msgid "Updated user group %s"
 msgstr "Groupe d'utilisateurs %s mis à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:199
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:197
 #, python-format
 msgid "Error occurred during update of user group %s"
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue durant la mise à jour du groupe d'utilisateurs %s"
 
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:210
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:208
 msgid "Successfully deleted user group"
 msgstr "Groupe d'utilisateurs supprimé avec succès"
 
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:215
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:213
 msgid "An error occurred during deletion of user group"
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue durant la suppression du groupe d'utilisateurs"
 
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:271
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:269
 msgid "Target group cannot be the same"
 msgstr "Le groupe cible ne peut pas être le même"
 
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:277
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:275
 msgid "User group permissions updated"
 msgstr "Permissions du groupe d'utilisateurs mises à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:386
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:384
 #: kallithea/controllers/admin/users.py:336
 msgid "Updated permissions"
 msgstr "Permissions mises à jour"
 
-#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:390
+#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:388
 #: kallithea/controllers/admin/users.py:340
 msgid "An error occurred during permissions saving"
 msgstr "Une erreur est survenue durant l’enregistrement des permissions"
@@ -1072,12 +1070,12 @@
 msgid "Removed IP address from user whitelist"
 msgstr "L'adresse IP a été supprimée de la liste blanche"
 
-#: kallithea/lib/auth.py:668
+#: kallithea/lib/auth.py:634
 msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 msgstr ""
 "Vous devez être un utilisateur enregistré pour effectuer cette action"
 
-#: kallithea/lib/auth.py:696
+#: kallithea/lib/auth.py:662
 msgid "You need to be signed in to view this page"
 msgstr "Vous devez être connecté pour visualiser cette page"
 
@@ -1118,166 +1116,166 @@
 msgid "No changes detected"
 msgstr "Aucun changement détecté"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:646
+#: kallithea/lib/helpers.py:670
 #, python-format
 msgid "Deleted branch: %s"
 msgstr "Branche supprimée : %s"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:648
+#: kallithea/lib/helpers.py:672
 #, python-format
 msgid "Created tag: %s"
 msgstr "Étiquette créée : %s"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:659
+#: kallithea/lib/helpers.py:683
 #, python-format
 msgid "Changeset %s not found"
 msgstr "Ensemble de changements %s non trouvé"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:708
+#: kallithea/lib/helpers.py:732
 #, python-format
 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 msgstr "Afficher les changements combinés %s->%s"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:714
+#: kallithea/lib/helpers.py:738
 msgid "Compare view"
 msgstr "Vue de comparaison"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:733
+#: kallithea/lib/helpers.py:757
 msgid "and"
 msgstr "et"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:734
+#: kallithea/lib/helpers.py:758
 #, python-format
 msgid "%s more"
 msgstr "%s de plus"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:735
+#: kallithea/lib/helpers.py:759
 #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:43
 msgid "revisions"
 msgstr "révisions"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:759
+#: kallithea/lib/helpers.py:783
 #, python-format
 msgid "Fork name %s"
 msgstr "Nom du fork %s"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:780
+#: kallithea/lib/helpers.py:804
 #, python-format
 msgid "Pull request %s"
 msgstr "Requête de pull %s"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:790
+#: kallithea/lib/helpers.py:814
 msgid "[deleted] repository"
 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:792 kallithea/lib/helpers.py:804
+#: kallithea/lib/helpers.py:816 kallithea/lib/helpers.py:828
 msgid "[created] repository"
 msgstr "[a créé] le dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:794
+#: kallithea/lib/helpers.py:818
 msgid "[created] repository as fork"
 msgstr "[a créé] le dépôt en tant que fork"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:796 kallithea/lib/helpers.py:806
+#: kallithea/lib/helpers.py:820 kallithea/lib/helpers.py:830
 msgid "[forked] repository"
 msgstr "[a forké] le dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:798 kallithea/lib/helpers.py:808
+#: kallithea/lib/helpers.py:822 kallithea/lib/helpers.py:832
 msgid "[updated] repository"
 msgstr "[a mis à jour] le dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:800
+#: kallithea/lib/helpers.py:824
 msgid "[downloaded] archive from repository"
 msgstr "[téléchargée] archive depuis le dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:802
+#: kallithea/lib/helpers.py:826
 msgid "[delete] repository"
 msgstr "[a supprimé] le dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:810
+#: kallithea/lib/helpers.py:834
 msgid "[created] user"
 msgstr "[a créé] l’utilisateur"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:812
+#: kallithea/lib/helpers.py:836
 msgid "[updated] user"
 msgstr "[a mis à jour] l’utilisateur"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:814
+#: kallithea/lib/helpers.py:838
 msgid "[created] user group"
 msgstr "[créé] groupe d'utilisateurs"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:816
+#: kallithea/lib/helpers.py:840
 msgid "[updated] user group"
 msgstr "[mis à jour] groupe d'utilisateurs"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:818
+#: kallithea/lib/helpers.py:842
 msgid "[commented] on revision in repository"
 msgstr "[a commenté] une révision du dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:820
+#: kallithea/lib/helpers.py:844
 msgid "[commented] on pull request for"
 msgstr "[a commenté] la requête de pull pour"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:822
+#: kallithea/lib/helpers.py:846
 msgid "[closed] pull request for"
 msgstr "[a fermé] la requête de pull de"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:824
+#: kallithea/lib/helpers.py:848
 msgid "[pushed] into"
 msgstr "[a pushé] dans"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:826
+#: kallithea/lib/helpers.py:850
 msgid "[committed via Kallithea] into repository"
 msgstr "[a commité via Kallithea] dans le dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:828
+#: kallithea/lib/helpers.py:852
 msgid "[pulled from remote] into repository"
 msgstr "[a pullé depuis un site distant] dans le dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:830
+#: kallithea/lib/helpers.py:854
 msgid "[pulled] from"
 msgstr "[a pullé] depuis"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:832
+#: kallithea/lib/helpers.py:856
 msgid "[started following] repository"
 msgstr "[suit maintenant] le dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:834
+#: kallithea/lib/helpers.py:858
 msgid "[stopped following] repository"
 msgstr "[ne suit plus] le dépôt"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:954
+#: kallithea/lib/helpers.py:975
 #, python-format
 msgid " and %s more"
 msgstr " et %s de plus"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:958
+#: kallithea/lib/helpers.py:979
 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:69
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:297
 msgid "No files"
 msgstr "Aucun fichier"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:983
+#: kallithea/lib/helpers.py:1004
 msgid "new file"
 msgstr "nouveau fichier"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:986
+#: kallithea/lib/helpers.py:1007
 msgid "mod"
 msgstr "mod"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:989
+#: kallithea/lib/helpers.py:1010
 msgid "del"
 msgstr "suppr."
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:992
+#: kallithea/lib/helpers.py:1013
 msgid "rename"
 msgstr "renommer"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:997
+#: kallithea/lib/helpers.py:1018
 msgid "chmod"
 msgstr "chmod"
 
-#: kallithea/lib/helpers.py:1290
+#: kallithea/lib/helpers.py:1314
 #, python-format
 msgid ""
 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -1317,69 +1315,69 @@
 msgid "Incorrect SSH key - base64 part is not %r as claimed but %r"
 msgstr ""
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:242
+#: kallithea/lib/utils2.py:253
 #, python-format
 msgid "%d year"
 msgid_plural "%d years"
 msgstr[0] "%d an"
 msgstr[1] "%d ans"
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:243
+#: kallithea/lib/utils2.py:254
 #, python-format
 msgid "%d month"
 msgid_plural "%d months"
 msgstr[0] "%d mois"
 msgstr[1] "%d mois"
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:244
+#: kallithea/lib/utils2.py:255
 #, python-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
 msgstr[0] "%d jour"
 msgstr[1] "%d jours"
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:245
+#: kallithea/lib/utils2.py:256
 #, python-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d heure"
 msgstr[1] "%d heures"
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:246
+#: kallithea/lib/utils2.py:257
 #, python-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minute"
 msgstr[1] "%d minutes"
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:247
+#: kallithea/lib/utils2.py:258
 #, python-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d seconde"
 msgstr[1] "%d secondes"
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:263
+#: kallithea/lib/utils2.py:274
 #, python-format
 msgid "in %s"
 msgstr "dans %s"
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:265
+#: kallithea/lib/utils2.py:276
 #, python-format
 msgid "%s ago"
 msgstr "Il y a %s"
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:267
+#: kallithea/lib/utils2.py:278
 #, python-format
 msgid "in %s and %s"
 msgstr "dans %s et %s"
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:270
+#: kallithea/lib/utils2.py:281
 #, python-format
 msgid "%s and %s ago"
 msgstr "Il y a %s et %s"
 
-#: kallithea/lib/utils2.py:273
+#: kallithea/lib/utils2.py:284
 msgid "just now"
 msgstr "à l’instant"
 
@@ -1392,154 +1390,154 @@
 msgid "[Mention]"
 msgstr "[Mention]"
 
-#: kallithea/model/db.py:1493
+#: kallithea/model/db.py:1411
 msgid "top level"
 msgstr "niveau supérieur"
 
-#: kallithea/model/db.py:1634
+#: kallithea/model/db.py:1542
 msgid "Kallithea Administrator"
 msgstr "Administrateur Kallithea"
 
-#: kallithea/model/db.py:1636
+#: kallithea/model/db.py:1544
 msgid "Default user has no access to new repositories"
 msgstr "L'utilisateur par défaut n'a pas accès aux nouveaux dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1637
+#: kallithea/model/db.py:1545
 msgid "Default user has read access to new repositories"
 msgstr "L'utilisateur par défaut a un accès en lecture aux nouveaux dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1638
+#: kallithea/model/db.py:1546
 msgid "Default user has write access to new repositories"
 msgstr "L'utilisateur par défaut a un accès en écriture aux nouveaux dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1639
+#: kallithea/model/db.py:1547
 msgid "Default user has admin access to new repositories"
 msgstr ""
 "L'utilisateur par défaut a un accès administrateur aux nouveaux dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1641
+#: kallithea/model/db.py:1549
 msgid "Default user has no access to new repository groups"
 msgstr ""
 "L'utilisateur par défaut n'a pas accès aux nouveaux groupes de dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1642
+#: kallithea/model/db.py:1550
 msgid "Default user has read access to new repository groups"
 msgstr ""
 "L'utilisateur par défaut a accès en lecture seule aux nouveaux groupes de "
 "dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1643
+#: kallithea/model/db.py:1551
 msgid "Default user has write access to new repository groups"
 msgstr ""
 "L'utilisateur par défaut a accès en écriture aux nouveaux groupes de "
 "dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1644
+#: kallithea/model/db.py:1552
 msgid "Default user has admin access to new repository groups"
 msgstr ""
 "L'utilisateur par défaut a accès administrateur aux nouveaux groupes de "
 "dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1646
+#: kallithea/model/db.py:1554
 msgid "Default user has no access to new user groups"
 msgstr ""
 "L'utilisateur par défaut n'a pas accès aux nouveaux groupes d'utilisateurs"
 
-#: kallithea/model/db.py:1647
+#: kallithea/model/db.py:1555
 msgid "Default user has read access to new user groups"
 msgstr ""
 "L'utilisateur par défaut a accès en lecture seule aux nouveaux groupes "
 "d'utilisateurs"
 
-#: kallithea/model/db.py:1648
+#: kallithea/model/db.py:1556
 msgid "Default user has write access to new user groups"
 msgstr ""
 "L'utilisateur par défaut a accès en écriture aux nouveaux groupes "
 "d'utilisateurs"
 
-#: kallithea/model/db.py:1649
+#: kallithea/model/db.py:1557
 msgid "Default user has admin access to new user groups"
 msgstr ""
 "L'utilisateur par défaut a un accès administrateur aux nouveaux groupes "
 "d'utilisateurs"
 
-#: kallithea/model/db.py:1651
+#: kallithea/model/db.py:1559
 msgid "Only admins can create repository groups"
 msgstr "Seul un administrateur peut créer un groupe de dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1652
+#: kallithea/model/db.py:1560
 msgid "Non-admins can create repository groups"
 msgstr ""
 "Les utilisateurs non-administrateurs peuvent créer des groupes de dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1654
+#: kallithea/model/db.py:1562
 msgid "Only admins can create user groups"
 msgstr "Seul un administrateur peut créer des groupes d'utilisateurs"
 
-#: kallithea/model/db.py:1655
+#: kallithea/model/db.py:1563
 msgid "Non-admins can create user groups"
 msgstr ""
 "Les utilisateurs non-administrateurs peuvent créer des groupes "
 "d'utilisateurs"
 
-#: kallithea/model/db.py:1657
+#: kallithea/model/db.py:1565
 msgid "Only admins can create top level repositories"
 msgstr "Seul un administrateur peut créer des dépôts de niveau supérieur"
 
-#: kallithea/model/db.py:1658
+#: kallithea/model/db.py:1566
 msgid "Non-admins can create top level repositories"
 msgstr ""
 "Les utilisateurs non-administrateurs peuvent créer des dépôts de niveau "
 "supérieur"
 
-#: kallithea/model/db.py:1660
+#: kallithea/model/db.py:1568
 msgid ""
 "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 msgstr ""
 "Création de dépôts activée avec l'accès en écriture vers un groupe de "
 "dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1661
+#: kallithea/model/db.py:1569
 msgid ""
 "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 msgstr ""
 "Création de dépôts désactivée avec l'accès en écriture vers un groupe de "
 "dépôts"
 
-#: kallithea/model/db.py:1663
+#: kallithea/model/db.py:1571
 msgid "Only admins can fork repositories"
 msgstr "Seul un administrateur peut faire un fork de dépôt"
 
-#: kallithea/model/db.py:1664
+#: kallithea/model/db.py:1572
 msgid "Non-admins can fork repositories"
 msgstr "Les utilisateurs non-administrateurs peuvent faire un fork de dépôt"
 
-#: kallithea/model/db.py:1666
+#: kallithea/model/db.py:1574
 msgid "Registration disabled"
 msgstr "Enregistrement désactivé"
 
-#: kallithea/model/db.py:1667
+#: kallithea/model/db.py:1575
 msgid "User registration with manual account activation"
 msgstr "Enregistrement des utilisateurs avec activation de compte manuelle"
 
-#: kallithea/model/db.py:1668
+#: kallithea/model/db.py:1576
 msgid "User registration with automatic account activation"
 msgstr ""
 "Enregistrement des utilisateurs avec activation de compte automatique"
 
-#: kallithea/model/db.py:2208
+#: kallithea/model/db.py:1992
 msgid "Not reviewed"
 msgstr "Pas encore relue"
 
-#: kallithea/model/db.py:2209
+#: kallithea/model/db.py:1993
 msgid "Under review"
 msgstr "En cours de relecture"
 
-#: kallithea/model/db.py:2210
+#: kallithea/model/db.py:1994
 msgid "Not approved"
 msgstr "Non approuvée"
 
-#: kallithea/model/db.py:2211
+#: kallithea/model/db.py:1995
 msgid "Approved"
 msgstr "Approuvée"
 
@@ -1565,7 +1563,7 @@
 msgid "Name must not contain only digits"
 msgstr "Le nom ne doit pas contenir seulement des chiffres"
 
-#: kallithea/model/notification.py:163
+#: kallithea/model/notification.py:162
 #, python-format
 msgid ""
 "[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s \"%(message_short)s\" on "
@@ -1574,12 +1572,12 @@
 "[Commentaire] Changeset %(short_id)s « %(message_short)s » de "
 "%(repo_name)s dans %(branch)s"
 
-#: kallithea/model/notification.py:166
+#: kallithea/model/notification.py:165
 #, python-format
 msgid "New user %(new_username)s registered"
 msgstr "Nouvel utilisateur %(new_username)s enregistré"
 
-#: kallithea/model/notification.py:168
+#: kallithea/model/notification.py:167
 #, python-format
 msgid ""
 "[Review] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
@@ -1588,7 +1586,7 @@
 "[Revue] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s « %(pr_title_short)s » depuis "
 "%(pr_source_branch)s par %(pr_owner_username)s"
 
-#: kallithea/model/notification.py:169
+#: kallithea/model/notification.py:168
 #, python-format
 msgid ""
 "[Comment] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
@@ -1597,7 +1595,7 @@
 "[Commentaire] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s « %(pr_title_short)s » "
 "depuis %(pr_source_branch)s par %(pr_owner_username)s"
 
-#: kallithea/model/notification.py:189
+#: kallithea/model/notification.py:188
 msgid "Closing"
 msgstr "Fermeture"
 
@@ -1678,18 +1676,18 @@
 msgid "SSH key with fingerprint %r found"
 msgstr "Ensemble de changements %s non trouvé"
 
-#: kallithea/model/user.py:184
+#: kallithea/model/user.py:180
 msgid "New user registration"
 msgstr "Nouveau enregistrement d'utilisateur"
 
-#: kallithea/model/user.py:248
+#: kallithea/model/user.py:244
 msgid ""
 "You can't remove this user since it is crucial for the entire application"
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas supprimer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le "
 "bon fonctionnement de l’application"
 
-#: kallithea/model/user.py:253
+#: kallithea/model/user.py:249
 #, python-format
 msgid ""
 "User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
@@ -1698,7 +1696,7 @@
 "L’utilisateur \"%s\" possède %s dépôts et ne peut être supprimé. Changez "
 "les propriétaires ou supprimez ces dépôts : %s"
 
-#: kallithea/model/user.py:258
+#: kallithea/model/user.py:254
 #, python-format
 msgid ""
 "User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch "
@@ -1707,7 +1705,7 @@
 "L’utilisateur \"%s\" possède %s groupes de dépôt et ne peut être "
 "supprimé. Changez les propriétaires ou supprimez ces dépôts : %s"
 
-#: kallithea/model/user.py:265
+#: kallithea/model/user.py:261
 #, python-format
 msgid ""
 "User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch "
@@ -1717,15 +1715,15 @@
 "être supprimé. Changez les propriétaires de ces groupes d'utilisateurs ou "
 "supprimez-les : %s"
 
-#: kallithea/model/user.py:359
+#: kallithea/model/user.py:355
 msgid "Password reset link"
 msgstr "Lien de remise à zéro du mot de passe"
 
-#: kallithea/model/user.py:406
+#: kallithea/model/user.py:402
 msgid "Password reset notification"
 msgstr "Notification de réinitialisation du mot de passe"
 
-#: kallithea/model/user.py:407
+#: kallithea/model/user.py:403
 #, python-format
 msgid ""
 "The password to your account %s has been changed using password reset "
@@ -1734,21 +1732,21 @@
 "Le mot de passe de votre compte %s a été changé via le formulaire de "
 "réinitialisation du mot de passe."
 
-#: kallithea/model/validators.py:52 kallithea/model/validators.py:53
+#: kallithea/model/validators.py:53 kallithea/model/validators.py:54
 msgid "Value cannot be an empty list"
 msgstr "Cette valeur ne peut être une liste vide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:72
+#: kallithea/model/validators.py:73
 #, python-format
 msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » existe déjà"
 
-#: kallithea/model/validators.py:74
+#: kallithea/model/validators.py:75
 #, python-format
 msgid "Username \"%(username)s\" cannot be used"
 msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » n’est pas valide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:76
+#: kallithea/model/validators.py:77
 msgid ""
 "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
 "dashes and must begin with an alphanumeric character or underscore"
@@ -1757,25 +1755,25 @@
 "des underscores (_), points, traits d'union et doit commencer avec un "
 "caractère alphanumérique ou un underscore"
 
-#: kallithea/model/validators.py:103
+#: kallithea/model/validators.py:104
 msgid "The input is not valid"
 msgstr "L'entrée n'est pas valide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:110
+#: kallithea/model/validators.py:111
 #, python-format
 msgid "Username %(username)s is not valid"
 msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » n’est pas valide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:131
+#: kallithea/model/validators.py:132
 msgid "Invalid user group name"
 msgstr "Nom de groupe d'utilisateurs invalide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:132
+#: kallithea/model/validators.py:133
 #, python-format
 msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
 msgstr "Le groupe d'utilisateurs « %(usergroup)s » existe déjà"
 
-#: kallithea/model/validators.py:134
+#: kallithea/model/validators.py:135
 msgid ""
 "user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
 "periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
@@ -1784,61 +1782,61 @@
 "alphanumériques, des tirets, des points, des traits d'union et doit "
 "commencer avec un caractère alphanumérique"
 
-#: kallithea/model/validators.py:174
+#: kallithea/model/validators.py:175
 msgid "Cannot assign this group as parent"
 msgstr "Impossible d’assigner ce groupe en tant que parent"
 
-#: kallithea/model/validators.py:175
+#: kallithea/model/validators.py:176
 #, python-format
 msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
 msgstr "Le groupe « %(group_name)s » existe déjà"
 
-#: kallithea/model/validators.py:177
+#: kallithea/model/validators.py:178
 #, python-format
 msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
 msgstr "Un dépôt portant le nom « %(group_name)s » existe déjà"
 
-#: kallithea/model/validators.py:233
+#: kallithea/model/validators.py:230
 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
 msgstr "Caractères incorrects (non-ASCII) dans le mot de passe"
 
-#: kallithea/model/validators.py:248
+#: kallithea/model/validators.py:245
 msgid "Invalid old password"
 msgstr "Ancien mot de passe invalide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:264
+#: kallithea/model/validators.py:261
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
 
-#: kallithea/model/validators.py:279
+#: kallithea/model/validators.py:276
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:313
+#: kallithea/model/validators.py:310
 #, python-format
 msgid "Repository name %(repo)s is not allowed"
 msgstr "Le nom de dépôt « %(repo)s » n’est pas autorisé"
 
-#: kallithea/model/validators.py:315
+#: kallithea/model/validators.py:312
 #, python-format
 msgid "Repository named %(repo)s already exists"
 msgstr "Un dépôt portant le nom « %(repo)s » existe déjà"
 
-#: kallithea/model/validators.py:316
+#: kallithea/model/validators.py:313
 #, python-format
 msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
 msgstr "Le dépôt « %(repo)s » existe déjà dans le groupe « %(group)s »"
 
-#: kallithea/model/validators.py:318
+#: kallithea/model/validators.py:315
 #, python-format
 msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
 msgstr "Un groupe de dépôts avec le nom « %(repo)s » existe déjà"
 
-#: kallithea/model/validators.py:404
+#: kallithea/model/validators.py:401
 msgid "Invalid repository URL"
 msgstr "URL de dépôt invalide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:405
+#: kallithea/model/validators.py:402
 msgid ""
 "Invalid repository URL. It must be a valid http, https, ssh, svn+http or "
 "svn+https URL"
@@ -1846,42 +1844,42 @@
 "URL de dépôt invalide. Ce doit être une URL valide de type http, https, "
 "ssh, svn+http ou svn+https"
 
-#: kallithea/model/validators.py:430
+#: kallithea/model/validators.py:427
 msgid "Fork has to be the same type as parent"
 msgstr "Le fork doit être du même type que le parent"
 
-#: kallithea/model/validators.py:445
+#: kallithea/model/validators.py:442
 msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 msgstr "Vous n’avez pas la permission de créer un dépôt dans ce"
 
-#: kallithea/model/validators.py:447
+#: kallithea/model/validators.py:444
 msgid "no permission to create repository in root location"
 msgstr "pas de permission de créer un dépôt dans la racine"
 
-#: kallithea/model/validators.py:497
+#: kallithea/model/validators.py:494
 msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
 msgstr ""
 "Vous n'avez pas les permissions pour créer un groupe dans cet endroit"
 
-#: kallithea/model/validators.py:537
+#: kallithea/model/validators.py:534
 msgid "This username or user group name is not valid"
 msgstr ""
 "Ce nom d'utilisateur ou nom de groupe d'utilisateurs n'est pas valide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:630
+#: kallithea/model/validators.py:627
 msgid "This is not a valid path"
 msgstr "Ceci n’est pas un chemin valide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:647
+#: kallithea/model/validators.py:644
 msgid "This email address is already in use"
 msgstr "Cette adresse e-mail est déjà enregistrée"
 
-#: kallithea/model/validators.py:667
+#: kallithea/model/validators.py:664
 #, python-format
 msgid "Email address \"%(email)s\" not found"
 msgstr "L’adresse e-mail « %(email)s » n’existe pas"
 
-#: kallithea/model/validators.py:704
+#: kallithea/model/validators.py:701
 msgid ""
 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 "of the attribute that is equivalent to \"username\""
@@ -1889,28 +1887,28 @@
 "L’attribut Login du CN doit être spécifié. Cet attribut correspond au nom "
 "d’utilisateur"
 
-#: kallithea/model/validators.py:716
+#: kallithea/model/validators.py:713
 msgid "Please enter a valid IPv4 or IPv6 address"
 msgstr "Veuillez entrer une adresse IPv4 ou IPv6 valide"
 
-#: kallithea/model/validators.py:717
+#: kallithea/model/validators.py:714
 #, python-format
 msgid ""
 "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
 msgstr ""
 "La taille du réseau (bits) doit être entre 0 et 32 (et non %(bits)r)"
 
-#: kallithea/model/validators.py:750
+#: kallithea/model/validators.py:747
 msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
 msgstr ""
 "Le nom de la clé ne peut consister que de letters, de traits d'union, de "
 "tirets ou de nombres"
 
-#: kallithea/model/validators.py:764
+#: kallithea/model/validators.py:761
 msgid "Filename cannot be inside a directory"
 msgstr "Le nom du fichier ne peut être à l'intérieur d'un répertoire"
 
-#: kallithea/model/validators.py:780
+#: kallithea/model/validators.py:777
 #, python-format
 msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
 msgstr ""
@@ -1973,7 +1971,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ssh_keys.html:60
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:37
 #: kallithea/templates/forks/fork.html:34
-#: kallithea/templates/index_base.html:58
+#: kallithea/templates/index_base.html:59
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:33
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:38
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:59
@@ -1981,14 +1979,14 @@
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: kallithea/templates/index_base.html:60
+#: kallithea/templates/index_base.html:61
 msgid "Last Change"
 msgstr "Dernière modification"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:15
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:15
 #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:41
-#: kallithea/templates/index_base.html:62
+#: kallithea/templates/index_base.html:63
 msgid "Tip"
 msgstr "Sommet"
 
@@ -1998,7 +1996,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:42
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:42
-#: kallithea/templates/index_base.html:63
+#: kallithea/templates/index_base.html:64
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:124
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:219
@@ -2022,7 +2020,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:18
 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:37
 #: kallithea/templates/base/base.html:364
-#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:11
+#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:12
 #: kallithea/templates/login.html:28 kallithea/templates/register.html:31
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d’utilisateur"
@@ -2152,7 +2150,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:31
 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:62
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:25
-#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:33
+#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:34
 #: kallithea/templates/register.html:66
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
@@ -2408,7 +2406,7 @@
 msgstr "Créer un nouveau gist"
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:51
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:78
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:84
 msgid "Created"
 msgstr "Créé"
 
@@ -2492,13 +2490,13 @@
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:21
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:69
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:89
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:91
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:101
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:103
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:120
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:122
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:75
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:95
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:97
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:107
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:109
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:126
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:128
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:35
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:38
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:41
@@ -2514,14 +2512,14 @@
 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:44
 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:81
 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:83
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:63
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:64
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:85
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:86
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:97
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:98
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:116
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:117
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:69
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:70
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:91
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:92
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:103
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:104
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:122
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:123
 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:56
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:37
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:40
@@ -2847,7 +2845,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:28
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:33
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:134
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:140
 #: kallithea/templates/forks/fork.html:42
 msgid "Repository group"
 msgstr "Groupe de dépôt"
@@ -2873,7 +2871,7 @@
 "dépôts."
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:141
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:147
 msgid "User group"
 msgstr "Groupe d'utilisateurs"
 
@@ -3063,7 +3061,7 @@
 msgstr "Créé le"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:121
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:127
 #, python-format
 msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
 msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
@@ -3239,14 +3237,10 @@
 msgstr "Champs supplémentaires"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:37
-msgid "Caches"
-msgstr "Caches"
+msgid "Remote"
+msgstr "Dépôt distant"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
-msgid "Remote"
-msgstr "Dépôt distant"
-
-#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
 #: kallithea/templates/summary/statistics.html:8
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:169
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:170
@@ -3287,7 +3281,7 @@
 "journal public."
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:46
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:68
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:74
 #, python-format
 msgid "Confirm to delete this repository: %s"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le dépôt %s ?"
@@ -3321,45 +3315,14 @@
 "l'administrateur le fasse expirer. L'administrateur peut soit le "
 "supprimer définitivement, soit le restaurer."
 
-#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
-msgid "Invalidate Repository Cache"
-msgstr "Invalider le cache du dépôt"
-
-#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:6
-msgid ""
-"Manually invalidate cache for this repository. On first access, the "
-"repository will be cached again."
-msgstr ""
-"Invalider manuellement le cache de ce dépôt. Au prochain accès sur ce "
-"dépôt, il sera à nouveau mis en cache."
-
-#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:9
-msgid "List of Cached Values"
-msgstr "Liste des valeurs en cache"
-
-#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12
-msgid "Prefix"
-msgstr "Préfixe"
-
-#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:13
+#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6
+msgid "Label"
+msgstr "Libellé"
+
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
 msgid "Key"
 msgstr "Clé"
 
-#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:14
-#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:40
-#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:17
-#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:41
-#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:69
-#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:74
-#: kallithea/templates/admin/users/users.html:42
-msgid "Active"
-msgstr "Actif"
-
-#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6
-msgid "Label"
-msgstr "Libellé"
-
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:20
 #, python-format
 msgid "Confirm to delete this field: %s"
@@ -3972,6 +3935,15 @@
 msgid "Short, optional description for this user group."
 msgstr "Description courte pour ce groupe d'utilisateur (optionnel)."
 
+#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:40
+#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:17
+#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:41
+#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:69
+#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:74
+#: kallithea/templates/admin/users/users.html:42
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
+
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 #, python-format
 msgid "%s user group settings"
@@ -3993,7 +3965,7 @@
 msgstr "Membres"
 
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:102
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:108
 #, python-format
 msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe utilisateur : %s ?"
@@ -4067,7 +4039,7 @@
 msgstr "Membre des groupes d'utilisateurs"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:90
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:96
 #, python-format
 msgid "Confirm to delete this user: %s"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’utilisateur « %s » ?"
@@ -4167,10 +4139,12 @@
 msgstr "Rechercher"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:167
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:36
 msgid "Follow"
 msgstr "Suivre"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:168
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:36
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Arrêter de suivre"
 
@@ -4851,23 +4825,23 @@
 msgid "Repository creation in progress..."
 msgstr "Création du dépôt en cours..."
 
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:42
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:48
 msgid "No changesets yet"
 msgstr "Dépôt vide"
 
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:48
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:50
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:54
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:56
 #, python-format
 msgid "Subscribe to %s rss feed"
 msgstr "S’abonner au flux RSS de %s"
 
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:56
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:58
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:62
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:64
 #, python-format
 msgid "Subscribe to %s atom feed"
 msgstr "S’abonner au flux ATOM de %s"
 
-#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:76
+#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:82
 msgid "Creating"
 msgstr "En cours de création"
 
@@ -4899,6 +4873,13 @@
 msgid "by"
 msgstr "par"
 
+#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:36
+#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Comment"
+msgid "View Comment"
+msgstr "Commentaire"
+
 #: kallithea/templates/email_templates/comment.html:27
 msgid "Status change:"
 msgstr "Changement de statut :"
@@ -4907,18 +4888,30 @@
 msgid "The pull request has been closed."
 msgstr "La requête de pull a été fermée."
 
-#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:9
+#: kallithea/templates/email_templates/default.html:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Commit Message"
+msgid "Message"
+msgstr "Message de commit"
+
+#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Password Reset"
+msgid "Password Reset Request"
+msgstr "Remettre le mot de passe à zéro"
+
+#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:10
 #, python-format
 msgid "Hello %s"
 msgstr "Bonjour %s"
 
-#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:16
+#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:17
 msgid "We have received a request to reset the password for your account."
 msgstr ""
 "Nous avons reçu une demande de réinitialisation du mot de passe de votre "
 "compte."
 
-#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:25
+#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:26
 msgid ""
 "This account is however managed outside this system and the password "
 "cannot be changed here."
@@ -4926,11 +4919,11 @@
 "Cependant, ce compte est géré hors de ce système et le mot de passe ne "
 "peut pas être changé ici."
 
-#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:28
+#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:29
 msgid "To set a new password, click the following link"
 msgstr "Pour choisir un nouveau mot de passe, cliquez sur le lien suivant"
 
-#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:33
+#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:34
 msgid ""
 "Should you not be able to use the link above, please type the following "
 "code into the password reset form"
@@ -4938,7 +4931,7 @@
 "Si vous ne pouvez pas utiliser le lien ci-dessus, merci de saisir le code "
 "suivant dans le formulaire de réinitialisation de mot de passe"
 
-#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:44
+#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:45
 msgid ""
 "If it weren't you who requested the password reset, just disregard this "
 "message."
@@ -4971,6 +4964,12 @@
 msgid "to"
 msgstr "vers"
 
+#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:85
+#, fuzzy
+#| msgid "New Pull Request"
+msgid "View Pull Request"
+msgstr "Nouvelle requête de pull"
+
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
 #, python-format
 msgid "Mention in Comment on Pull Request %s \"%s\""
@@ -4986,10 +4985,22 @@
 msgid "Comment on Pull Request %s \"%s\""
 msgstr "Commentaire sur la requête de pull %s « %s »"
 
-#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:22
+#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:5
+#, fuzzy
+#| msgid "New user registration"
+msgid "New User Registration"
+msgstr "Nouveau enregistrement d'utilisateur"
+
+#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:23
 msgid "Full Name"
 msgstr "Nom complet"
 
+#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:42
+#, fuzzy
+#| msgid "View this user here"
+msgid "View User Profile"
+msgstr "Visualiser cet utilisateur ici"
+
 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:15
 #, python-format
 msgid "%s File side-by-side diff"
@@ -5617,35 +5628,35 @@
 msgid "Show more"
 msgstr "Afficher plus"
 
-#: kallithea/templates/summary/statistics.html:403
+#: kallithea/templates/summary/statistics.html:395
 msgid "commits"
 msgstr "commits"
 
-#: kallithea/templates/summary/statistics.html:404
+#: kallithea/templates/summary/statistics.html:396
 msgid "files added"
 msgstr "fichiers ajoutés"
 
-#: kallithea/templates/summary/statistics.html:405
+#: kallithea/templates/summary/statistics.html:397
 msgid "files changed"
 msgstr "fichiers modifiés"
 
-#: kallithea/templates/summary/statistics.html:406
+#: kallithea/templates/summary/statistics.html:398
 msgid "files removed"
 msgstr "fichiers supprimés"
 
-#: kallithea/templates/summary/statistics.html:408
+#: kallithea/templates/summary/statistics.html:400
 msgid "commit"
 msgstr "commit"
 
-#: kallithea/templates/summary/statistics.html:409
+#: kallithea/templates/summary/statistics.html:401
 msgid "file added"
 msgstr "fichier ajouté"
 
-#: kallithea/templates/summary/statistics.html:410
+#: kallithea/templates/summary/statistics.html:402
 msgid "file changed"
 msgstr "fichié modifié"
 
-#: kallithea/templates/summary/statistics.html:411
+#: kallithea/templates/summary/statistics.html:403
 msgid "file removed"
 msgstr "fichier supprimé"
 
@@ -5749,6 +5760,31 @@
 msgid "Download %s as %s"
 msgstr "Télécharge %s comme %s"
 
+#~ msgid "Cache invalidation successful"
+#~ msgstr "Invalidation du cache réalisée avec succès"
+
+#~ msgid "An error occurred during cache invalidation"
+#~ msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache"
+
+#~ msgid "Caches"
+#~ msgstr "Caches"
+
+#~ msgid "Invalidate Repository Cache"
+#~ msgstr "Invalider le cache du dépôt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Manually invalidate cache for this repository. On first access, the "
+#~ "repository will be cached again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Invalider manuellement le cache de ce dépôt. Au prochain accès sur ce "
+#~ "dépôt, il sera à nouveau mis en cache."
+
+#~ msgid "List of Cached Values"
+#~ msgstr "Liste des valeurs en cache"
+
+#~ msgid "Prefix"
+#~ msgstr "Préfixe"
+
 #~ msgid "This repository has been locked by %s on %s"
 #~ msgstr "Ce dépôt a été verrouillé par %s sur %s"
 
@@ -6221,9 +6257,6 @@
 #~ msgid "The comment was made with status"
 #~ msgstr "Le commentaire a été fait avec le statut"
 
-#~ msgid "View this user here"
-#~ msgstr "Visualiser cet utilisateur ici"
-
 #~ msgid "Previous revision"
 #~ msgstr "Révision précédente"