diff rhodecode/i18n/ja/LC_MESSAGES/rhodecode.po @ 3690:b2332bfb61de beta

update i18n
author Marcin Kuzminski <marcin@python-works.com>
date Fri, 05 Apr 2013 19:20:46 +0200
parents a8f2d78d14ea
children b185c4a56f9f
line wrap: on
line diff
--- a/rhodecode/i18n/ja/LC_MESSAGES/rhodecode.po	Fri Apr 05 00:09:53 2013 +0200
+++ b/rhodecode/i18n/ja/LC_MESSAGES/rhodecode.po	Fri Apr 05 19:20:46 2013 +0200
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-05 10:19-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-02 01:39+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
@@ -27,11 +27,13 @@
 msgstr "すべてのブランチ"
 
 #: rhodecode/controllers/changeset.py:83
-msgid "show white space"
+#, fuzzy
+msgid "Show white space"
 msgstr "空白を表示"
 
 #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
-msgid "ignore white space"
+#, fuzzy
+msgid "Ignore white space"
 msgstr "空白を無視"
 
 #: rhodecode/controllers/changeset.py:163
@@ -40,7 +42,7 @@
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/controllers/changeset.py:329
-#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:416
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:438
 #, python-format
 msgid "Status change -> %s"
 msgstr "ステータス変更 -> %s"
@@ -51,8 +53,8 @@
 "not allowed"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/controllers/compare.py:75
-#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
+#: rhodecode/controllers/compare.py:74
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:167
 #: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 msgid "There are no changesets yet"
 msgstr "まだ変更がありません"
@@ -94,107 +96,118 @@
 msgstr "%s %s フィード"
 
 #: rhodecode/controllers/feed.py:86
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
-#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
-#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:171
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:134
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:146
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195
 msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 msgstr "チェンジセットが大きすぎるため、省略しました"
 
-#: rhodecode/controllers/feed.py:92
-msgid "commited on"
-msgstr "コミット"
-
-#: rhodecode/controllers/files.py:86
-msgid "click here to add new file"
+#: rhodecode/controllers/feed.py:91
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s committed on %s"
+msgstr "%s コミット %s"
+
+#: rhodecode/controllers/files.py:88
+#, fuzzy
+msgid "Click here to add new file"
 msgstr "新しいファイルを追加"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:87
+#: rhodecode/controllers/files.py:89
 #, python-format
 msgid "There are no files yet %s"
 msgstr "まだファイルがありません %s"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:269 rhodecode/controllers/files.py:338
+#: rhodecode/controllers/files.py:267 rhodecode/controllers/files.py:335
 #, python-format
 msgid "This repository is has been locked by %s on %s"
 msgstr "このリポジトリは %s によって %s にロックされました"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:281
+#: rhodecode/controllers/files.py:279
 msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:295
+#: rhodecode/controllers/files.py:293
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Edited file %s via RhodeCode"
 msgstr "RhodeCode経由で %s を変更"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:311
+#: rhodecode/controllers/files.py:309
 msgid "No changes"
 msgstr "変更点なし"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:321 rhodecode/controllers/files.py:384
+#: rhodecode/controllers/files.py:318 rhodecode/controllers/files.py:388
 #, python-format
 msgid "Successfully committed to %s"
 msgstr "%s へのコミットが成功しました"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:326 rhodecode/controllers/files.py:390
+#: rhodecode/controllers/files.py:323 rhodecode/controllers/files.py:394
 msgid "Error occurred during commit"
 msgstr "コミット中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:350
+#: rhodecode/controllers/files.py:347
 #, fuzzy
 msgid "Added file via RhodeCode"
 msgstr "RhodeCode経由で %s を追加"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:370
+#: rhodecode/controllers/files.py:364
 msgid "No content"
 msgstr "内容がありません"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:374
+#: rhodecode/controllers/files.py:368
 msgid "No filename"
 msgstr "ファイル名がありません"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:416
-msgid "downloads disabled"
+#: rhodecode/controllers/files.py:372
+msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/controllers/files.py:420
+#, fuzzy
+msgid "Downloads disabled"
 msgstr "ダウンロードは無効化されています"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:427
+#: rhodecode/controllers/files.py:431
 #, python-format
 msgid "Unknown revision %s"
 msgstr "%s は未知のリビジョンです"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:429
+#: rhodecode/controllers/files.py:433
 msgid "Empty repository"
 msgstr "空のリポジトリ"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:431
+#: rhodecode/controllers/files.py:435
 msgid "Unknown archive type"
 msgstr "未知のアーカイブ種別です"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:576
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
+#: rhodecode/controllers/files.py:617
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9
 msgid "Changesets"
 msgstr "チェンジセット"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:577 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
-#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:564
+#: rhodecode/controllers/files.py:618 rhodecode/controllers/pullrequests.py:131
+#: rhodecode/controllers/summary.py:247 rhodecode/model/scm.py:606
+#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:10
 msgid "Branches"
 msgstr "ブランチ"
 
-#: rhodecode/controllers/files.py:578 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
-#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:575
+#: rhodecode/controllers/files.py:619 rhodecode/controllers/pullrequests.py:132
+#: rhodecode/controllers/summary.py:248 rhodecode/model/scm.py:617
+#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15
+#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:10
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 msgid "Tags"
 msgstr "タグ"
 
-#: rhodecode/controllers/forks.py:165
-#, python-format
-msgid "forked %s repository as %s"
+#: rhodecode/controllers/forks.py:175
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Forked repository %s as %s"
 msgstr "リポジトリ %s を %s としてフォーク"
 
-#: rhodecode/controllers/forks.py:179
+#: rhodecode/controllers/forks.py:189
 #, python-format
 msgid "An error occurred during repository forking %s"
 msgstr "リポジトリ %s のフォーク中にエラーが発生しました"
@@ -204,50 +217,72 @@
 msgstr "公開ジャーナル"
 
 #: rhodecode/controllers/journal.py:279 rhodecode/controllers/journal.py:322
-#: rhodecode/templates/base/base.html:238
 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 msgid "journal"
 msgstr "ジャーナル"
 
-#: rhodecode/controllers/login.py:142
-msgid "You have successfully registered into rhodecode"
+#: rhodecode/controllers/login.py:138
+#, fuzzy
+msgid "You have successfully registered into RhodeCode"
 msgstr "rhodecodeへの登録を受け付けました"
 
-#: rhodecode/controllers/login.py:163
+#: rhodecode/controllers/login.py:159
 msgid "Your password reset link was sent"
 msgstr "パスワードリセットのリンクを送信しました"
 
-#: rhodecode/controllers/login.py:183
+#: rhodecode/controllers/login.py:179
 msgid ""
 "Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 "email"
 msgstr "パスワードをリセットしました。新しいパスワードをあなたのメールアドレスに送りました"
 
-#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:570
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:118
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:10
+#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:15
+msgid "Changeset"
+msgstr "チェンジセット"
+
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:128
+msgid "Special"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:129
+#, fuzzy
+msgid "Peer branches"
+msgstr "ブランチ"
+
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:130 rhodecode/model/scm.py:612
+#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "ブックマーク"
 
-#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:228
 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 msgstr "プルリクエストには3文字以上のタイトルが必要です"
 
-#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
-msgid "error during creation of pull request"
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:230
+#, fuzzy
+msgid "Error creating pull request"
 msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:251
 msgid "Successfully opened new pull request"
 msgstr "新しいプルリクエストを作成しました"
 
-#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:254
 msgid "Error occurred during sending pull request"
 msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:287
 msgid "Successfully deleted pull request"
 msgstr "プルリクエストを削除しました"
 
-#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:451
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:441
+msgid "Closing with"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:478
 msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 msgstr ""
 
@@ -263,55 +298,12 @@
 msgid "An error occurred during this search operation"
 msgstr "検索を実行する際にエラーがおきました"
 
-#: rhodecode/controllers/settings.py:120
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:254
-#, python-format
-msgid "Repository %s updated successfully"
-msgstr "リポジトリ %s の更新に成功しました"
-
-#: rhodecode/controllers/settings.py:138
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:272
-#, python-format
-msgid "error occurred during update of repository %s"
-msgstr "リポジトリ %s の更新中にエラーが発生しました"
-
-#: rhodecode/controllers/settings.py:163
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:297
-#, python-format
-msgid "deleted repository %s"
-msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
-
-#: rhodecode/controllers/settings.py:167
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:307
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
-#, python-format
-msgid "An error occurred during deletion of %s"
-msgstr "リポジトリ %s の削除中にエラーが発生しました"
-
-#: rhodecode/controllers/settings.py:186
-msgid "unlocked"
-msgstr "アンロック"
-
-#: rhodecode/controllers/settings.py:189
-msgid "locked"
-msgstr "ロック"
-
-#: rhodecode/controllers/settings.py:191
-#, python-format
-msgid "Repository has been %s"
-msgstr "リポジトリは %s されています"
-
-#: rhodecode/controllers/settings.py:195
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:405
-msgid "An error occurred during unlocking"
-msgstr "アンロック時にエラーが発生しました"
-
-#: rhodecode/controllers/summary.py:140
+#: rhodecode/controllers/summary.py:141
 msgid "No data loaded yet"
 msgstr "まだデータが読み込まれていません"
 
-#: rhodecode/controllers/summary.py:144
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
+#: rhodecode/controllers/summary.py:147
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:149
 msgid "Statistics are disabled for this repository"
 msgstr "このリポジトリの統計は無効化されています"
 
@@ -320,7 +312,8 @@
 msgstr "デフォルト設定を更新しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:110
-msgid "error occurred during update of defaults"
+#, fuzzy
+msgid "Error occurred during update of defaults"
 msgstr "デフォルト設定の更新中にエラーが発生しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
@@ -376,7 +369,8 @@
 msgstr "LDAPを有効にできませんでした。\"python-ldap\"ライブラリがありません。"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:147
-msgid "error occurred during update of ldap settings"
+#, fuzzy
+msgid "Error occurred during update of ldap settings"
 msgstr "LDAP設定の更新中にエラーが発生しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:60
@@ -399,45 +393,46 @@
 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:9
 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:9
 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:9
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:10
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:14
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:8
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:8
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:9
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:9
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:11
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:13
 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9
 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:9
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:8
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:9
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
+#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:8
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:9
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:9
-#: rhodecode/templates/base/base.html:203
-#: rhodecode/templates/base/base.html:324
-#: rhodecode/templates/base/base.html:326
-#: rhodecode/templates/base/base.html:328
+#: rhodecode/templates/base/base.html:292
+#: rhodecode/templates/base/base.html:293
+#: rhodecode/templates/base/base.html:299
+#: rhodecode/templates/base/base.html:300
 msgid "Admin"
 msgstr "管理"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:70
-msgid "disabled"
-msgstr "無効にする"
-
-#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:72
-msgid "allowed with manual account activation"
-msgstr "手動でアカウントを有効にする"
-
-#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74
-msgid "allowed with automatic account activation"
-msgstr "自動でアカウントを有効にする"
-
 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76
 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 msgid "Disabled"
 msgstr "無効"
 
+#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:72
+#, fuzzy
+msgid "Allowed with manual account activation"
+msgstr "手動でアカウントを有効にする"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74
+#, fuzzy
+msgid "Allowed with automatic account activation"
+msgstr "自動でアカウントを有効にする"
+
 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:77
 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:80
 msgid "Enabled"
@@ -448,154 +443,231 @@
 msgstr "デフォルトの権限を更新しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:142
-msgid "error occurred during update of permissions"
+#, fuzzy
+msgid "Error occurred during update of permissions"
 msgstr "権限の更新中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:127
 msgid "--REMOVE FORK--"
 msgstr "--フォーク元を削除--"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:162
-#, python-format
-msgid "created repository %s from %s"
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:168
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created repository %s from %s"
 msgstr "リポジトリ %s を %s から作成"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:166
-#, python-format
-msgid "created repository %s"
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:174
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created repository %s"
 msgstr "リポジトリ %s を作成しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:197
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error creating repository %s"
+msgstr "リポジトリ %s を作成しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:266
 #, python-format
-msgid "error occurred during creation of repository %s"
-msgstr "リポジトリ %s を作成中にエラーが発生しました"
-
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:302
+msgid "Repository %s updated successfully"
+msgstr "リポジトリ %s の更新に成功しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:284
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error occurred during update of repository %s"
+msgstr "リポジトリ %s の更新中にエラーが発生しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:311
+#: rhodecode/controllers/api/api.py:877
+#, python-format
+msgid "Detached %s forks"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:314
+#: rhodecode/controllers/api/api.py:879
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted %s forks"
+msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:319
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Deleted repository %s"
+msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322
 #, python-format
 msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 msgstr "フォークしたリポジトリが存在するため、 %s は削除できません"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:331
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:327
+#, python-format
+msgid "An error occurred during deletion of %s"
+msgstr "リポジトリ %s の削除中にエラーが発生しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365
+#, fuzzy
+msgid "Repository permissions updated"
+msgstr "ユーザーの 'リポジトリフォーク' 権限を取り消しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:384
 msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 msgstr "リポジトリユーザーの削除中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
-msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:403
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred during deletion of repository user groups"
 msgstr "リポジトリユーザーグループの削除中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:368
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:421
 msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 msgstr "リポジトリステートの削除中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:385
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:438
 msgid "An error occurred during cache invalidation"
 msgstr "キャッシュの無効化時にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:425
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:458
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:485
+msgid "An error occurred during unlocking"
+msgstr "アンロック時にエラーが発生しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:476
+#, fuzzy
+msgid "Unlocked"
+msgstr "アンロック"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:479
+#, fuzzy
+msgid "Locked"
+msgstr "ロック"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:481
+#, python-format
+msgid "Repository has been %s"
+msgstr "リポジトリは %s されています"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:505
 msgid "Updated repository visibility in public journal"
 msgstr "公開ジャーナルでのリポジトリの可視性を更新しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:429
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:509
 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 msgstr "このリポジトリの公開ジャーナルの設定中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:434 rhodecode/model/validators.py:301
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:514 rhodecode/model/validators.py:302
 msgid "Token mismatch"
 msgstr "トークンが合いません"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:447
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:527
 msgid "Pulled from remote location"
 msgstr "リモートから取得"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:449
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:529
 msgid "An error occurred during pull from remote location"
 msgstr "リモートから取得中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:465
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:545
 msgid "Nothing"
 msgstr "ありません"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:467
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:547
 #, python-format
 msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 msgstr "%s リポジトリを %s のフォークとして印をつける"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:471
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:551
 msgid "An error occurred during this operation"
 msgstr "操作中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:136
-#, python-format
-msgid "created repos group %s"
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:590
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred during creation of field"
+msgstr "ユーザー %s の作成中にエラーが発生しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:604
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred during removal of field"
+msgstr "メールの保存時にエラーが発生しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:145
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created repository group %s"
 msgstr "リポジトリグループ %s を作成しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:148
-#, python-format
-msgid "error occurred during creation of repos group %s"
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:157
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
 msgstr "リポジトリグループ %s を作成中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:205
-#, python-format
-msgid "updated repos group %s"
-msgstr "リポジトリグループ %s を更新しました"
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:214
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:286
+msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
+msgstr ""
 
 #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:220
-#, python-format
-msgid "error occurred during update of repos group %s"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Updated repository group %s"
+msgstr "リポジトリグループ %s を更新しました"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:235
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error occurred during update of repository group %s"
 msgstr "リポジトリグループ %s を更新中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:238
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:253
 #, python-format
 msgid "This group contains %s repositores and cannot be deleted"
 msgstr "このグループは %s リポジトリを含んでいるため削除出来ません"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:246
-#, python-format
-msgid "removed repos group %s"
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:260
+#, fuzzy, python-format
+msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
+msgstr "このグループは %s リポジトリを含んでいるため削除出来ません"
+
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:266
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Removed repository group %s"
 msgstr "リポジトリグループ %s を削除しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:252
-msgid "Cannot delete this group it still contains subgroups"
-msgstr "サブグループを含んでいるため、このグループを削除できません"
-
-#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:257
-#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:262
-#, python-format
-msgid "error occurred during deletion of repos group %s"
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:271
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error occurred during deletion of repos group %s"
 msgstr "リポジトリグループ %s の削除中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:283
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:297
 msgid "An error occurred during deletion of group user"
 msgstr "グループユーザーを削除中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:304
-msgid "An error occurred during deletion of group users groups"
+#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:318
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred during deletion of group user groups"
 msgstr "グループユーザーのグループを削除中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:124
+#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:126
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s"
 msgstr "リポジトリを再度スキャンしました。 追加: %s 削除: %s"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:133
+#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:135
 msgid "Whoosh reindex task scheduled"
 msgstr "Whooshの再インデックスタスクを予定に入れました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:164
+#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:166
 msgid "Updated application settings"
 msgstr "アプリケーション設定を更新しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:168
+#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:170
 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:301
-msgid "error occurred during updating application settings"
+#, fuzzy
+msgid "Error occurred during updating application settings"
 msgstr "アプリケーション設定を更新中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:209
+#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:216
 msgid "Updated visualisation settings"
 msgstr "表示の設定を更新しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:214
-msgid "error occurred during updating visualisation settings"
+#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:221
+#, fuzzy
+msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 msgstr "表示の設定を更新中にエラーが発生しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:297
@@ -611,35 +683,36 @@
 msgstr "フックを更新しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:327
-msgid "error occurred during hook creation"
+#, fuzzy
+msgid "Error occurred during hook creation"
 msgstr "フックの作成時にエラーが発生しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:346
 msgid "Email task created"
 msgstr "メールのタスクを作成しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:408
+#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:410
 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
 msgstr "このユーザーを編集出来ません。このユーザーはアプリケーションにとって必要不可欠です。"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:448
+#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:452
 msgid "Your account was updated successfully"
 msgstr "アカウントを更新しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:463
+#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:467
 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:198
-#, python-format
-msgid "error occurred during update of user %s"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error occurred during update of user %s"
 msgstr "ユーザー %s の更新中にエラーが発生しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:130
-#, python-format
-msgid "created user %s"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created user %s"
 msgstr "ユーザー %s を作成しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:142
-#, python-format
-msgid "error occurred during creation of user %s"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error occurred during creation of user %s"
 msgstr "ユーザー %s の作成中にエラーが発生しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:176
@@ -647,7 +720,8 @@
 msgstr "ユーザーの更新に成功しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:214
-msgid "successfully deleted user"
+#, fuzzy
+msgid "Successfully deleted user"
 msgstr "ユーザーの削除に成功しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219
@@ -675,7 +749,7 @@
 msgstr "ユーザーの 'リポジトリフォーク' 権限を取り消しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:298
-#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:279
+#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:281
 msgid "An error occurred during permissions saving"
 msgstr "権限の保存時にエラーが発生しました"
 
@@ -708,221 +782,229 @@
 msgstr "ユーザーからメールを削除しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:86
-#, python-format
-msgid "created users group %s"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Created user group %s"
 msgstr "ユーザーグループ %s を作成しました"
 
 #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:97
-#, python-format
-msgid "error occurred during creation of users group %s"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error occurred during creation of user group %s"
 msgstr "ユーザーグループ %s の作成中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:164
-#, python-format
-msgid "updated users group %s"
+#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:166
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Updated user group %s"
 msgstr "ユーザーグループ %s を更新しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:186
-#, python-format
-msgid "error occurred during update of users group %s"
+#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:188
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Error occurred during update of user group %s"
 msgstr "ユーザーグループ %s の更新中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:203
-msgid "successfully deleted users group"
+#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:205
+#, fuzzy
+msgid "Successfully deleted user group"
 msgstr "ユーザーグループ"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:208
-msgid "An error occurred during deletion of users group"
+#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:210
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred during deletion of user group"
 msgstr "ユーザーグループの削除中にエラーが発生しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:257
-msgid "Granted 'repository create' permission to users group"
+#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:259
+#, fuzzy
+msgid "Granted 'repository create' permission to user group"
 msgstr "ユーザーグループに 'リポジトリ作成' 権限を与えました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:262
-msgid "Revoked 'repository create' permission to users group"
+#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:264
+#, fuzzy
+msgid "Revoked 'repository create' permission to user group"
 msgstr "ユーザーグループの 'リポジトリ作成' 権限を取り消しました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:268
-msgid "Granted 'repository fork' permission to users group"
+#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:270
+#, fuzzy
+msgid "Granted 'repository fork' permission to user group"
 msgstr "ユーザーグループに 'リポジトリフォーク' 権限を与えました"
 
-#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:273
-msgid "Revoked 'repository fork' permission to users group"
+#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:275
+#, fuzzy
+msgid "Revoked 'repository fork' permission to user group"
 msgstr "ユーザーグループの 'リポジトリフォーク' 権限を取り消しました"
 
-#: rhodecode/lib/auth.py:509
+#: rhodecode/lib/auth.py:530
 #, fuzzy, python-format
 msgid "IP %s not allowed"
 msgstr "%s フォロワー"
 
-#: rhodecode/lib/auth.py:558
+#: rhodecode/lib/auth.py:579
 msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 msgstr "このアクションを実行するためには登録ユーザーである必要があります"
 
-#: rhodecode/lib/auth.py:599
+#: rhodecode/lib/auth.py:620
 msgid "You need to be a signed in to view this page"
 msgstr "このページを閲覧するためにはサインインが必要です"
 
-#: rhodecode/lib/diffs.py:74
-msgid "binary file"
+#: rhodecode/lib/diffs.py:66
+#, fuzzy
+msgid "Binary file"
 msgstr "バイナリファイル"
 
-#: rhodecode/lib/diffs.py:90
+#: rhodecode/lib/diffs.py:82
 msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 msgstr "チェンジセットが大きすぎるため省略しました。差分を表示する場合は差分メニューを使用してください"
 
-#: rhodecode/lib/diffs.py:100
+#: rhodecode/lib/diffs.py:92
 msgid "No changes detected"
 msgstr "検出された変更はありません"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:374
+#: rhodecode/lib/helpers.py:394
 #, python-format
 msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 msgstr "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:486
+#: rhodecode/lib/helpers.py:506
 msgid "True"
 msgstr "True"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:490
+#: rhodecode/lib/helpers.py:509
 msgid "False"
 msgstr "False"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:530
+#: rhodecode/lib/helpers.py:547
 #, python-format
 msgid "Deleted branch: %s"
 msgstr "削除されたブランチ: %s"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:533
+#: rhodecode/lib/helpers.py:550
 #, python-format
 msgid "Created tag: %s"
 msgstr "作成したタグ: %s"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:546
+#: rhodecode/lib/helpers.py:563
 msgid "Changeset not found"
 msgstr "リビジョンが見つかりません"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:589
+#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 #, python-format
 msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 msgstr "%s から %s までのすべてのチェンジセットを表示"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:595
+#: rhodecode/lib/helpers.py:621
 msgid "compare view"
 msgstr "比較の表示"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:615
+#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 msgid "and"
 msgstr "と"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:616
+#: rhodecode/lib/helpers.py:642
 #, python-format
 msgid "%s more"
 msgstr "%s 以上"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
+#: rhodecode/lib/helpers.py:643 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:44
 msgid "revisions"
 msgstr "リビジョン"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:641
+#: rhodecode/lib/helpers.py:667
 #, python-format
 msgid "fork name %s"
 msgstr "フォーク名 %s"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:658
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
+#: rhodecode/lib/helpers.py:684
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:8
 #, python-format
 msgid "Pull request #%s"
 msgstr "プルリクエスト #%s"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:664
+#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 msgid "[deleted] repository"
 msgstr "リポジトリを[削除]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
+#: rhodecode/lib/helpers.py:692 rhodecode/lib/helpers.py:702
 msgid "[created] repository"
 msgstr "リポジトリを[作成]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:668
+#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 msgid "[created] repository as fork"
 msgstr "フォークしてリポジトリを[作成]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
+#: rhodecode/lib/helpers.py:696 rhodecode/lib/helpers.py:704
 msgid "[forked] repository"
 msgstr "リポジトリを[フォーク]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
+#: rhodecode/lib/helpers.py:698 rhodecode/lib/helpers.py:706
 msgid "[updated] repository"
 msgstr "リポジトリを[更新]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:674
+#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 msgid "[delete] repository"
 msgstr "リポジトリを[削除]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:682
+#: rhodecode/lib/helpers.py:708
 msgid "[created] user"
 msgstr "ユーザーを[作成]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:684
+#: rhodecode/lib/helpers.py:710
 msgid "[updated] user"
 msgstr "ユーザーを[更新]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:686
-msgid "[created] users group"
+#: rhodecode/lib/helpers.py:712
+#, fuzzy
+msgid "[created] user group"
 msgstr "ユーザーグループを[作成]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:688
-msgid "[updated] users group"
+#: rhodecode/lib/helpers.py:714
+#, fuzzy
+msgid "[updated] user group"
 msgstr "ユーザーグループを[更新]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:690
+#: rhodecode/lib/helpers.py:716
 msgid "[commented] on revision in repository"
 msgstr "リポジトリのリビジョンに[コメント]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:692
+#: rhodecode/lib/helpers.py:718
 msgid "[commented] on pull request for"
 msgstr "プルリクエストに[コメント]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:694
+#: rhodecode/lib/helpers.py:720
 msgid "[closed] pull request for"
 msgstr "プルリクエストを[クローズ]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:696
+#: rhodecode/lib/helpers.py:722
 msgid "[pushed] into"
 msgstr "[プッシュ]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:698
+#: rhodecode/lib/helpers.py:724
 msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 msgstr "リポジトリに[RhodeCode経由でコミット]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:700
+#: rhodecode/lib/helpers.py:726
 msgid "[pulled from remote] into repository"
 msgstr "リポジトリに[リモートからプル]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:702
+#: rhodecode/lib/helpers.py:728
 msgid "[pulled] from"
 msgstr "[プル]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:704
+#: rhodecode/lib/helpers.py:730
 msgid "[started following] repository"
 msgstr "リポジトリの[フォローを開始]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:706
+#: rhodecode/lib/helpers.py:732
 msgid "[stopped following] repository"
 msgstr "リポジトリの[フォローを停止]"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:884
+#: rhodecode/lib/helpers.py:910
 #, python-format
 msgid " and %s more"
 msgstr " と %s 以上"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:888
+#: rhodecode/lib/helpers.py:914
 msgid "No Files"
 msgstr "ファイルなし"
 
-#: rhodecode/lib/helpers.py:1164
+#: rhodecode/lib/helpers.py:1198
 #, python-format
 msgid ""
 "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
@@ -932,179 +1014,224 @@
 "%s "
 "リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:403
+#: rhodecode/lib/unionrepo.py:193
+#, fuzzy
+msgid "cannot create new union repository"
+msgstr "リポジトリを[作成]"
+
+#: rhodecode/lib/utils2.py:411
 #, python-format
 msgid "%d year"
 msgid_plural "%d years"
 msgstr[0] "%d 年"
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:404
+#: rhodecode/lib/utils2.py:412
 #, python-format
 msgid "%d month"
 msgid_plural "%d months"
 msgstr[0] "%d ヶ月"
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:405
+#: rhodecode/lib/utils2.py:413
 #, python-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
 msgstr[0] "%d 日"
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:406
+#: rhodecode/lib/utils2.py:414
 #, python-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d 時間"
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:407
+#: rhodecode/lib/utils2.py:415
 #, python-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d 分"
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:408
+#: rhodecode/lib/utils2.py:416
 #, python-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d 秒"
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:424
+#: rhodecode/lib/utils2.py:432
 #, python-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:426
+#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 #, python-format
 msgid "%s ago"
 msgstr "%s 前"
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:428
+#: rhodecode/lib/utils2.py:436
 #, python-format
 msgid "in %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:431
+#: rhodecode/lib/utils2.py:439
 #, python-format
 msgid "%s and %s ago"
 msgstr "%s と %s 前"
 
-#: rhodecode/lib/utils2.py:434
+#: rhodecode/lib/utils2.py:442
 msgid "just now"
 msgstr "ちょうどいま"
 
-#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
-msgid "password reset link"
-msgstr "パスワードリセットのリンク"
-
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1183 rhodecode/model/db.py:1313
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1183
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1289 rhodecode/model/db.py:1388
 msgid "Repository no access"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1184 rhodecode/model/db.py:1314
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1184
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1290 rhodecode/model/db.py:1389
 msgid "Repository read access"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1185 rhodecode/model/db.py:1315
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1185
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1291 rhodecode/model/db.py:1390
 msgid "Repository write access"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1186 rhodecode/model/db.py:1316
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1186
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1292 rhodecode/model/db.py:1391
 msgid "Repository admin access"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188 rhodecode/model/db.py:1318
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1294
 msgid "Repositories Group no access"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189 rhodecode/model/db.py:1319
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1295
 msgid "Repositories Group read access"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190 rhodecode/model/db.py:1320
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1296
 msgid "Repositories Group write access"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1191 rhodecode/model/db.py:1321
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1191
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1297
 msgid "Repositories Group admin access"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193 rhodecode/model/db.py:1323
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1299 rhodecode/model/db.py:1398
 msgid "RhodeCode Administrator"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194 rhodecode/model/db.py:1324
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1300 rhodecode/model/db.py:1399
 msgid "Repository creation disabled"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195 rhodecode/model/db.py:1325
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1301 rhodecode/model/db.py:1400
 msgid "Repository creation enabled"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196 rhodecode/model/db.py:1326
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1302 rhodecode/model/db.py:1401
 msgid "Repository forking disabled"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197 rhodecode/model/db.py:1327
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1303 rhodecode/model/db.py:1402
 msgid "Repository forking enabled"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198 rhodecode/model/db.py:1328
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1304 rhodecode/model/db.py:1403
 msgid "Register disabled"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1199 rhodecode/model/db.py:1329
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1199
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1305 rhodecode/model/db.py:1404
 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1202 rhodecode/model/db.py:1332
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1202
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1308 rhodecode/model/db.py:1407
 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1643 rhodecode/model/db.py:1776
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1643
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1749 rhodecode/model/db.py:1838
 msgid "Not Reviewed"
 msgstr "未レビュー"
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1644 rhodecode/model/db.py:1777
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1644
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1750 rhodecode/model/db.py:1839
 msgid "Approved"
 msgstr "承認"
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1645 rhodecode/model/db.py:1778
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1645
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1751 rhodecode/model/db.py:1840
 msgid "Rejected"
 msgstr "却下"
 
 #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626
-#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1646 rhodecode/model/db.py:1779
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1646
+#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1752 rhodecode/model/db.py:1841
 msgid "Under Review"
 msgstr "レビュー中"
 
-#: rhodecode/model/comment.py:109
+#: rhodecode/model/comment.py:75
 #, python-format
 msgid "on line %s"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/model/comment.py:176
+#: rhodecode/model/comment.py:219
 msgid "[Mention]"
 msgstr "[Mention]"
 
+#: rhodecode/model/db.py:1252
+msgid "top level"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/model/db.py:1393
+#, fuzzy
+msgid "Repository group no access"
+msgstr "リポジトリグループ"
+
+#: rhodecode/model/db.py:1394
+#, fuzzy
+msgid "Repository group read access"
+msgstr "リポジトリグループ"
+
+#: rhodecode/model/db.py:1395
+#, fuzzy
+msgid "Repository group write access"
+msgstr "リポジトリグループ"
+
+#: rhodecode/model/db.py:1396
+#, fuzzy
+msgid "Repository group admin access"
+msgstr "リポジトリグループ"
+
 #: rhodecode/model/forms.py:43
 msgid "Please enter a login"
 msgstr "ログイン名を入力してください"
@@ -1123,219 +1250,247 @@
 msgid "Enter %(min)i characters or more"
 msgstr "%(min)i 文字以上必要です"
 
-#: rhodecode/model/notification.py:220
-#, python-format
-msgid "commented on commit at %(when)s"
-msgstr "コミットにコメント %(when)s"
-
-#: rhodecode/model/notification.py:221
-#, python-format
-msgid "sent message at %(when)s"
-msgstr "メッセージを送信 %(when)s"
-
-#: rhodecode/model/notification.py:222
-#, python-format
-msgid "mentioned you at %(when)s"
-msgstr "Mention %(when)s"
-
-#: rhodecode/model/notification.py:223
-#, python-format
-msgid "registered in RhodeCode at %(when)s"
-msgstr "RhodeCodeに登録 %(when)s"
-
 #: rhodecode/model/notification.py:224
-#, python-format
-msgid "opened new pull request at %(when)s"
-msgstr "新しいプルリクエストを作成 %(when)s"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
+msgstr "%(user)s コミットにコメント %(when)s"
 
 #: rhodecode/model/notification.py:225
-#, python-format
-msgid "commented on pull request at %(when)s"
-msgstr "プルリクエストにコメント %(when)s"
-
-#: rhodecode/model/pull_request.py:100
-#, python-format
-msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
-msgstr "%(user)s がプリリクエスト #%(pr_id)s のレビューを求めています"
-
-#: rhodecode/model/scm.py:556
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
+msgstr "%(user)s メッセージを送信 %(when)s"
+
+#: rhodecode/model/notification.py:226
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
+msgstr "%(user)s mentioned you at %(when)s"
+
+#: rhodecode/model/notification.py:227
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user)s registered in RhodeCode at %(when)s"
+msgstr "%(user)s RhodeCodeに登録 %(when)s"
+
+#: rhodecode/model/notification.py:228
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
+msgstr "%(user)s 新しいプルリクエストを作成 %(when)s"
+
+#: rhodecode/model/notification.py:229
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
+msgstr "%(user)s プルリクエストにコメント %(when)s"
+
+#: rhodecode/model/pull_request.py:104
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
+msgstr "%(user)s がプリリクエスト #%(pr_id)s のレビューを求めています %(pr_title)s"
+
+#: rhodecode/model/scm.py:598
 msgid "latest tip"
 msgstr "最新のtip"
 
-#: rhodecode/model/user.py:231
-msgid "new user registration"
+#: rhodecode/model/user.py:232
+#, fuzzy
+msgid "New user registration"
 msgstr "新規ユーザー登録"
 
-#: rhodecode/model/user.py:256 rhodecode/model/user.py:280
+#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 msgstr "アプリケーション全体にとって重要なユーザなため、編集出来ません"
 
-#: rhodecode/model/user.py:302
+#: rhodecode/model/user.py:303
 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 msgstr "アプリケーション全体にとって重要なユーザなため、削除できません"
 
-#: rhodecode/model/user.py:308
+#: rhodecode/model/user.py:309
 #, python-format
 msgid ""
 "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 "owners or remove those repositories. %s"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/model/validators.py:37 rhodecode/model/validators.py:38
+#: rhodecode/model/user.py:334
+#, fuzzy
+msgid "Password reset link"
+msgstr "パスワードリセットのリンク"
+
+#: rhodecode/model/user.py:366
+#, fuzzy
+msgid "Your new password"
+msgstr "新しいパスワード"
+
+#: rhodecode/model/user.py:367
+#, python-format
+msgid "Your new RhodeCode password:%s"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/model/validators.py:38 rhodecode/model/validators.py:39
 msgid "Value cannot be an empty list"
 msgstr "空のリストには出来ません"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:84
+#: rhodecode/model/validators.py:85
 #, python-format
 msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\" はすでに使われています"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:86
+#: rhodecode/model/validators.py:87
 #, python-format
 msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
 msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\" は許可されていません"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:88
+#: rhodecode/model/validators.py:89
 msgid ""
 "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or"
 " dashes and must begin with alphanumeric character"
 msgstr "ユーザー名はアルファベット、アンダースコア(_)、ピリオド(.)、ダッシュ(-)しか使えません。また、アルファベットから始まる必要があります"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:116
+#: rhodecode/model/validators.py:117
 #, python-format
 msgid "Username %(username)s is not valid"
 msgstr "ユーザー名 %(username)s は不正です"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:135
-msgid "Invalid users group name"
+#: rhodecode/model/validators.py:136
+#, fuzzy
+msgid "Invalid user group name"
 msgstr "不正なユーザーグループ名です"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:136
-#, python-format
-msgid "Users group \"%(usersgroup)s\" already exists"
-msgstr "ユーザーグループ \"%(usersgroup)s\" はすでに存在します"
-
-#: rhodecode/model/validators.py:138
+#: rhodecode/model/validators.py:137
+#, fuzzy, python-format
+msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
+msgstr "ユーザーグループ \"%(usergroup)s\" はすでに存在します"
+
+#: rhodecode/model/validators.py:139
+#, fuzzy
 msgid ""
-"users group name may only contain  alphanumeric characters underscores, "
+"user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
 "periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
 msgstr ""
 "ユーザーグループ名はアルファベット、アンダースコア(_)、ピリオド(.)、ダッシュ(-)しか使えません。また、アルファベットから始まる必要があります"
 " "
 
-#: rhodecode/model/validators.py:176
+#: rhodecode/model/validators.py:177
 msgid "Cannot assign this group as parent"
 msgstr "このグループは親にできません"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:177
+#: rhodecode/model/validators.py:178
 #, python-format
 msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
 msgstr "グループ \"%(group_name)s\" はすでに存在します"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:179
+#: rhodecode/model/validators.py:180
 #, python-format
 msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
 msgstr "グループ名 \"%(group_name)s\" を持つリポジトリはすでに存在します"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:237
+#: rhodecode/model/validators.py:238
 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
 msgstr "パスワードに利用出来ない文字列(non-ascii)です"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:252
+#: rhodecode/model/validators.py:253
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "パスワードが一致しません"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:269
+#: rhodecode/model/validators.py:270
 msgid "invalid password"
 msgstr "不正なパスワードです"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:270
+#: rhodecode/model/validators.py:271
 msgid "invalid user name"
 msgstr "不正なユーザー名です"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:271
+#: rhodecode/model/validators.py:272
 msgid "Your account is disabled"
 msgstr "アカウントは無効です"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:315
+#: rhodecode/model/validators.py:316
 #, python-format
 msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
 msgstr "リポジトリ名 %(repo)s は許可されていません"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:317
-#, python-format
-msgid "Repository named %(repo)s already exists"
-msgstr "リポジトリ %(repo)s はすでに存在します"
-
 #: rhodecode/model/validators.py:318
 #, python-format
+msgid "Repository named %(repo)s already exists"
+msgstr "リポジトリ %(repo)s はすでに存在します"
+
+#: rhodecode/model/validators.py:319
+#, python-format
 msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
 msgstr "リポジトリ \"%(repo)s\" は グループ \"%(group)s\" にすでに存在します"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:320
-#, python-format
-msgid "Repositories group with name \"%(repo)s\" already exists"
+#: rhodecode/model/validators.py:321
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
 msgstr "リポジトリグループ名 \"%(repo)s\" はすでに存在します"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:433
+#: rhodecode/model/validators.py:438
 msgid "invalid clone url"
 msgstr "無効なクローンURIです"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:434
+#: rhodecode/model/validators.py:439
 msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url"
 msgstr "無効なクローンURIです。有効な http(s)/svn+http(s) のURIを指定してください"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:459
+#: rhodecode/model/validators.py:464
 msgid "Fork have to be the same type as parent"
 msgstr "フォークは親と同じタイプの必要があります"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:474
+#: rhodecode/model/validators.py:479
 msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 msgstr "このグループでリポジトリを作成する権限がありません"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:501
+#: rhodecode/model/validators.py:481
+#, fuzzy
+msgid "no permission to create repository in root location"
+msgstr "このグループでリポジトリを作成する権限がありません"
+
+#: rhodecode/model/validators.py:518
 #, fuzzy
 msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
 msgstr "このグループでリポジトリを作成する権限がありません"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:540
-msgid "This username or users group name is not valid"
+#: rhodecode/model/validators.py:557
+#, fuzzy
+msgid "This username or user group name is not valid"
 msgstr "ユーザー名かユーザーグループが不正です"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:636
+#: rhodecode/model/validators.py:650
 msgid "This is not a valid path"
 msgstr "不正なパスです"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:651
+#: rhodecode/model/validators.py:665
 msgid "This e-mail address is already taken"
 msgstr "このメールアドレスはすでに取得されています"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:671
+#: rhodecode/model/validators.py:685
 #, python-format
 msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 msgstr "メールアドレス \"%(email)s\" は存在しません"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:708
+#: rhodecode/model/validators.py:722
 msgid ""
 "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 "of the attribute that is equivalent to \"username\""
 msgstr "LDAPのこのCNに対するログイン属性は必須です。 - これは \"ユーザー名\" と同じです"
 
-#: rhodecode/model/validators.py:727
+#: rhodecode/model/validators.py:735
 #, python-format
 msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/model/validators.py:759
+#: rhodecode/model/validators.py:767
 msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/model/validators.py:760
+#: rhodecode/model/validators.py:768
 #, python-format
 msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/templates/index.html:3
+#: rhodecode/model/validators.py:800
+msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/index.html:5
 msgid "Dashboard"
 msgstr "ダッシュボード"
 
@@ -1344,223 +1499,229 @@
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:9
 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:50
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:47
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:9
 msgid "quick filter..."
 msgstr "クイックフィルタ..."
 
 #: rhodecode/templates/index_base.html:6
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
-#: rhodecode/templates/base/base.html:239
 msgid "repositories"
 msgstr "リポジトリ"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:14
-#: rhodecode/templates/index_base.html:17
+#: rhodecode/templates/index_base.html:13
+#: rhodecode/templates/index_base.html:18
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:5
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_create_repository.html:5
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
 msgid "Add repository"
 msgstr "リポジトリの追加"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:23
+#: rhodecode/templates/index_base.html:15
+#: rhodecode/templates/index_base.html:20
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:31
+#, fuzzy
+msgid "Add group"
+msgstr "リポジトリグループを編集"
+
+#: rhodecode/templates/index_base.html:27
 #, fuzzy
 msgid "Edit group"
 msgstr "リポジトリグループを編集"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:23
+#: rhodecode/templates/index_base.html:27
 msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:36
+#: rhodecode/templates/index_base.html:40
 #: rhodecode/templates/index_base.html:140
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:32
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:37
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:33
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:33
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:38
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:43
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:32
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:33
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34
 msgid "Group name"
 msgstr "グループ名"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:37
-#: rhodecode/templates/index_base.html:79
+#: rhodecode/templates/index_base.html:41
+#: rhodecode/templates/index_base.html:83
 #: rhodecode/templates/index_base.html:142
 #: rhodecode/templates/index_base.html:180
-#: rhodecode/templates/index_base.html:273
+#: rhodecode/templates/index_base.html:270
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:75
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:41
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:46
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:34
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:59
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:66
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:114
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:42
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:47
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:44
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:56
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:101
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:106
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:47
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:47
-msgid "Repositories group"
+#: rhodecode/templates/index_base.html:51
+#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:55
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:29
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:49
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:57
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:47
+msgid "Repository group"
 msgstr "リポジトリグループ"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:78
+#: rhodecode/templates/index_base.html:82
 #: rhodecode/templates/index_base.html:178
-#: rhodecode/templates/index_base.html:271
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:117
+#: rhodecode/templates/index_base.html:268
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:71
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:200
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:211
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:172
+#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:14
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:34
 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:47
 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:201
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:305
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:296
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:55
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:124
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:48
 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 msgid "Name"
 msgstr "名前"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:80
+#: rhodecode/templates/index_base.html:84
 msgid "Last change"
 msgstr "最後の変更時刻"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:81
+#: rhodecode/templates/index_base.html:85
 #: rhodecode/templates/index_base.html:183
-#: rhodecode/templates/index_base.html:276
+#: rhodecode/templates/index_base.html:273
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:213
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:203
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:307
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:174
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:298
 msgid "Tip"
 msgstr "Tip"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:82
+#: rhodecode/templates/index_base.html:86
 #: rhodecode/templates/index_base.html:185
-#: rhodecode/templates/index_base.html:278
+#: rhodecode/templates/index_base.html:275
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:76
 msgid "Owner"
 msgstr "所有者"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:83
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:48
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:51
-msgid "RSS"
-msgstr "RSS"
-
-#: rhodecode/templates/index_base.html:84
+#: rhodecode/templates/index_base.html:87
 msgid "Atom"
 msgstr "Atom"
 
 #: rhodecode/templates/index_base.html:171
-#: rhodecode/templates/index_base.html:211
-#: rhodecode/templates/index_base.html:300
+#: rhodecode/templates/index_base.html:209
+#: rhodecode/templates/index_base.html:296
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:235
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:196
 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:329
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:58
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:73
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:217
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:320
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:74
 msgid "Click to sort ascending"
 msgstr "昇順で並び換え"
 
 #: rhodecode/templates/index_base.html:172
-#: rhodecode/templates/index_base.html:212
-#: rhodecode/templates/index_base.html:301
+#: rhodecode/templates/index_base.html:210
+#: rhodecode/templates/index_base.html:297
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:236
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:197
 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:226
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:330
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:59
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:74
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:218
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:321
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:75
 msgid "Click to sort descending"
 msgstr "降順で並び替え"
 
 #: rhodecode/templates/index_base.html:181
-#: rhodecode/templates/index_base.html:274
+#: rhodecode/templates/index_base.html:271
 msgid "Last Change"
 msgstr "最後の変更点"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:213
-#: rhodecode/templates/index_base.html:302
+#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:99
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:237
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:198
 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:227
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:331
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:75
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:219
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:322
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:76
 msgid "No records found."
 msgstr "レコードが見つかりません"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:214
-#: rhodecode/templates/index_base.html:303
+#: rhodecode/templates/index_base.html:212
+#: rhodecode/templates/index_base.html:299
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:100
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:238
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:199
 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:228
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:332
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:220
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:323
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 msgid "Data error."
 msgstr "データエラー"
 
-#: rhodecode/templates/index_base.html:215
-#: rhodecode/templates/index_base.html:304
+#: rhodecode/templates/index_base.html:213
+#: rhodecode/templates/index_base.html:300
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:101
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:105
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:239
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:58
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:200
 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:229
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:333
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:324
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 msgid "Loading..."
 msgstr "読み込み中..."
 
-#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
-msgid "Sign In"
-msgstr "サインイン"
+#: rhodecode/templates/index_base.html:298
+#, fuzzy
+msgid "No repositories found."
+msgstr "リポジトリグループ"
+
+#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/base/base.html:227
+msgid "Log In"
+msgstr "ログイン"
 
 #: rhodecode/templates/login.html:21
-msgid "Sign In to"
+#, python-format
+msgid "Log In to %s"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/templates/login.html:31 rhodecode/templates/register.html:20
 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:32
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:54
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:26
-#: rhodecode/templates/base/base.html:89
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:131
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:57
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:31
+#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:77
+#: rhodecode/templates/base/base.html:203
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:123
 msgid "Username"
 msgstr "ユーザー名"
 
 #: rhodecode/templates/login.html:40 rhodecode/templates/register.html:29
 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:46
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:41
-#: rhodecode/templates/base/base.html:98
+#: rhodecode/templates/base/base.html:212
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
@@ -1568,17 +1729,22 @@
 msgid "Remember me"
 msgstr "次回から自動的にサインイン"
 
+#: rhodecode/templates/login.html:54
+msgid "Sign In"
+msgstr "サインイン"
+
 #: rhodecode/templates/login.html:60
 msgid "Forgot your password ?"
 msgstr "パスワードを忘れた場合はこちら"
 
-#: rhodecode/templates/login.html:63 rhodecode/templates/base/base.html:109
+#: rhodecode/templates/login.html:63 rhodecode/templates/base/base.html:223
 msgid "Don't have an account ?"
 msgstr "アカウントを持っていない場合はこちら"
 
 #: rhodecode/templates/password_reset.html:5
-msgid "Reset your password"
-msgstr "パスワードリセット"
+#, fuzzy
+msgid "Password Reset"
+msgstr "パスワードリセットのリンク"
 
 #: rhodecode/templates/password_reset.html:11
 msgid "Reset your password to"
@@ -1610,23 +1776,23 @@
 
 #: rhodecode/templates/register.html:47
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:59
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:94
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:57
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:97
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:62
 msgid "First Name"
 msgstr "名前"
 
 #: rhodecode/templates/register.html:56
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:68
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:103
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:66
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:106
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:71
 msgid "Last Name"
 msgstr "名字"
 
 #: rhodecode/templates/register.html:65
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:77
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:112
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:75
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:133
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:115
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:125
 msgid "Email"
 msgstr "メールアドレス"
 
@@ -1638,44 +1804,31 @@
 msgid "Your account must wait for activation by administrator"
 msgstr "アカウントは管理者のアクティベーションを待つ必要があります"
 
-#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11
+#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:10
 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:44
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76
+#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 msgid "Private repository"
 msgstr "非公開リポジトリ"
 
-#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:16
+#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:12
+#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:79
 msgid "Public repository"
 msgstr "公開リポジトリ"
 
-#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:14
-msgid "branches"
-msgstr "ブランチ"
-
 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:10
 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:57
 msgid "There are no branches yet"
 msgstr "まだブランチがありません"
 
-#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15
-#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:10
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:15
-msgid "tags"
-msgstr "タグ"
-
 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:22
 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:38
 msgid "There are no tags yet"
 msgstr "まだタグがありません"
 
-#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
-msgid "bookmarks"
-msgstr "ブックマーク"
-
 #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 msgid "There are no bookmarks yet"
@@ -1683,6 +1836,7 @@
 
 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
+#: rhodecode/templates/base/base.html:68
 msgid "Admin journal"
 msgstr "管理者ジャーナル"
 
@@ -1704,9 +1858,12 @@
 
 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:77
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:215
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:205
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:309
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:46
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176
+#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:87
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:37
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:300
 msgid "Action"
 msgstr "アクション"
 
@@ -1716,11 +1873,11 @@
 msgstr "リポジトリ"
 
 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:37
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:35
 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:48
 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:49
 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 msgid "Date"
 msgstr "日時"
@@ -1739,6 +1896,7 @@
 msgstr "リポジトリのデフォルト設定"
 
 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
+#: rhodecode/templates/base/base.html:75
 msgid "Defaults"
 msgstr "デフォルト設定"
 
@@ -1751,8 +1909,7 @@
 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:48
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:69
 msgid ""
 "Private repositories are only visible to people explicitly added as "
 "collaborators."
@@ -1780,7 +1937,7 @@
 
 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:75
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:71
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:72
 msgid "Enable locking"
 msgstr "ロックを有効にする"
 
@@ -1792,14 +1949,17 @@
 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:92
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:79
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:148
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:173
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:80
 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:137
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:182
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:83
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:140
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:185
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:88
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -1808,7 +1968,10 @@
 msgstr "LDAP管理"
 
 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
-msgid "Ldap"
+#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:86
+#: rhodecode/templates/base/base.html:74
+#, fuzzy
+msgid "LDAP"
 msgstr "LDAP"
 
 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
@@ -1889,8 +2052,7 @@
 msgstr "コメント"
 
 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:31
-#: rhodecode/templates/base/base.html:272
-#: rhodecode/templates/base/base.html:274
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:8
 msgid "Pull requests"
 msgstr "プルリクエスト"
 
@@ -1908,6 +2070,7 @@
 msgstr "通知を表示"
 
 #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:9
+#: rhodecode/templates/base/base.html:241
 msgid "Notifications"
 msgstr "通知"
 
@@ -1916,11 +2079,12 @@
 msgstr "権限管理"
 
 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:11
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:134
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:63
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:147
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:158
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:165
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:64
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:150
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:100
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:86
+#: rhodecode/templates/base/base.html:73
 msgid "Permissions"
 msgstr "権限設定"
 
@@ -1934,30 +2098,22 @@
 
 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:49
 msgid ""
-"All default permissions on each repository will be reset to choosen "
+"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
 "permission, note that all custom default permission on repositories will "
 "be lost"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:50
 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:63
-msgid "overwrite existing settings"
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing settings"
 msgstr "現在の設定を上書きする"
 
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:55
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:29
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:49
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:50
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:48
-msgid "Repository group"
-msgstr "リポジトリグループ"
-
 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:62
 msgid ""
-"All default permissions on each repository group will be reset to choosen"
-" permission, note that all custom default permission on repositories "
-"group will be lost"
+"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
+"permission, note that all custom default permission on repository groups "
+"will be lost"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:69
@@ -1973,22 +2129,23 @@
 msgstr "リポジトリフォーク"
 
 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:93
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:209
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:142
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:80
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:138
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:183
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:286
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:334
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:84
+#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:154
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:149
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:174
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:388
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:81
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:115
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:187
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:278
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:141
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:186
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:235
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:283
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:89
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:80
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:66
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:110
 msgid "Reset"
 msgstr "リセット"
 
@@ -1997,106 +2154,73 @@
 msgid "Default User Permissions"
 msgstr "デフォルトの権限"
 
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:111
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:194
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:22
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:39
-msgid "Nothing here yet"
-msgstr "まだありません"
-
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:118
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:201
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:61
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:185
-msgid "Permission"
-msgstr "権限"
-
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:119
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:202
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:186
-msgid "Edit Permission"
-msgstr "権限の編集"
-
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:149
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:151
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:55
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:232
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:234
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:207
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:209
-#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:116
-#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:117
-msgid "edit"
-msgstr "編集"
-
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:168
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:295
+#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:113
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:244
 #, fuzzy
 msgid "Allowed IP addresses"
 msgstr "メールアドレス"
 
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:182
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:60
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:263
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:308
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44
+#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:127
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:347
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:70
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:212
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:257
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:46
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:122
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:130
 msgid "delete"
 msgstr "削除"
 
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:183
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:309
+#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:128
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:258
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Confirm to delete this ip: %s"
 msgstr "このメールを削除してよろしいですか: %s"
 
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:189
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:315
+#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:134
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:264
 msgid "All IP addresses are allowed"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:200
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:326
+#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:145
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:275
 #, fuzzy
 msgid "New ip address"
 msgstr "新しいメールアドレス"
 
-#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:208
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:285
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:333
+#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:153
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:387
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:234
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 msgid "Add"
 msgstr "追加"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:11
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:11
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10
-#: rhodecode/templates/base/base.html:154
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:12
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:16
+#: rhodecode/templates/base/base.html:69 rhodecode/templates/base/base.html:103
+#: rhodecode/templates/base/base.html:263
 msgid "Repositories"
 msgstr "リポジトリ"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:13
-msgid "add new"
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:19
+#, fuzzy
+msgid "Add new"
 msgstr "新規追加"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:20
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:104
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:105
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 msgid "Clone from"
 msgstr "クローン元"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:24
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:44
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:43
 msgid "Optional http[s] url from which repository should be cloned."
 msgstr "オプション:クローンするリポジトリのHTTP[S]のURLを指定します"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:33
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:54
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:51
 msgid "Optionaly select a group to put this repository into."
 msgstr "オプション:このリポジトリが属するグループを選択します"
 
@@ -2106,44 +2230,39 @@
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:66
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:41
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:38
 msgid "Landing revision"
 msgstr "ランディングリビジョン"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:70
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:45
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:42
 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
 msgstr "ファイルページ、ダウンロード、検索、READMEのデフォルトのリビジョンを指定します"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:79
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:63
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:70
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:60
 msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
 msgstr "短く要点を絞ってください。長い説明にはREADMEファイルを利用してください。"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73
-msgid "add"
-msgstr "追加"
-
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_create_repository.html:9
-msgid "add new repository"
-msgstr "新しいリポジトリの追加"
-
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:5
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
 msgid "Edit repository"
 msgstr "リポジトリを編集"
 
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:12
+#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:11
+#: rhodecode/templates/base/base.html:76 rhodecode/templates/base/base.html:121
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:212
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
+
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:39
 msgid "Clone uri"
 msgstr "クローンURI"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:53
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:52
 msgid "Optional select a group to put this repository into."
 msgstr "オプション: このリポジトリを配置するグループを選択します"
 
@@ -2151,166 +2270,213 @@
 msgid "Change owner of this repository."
 msgstr "リポジトリの所有者を変更"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
-msgid "Administration"
-msgstr "管理"
-
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:184
+#, fuzzy
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "設定を保存"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:187
 msgid "Statistics"
 msgstr "統計"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:191
 msgid "Reset current statistics"
 msgstr "現在の統計情報をリセットする"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:191
 msgid "Confirm to remove current statistics"
 msgstr "現在の統計情報をリセットしてもよろしいですか?"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:162
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:194
 msgid "Fetched to rev"
 msgstr "収集するリビジョン"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:163
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:195
 msgid "Stats gathered"
 msgstr "収集した統計情報"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:171
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:203
 msgid "Remote"
 msgstr "リモート"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:175
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:207
 msgid "Pull changes from remote location"
 msgstr "リモートから変更を取り込む"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:175
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:207
 msgid "Confirm to pull changes from remote side"
 msgstr "リモートから変更を取り込んでもよろしいですか?"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:186
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:218
 msgid "Cache"
 msgstr "キャッシュ"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:190
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:222
 msgid "Invalidate repository cache"
 msgstr "リポジトリのキャッシュを無効化"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:190
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:222
 msgid "Confirm to invalidate repository cache"
 msgstr "リポジトリのキャッシュを無効化してもよろしいですか?"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:193
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:225
 msgid ""
 "Manually invalidate cache for this repository. On first access repository"
 " will be cached again"
 msgstr "このリポジトリのキャッシュを手動で無効化します。リポジトリへの初回アクセス時に再びキャッシュされます。"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:198
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:230
 msgid "List of cached values"
 msgstr "キャッシュしている値の一覧"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:201
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:233
 msgid "Prefix"
 msgstr "プレフィックス"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:202
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:234
 msgid "Key"
 msgstr "キー"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:203
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:235
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:86
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:121
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:124
+#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:41
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:42
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:36
 msgid "Active"
 msgstr "アクティブ"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:218
-#: rhodecode/templates/base/base.html:306
-#: rhodecode/templates/base/base.html:308
-#: rhodecode/templates/base/base.html:310
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:250
+#: rhodecode/templates/base/base.html:280
+#: rhodecode/templates/base/base.html:281
 msgid "Public journal"
 msgstr "公開ジャーナル"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:224
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:256
 msgid "Remove from public journal"
 msgstr "公開ジャーナルから削除する"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:226
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:258
 msgid "Add to public journal"
 msgstr "公開ジャーナルに追加する"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:231
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:263
 msgid ""
 "All actions made on this repository will be accessible to everyone in "
 "public journal"
 msgstr "公開ジャーナルでは、このリポジトリに対して行った操作のすべてが公開されます"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:238
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:270
 msgid "Locking"
 msgstr "ロック"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:243
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:275
 msgid "Unlock locked repo"
 msgstr "リポジトリのアンロック"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:243
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:275
 msgid "Confirm to unlock repository"
 msgstr "このリポジトリのロックを外しますか?"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:246
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 msgid "lock repo"
 msgstr "リポジトリのロック"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:246
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 msgid "Confirm to lock repository"
 msgstr "このリポジトリをロックしますか?"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:247
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:279
 msgid "Repository is not locked"
 msgstr "リポジトリはロックされていません"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:252
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:284
 msgid "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled"
 msgstr "リポジトリを強制ロックします。匿名アクセスが無効になっている場合のみ動作します。"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:259
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:291
 msgid "Set as fork of"
 msgstr "フォーク元の設定"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:264
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:296
 msgid "set"
 msgstr "保存"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:300
 msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 msgstr "このリポジトリをリスト中の他のリポジトリのフォークとして、手動で設定します"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:306
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:41
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:315
 msgid "Remove this repository"
 msgstr "このリポジトリを削除"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:315
 msgid "Confirm to delete this repository"
 msgstr "このリポジトリを削除しますか?"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:317
+#, fuzzy, python-format
+msgid "this repository has %s fork"
+msgid_plural "this repository has %s forks"
+msgstr[0] "フォークしてリポジトリを[作成] %s"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:318
+#, fuzzy
+msgid "Detach forks"
+msgstr "フォーク元の設定"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:319
+#, fuzzy
+msgid "Delete forks"
+msgstr "削除"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:322
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This repository will be renamed in a special way in order to be "
-"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
-"from file system please do it manually"
+"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need to fully delete it"
+" from file system please do it manually"
 msgstr ""
 "このリポジトリはRhodeCodeとVCSシステムからアクセス出来ないようにするために特別な方法でリネームされます。\n"
 "完全な削除が必要な場合はファイルシステムから手動で削除してください"
 
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:336
+msgid "Extra fields"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:348
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Confirm to delete this field: %s"
+msgstr "このメールを削除してよろしいですか: %s"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:362
+#, fuzzy
+msgid "New field key"
+msgstr "新しいファイルを追加"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:370
+msgid "New field label"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:373
+msgid "Enter short label"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:379
+#, fuzzy
+msgid "New field description"
+msgstr "説明"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:382
+msgid "Enter description of a field"
+msgstr ""
+
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 msgid "none"
@@ -2328,8 +2494,6 @@
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
-#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
-#: rhodecode/templates/base/base.html:235
 msgid "admin"
 msgstr "管理"
 
@@ -2339,74 +2503,59 @@
 msgstr "メンバー"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
-#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 msgid "private repository"
 msgstr "非公開リポジトリ"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:20
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:35
 msgid "default"
 msgstr "default"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:23
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:42
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:25
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:55
 msgid "revoke"
 msgstr "取消"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:83
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:67
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:80
 msgid "Add another member"
 msgstr "別のメンバーを追加"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:97
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:100
 msgid "Failed to remove user"
 msgstr "ユーザーの削除に失敗しました"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:112
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:103
-msgid "Failed to remove users group"
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:116
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove user group"
 msgstr "ユーザーグループの削除に失敗しました"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5
 msgid "Repositories administration"
 msgstr "リポジトリ管理"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:73
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:86
 msgid "apply to children"
 msgstr "子リポジトリにも適用"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:74
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87
 msgid ""
 "Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
 "private repositories and other groups"
 msgstr ""
 
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Group Dashboard"
+msgstr "%s 軽量ダッシュボードを使用"
+
 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:9
-#: rhodecode/templates/base/base.html:128
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:11
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:10
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:10
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:10
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9
-#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9
-#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:8
-#: rhodecode/templates/files/files.html:8
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:15
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:15
-#: rhodecode/templates/followers/followers.html:9
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:9 rhodecode/templates/forks/forks.html:9
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:8
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:8
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:9
-#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:10
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:8
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:11
 msgid "Home"
 msgstr "ホーム"
 
@@ -2415,77 +2564,85 @@
 msgstr "と"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:5
-msgid "Add repos group"
-msgstr "リポジトリグループを追加"
-
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:10
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:10
-msgid "Repos groups"
+#, fuzzy
+msgid "Add repository group"
 msgstr "リポジトリグループ"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:12
-msgid "add new repos group"
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:11
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:11
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:16
+#: rhodecode/templates/base/base.html:70 rhodecode/templates/base/base.html:82
+#, fuzzy
+msgid "Repository groups"
+msgstr "リポジトリグループ"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Add new repository group"
 msgstr "新しいリポジトリグループを追加"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:50
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:55
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:51
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:56
 msgid "Group parent"
 msgstr "親グループ"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:58
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:59
 msgid "save"
 msgstr "保存"
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:5
-msgid "Edit repos group"
-msgstr "リポジトリグループを編集"
-
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:12
-msgid "edit repos group"
+#, fuzzy
+msgid "Edit repository group"
 msgstr "リポジトリグループを編集"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:26
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edit repository group %s"
+msgstr "リポジトリグループを編集 %s"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:27
 #, fuzzy
-msgid "Add new child group"
+msgid "Add child group"
 msgstr "新しいユーザーグループを追加"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:76
 msgid ""
 "Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other"
 " groups and repositories inside"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:5
-msgid "Repositories groups administration"
+#, fuzzy
+msgid "Repository groups administration"
 msgstr "リポジトリグループ管理"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:22
-#, fuzzy
-msgid "Add new group"
-msgstr "新しいユーザーグループを追加"
-
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:35
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:45
 msgid "Number of toplevel repositories"
 msgstr "トップレベルリポジトリの数"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:36
-#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:87
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35
-msgid "action"
-msgstr "アクション"
-
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:60
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:64
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr "編集"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:65
+#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:29
+#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:48
+#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:50
+#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:116
+#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:117
+msgid "edit"
+msgstr "編集"
+
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:70
 #, python-format
 msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
 msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
 msgstr[0] "このグループを削除してもよろしいですか?: %s %s リポジトリ"
 
-#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:68
-msgid "There are no repositories groups yet"
+#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:78
+#, fuzzy
+msgid "There are no repository groups yet"
 msgstr "まだリポジトリグループがありません"
 
 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:5
@@ -2493,12 +2650,6 @@
 msgid "Settings administration"
 msgstr "設定管理"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:9
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:13
-msgid "Settings"
-msgstr "設定"
-
 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:24
 msgid "Built in hooks - read only"
 msgstr "組み込みフック - 読み込み専用"
@@ -2515,118 +2666,128 @@
 msgid "Failed to remove hook"
 msgstr "フックの削除に失敗しました"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:24
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:26
 msgid "Remap and rescan repositories"
 msgstr "リポジトリの再マッピングと再スキャン"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:32
-msgid "rescan option"
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:34
+#, fuzzy
+msgid "Rescan option"
 msgstr "再スキャンオプション"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:38
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:40
 msgid ""
 "In case a repository was deleted from filesystem and there are leftovers "
 "in the database check this option to scan obsolete data in database and "
 "remove it."
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:39
-msgid "destroy old data"
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
+#, fuzzy
+msgid "Destroy old data"
 msgstr "古いデータを削除する"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:43
 msgid ""
 "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete "
 "if `destroy` flag is checked "
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:48
 msgid "Rescan repositories"
 msgstr "リポジトリを再チェック"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:52
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:54
 msgid "Whoosh indexing"
 msgstr "Whooshインデックス"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:60
-msgid "index build option"
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:62
+#, fuzzy
+msgid "Index build option"
 msgstr "インデックス作成時の設定"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:65
-msgid "build from scratch"
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:67
+#, fuzzy
+msgid "Build from scratch"
 msgstr "一度削除してから再度インデックスを作成"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:71
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:73
 msgid "Reindex"
 msgstr "再インデックス"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:77
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:79
 msgid "Global application settings"
 msgstr "アプリケーション全体の設定"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:86
-msgid "Application name"
-msgstr "アプリケーション名"
-
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:95
-msgid "Realm text"
-msgstr "Realmテキスト"
-
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:104
-msgid "GA code"
-msgstr "GAコード"
-
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:178
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:268
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:88
+msgid "Site branding"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:97
+msgid "HTTP authentication realm"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:106
+msgid "Google Analytics code"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:114
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:186
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:277
 msgid "Save settings"
 msgstr "設定を保存"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:121
 msgid "Visualisation settings"
 msgstr "表示の設定"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:127
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:129
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:132
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:134
 msgid "Use lightweight dashboard"
 msgstr "軽量ダッシュボードを使用"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:140
+#, fuzzy
+msgid "Use repository extra fields"
+msgstr "リポジトリ"
+
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:147
 msgid "Icons"
 msgstr "アイコン"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:152
 msgid "Show public repo icon on repositories"
 msgstr "公開リポジトリのアイコンを表示"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:148
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:156
 msgid "Show private repo icon on repositories"
 msgstr "非公開リポジトリのアイコンを表示"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:155
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:163
 msgid "Meta-Tagging"
 msgstr "メタタグ"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:168
 msgid "Stylify recognised metatags:"
 msgstr "次のメタタグを変換する"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:187
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:195
 msgid "VCS settings"
 msgstr "VCSの設定"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:196
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:204
 msgid "Web"
 msgstr "Web"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:201
-msgid "require ssl for vcs operations"
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:209
+#, fuzzy
+msgid "Require SSL for vcs operations"
 msgstr "VCSの操作にSSLを必須とする"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:203
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:211
 msgid ""
 "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it "
 "will return HTTP Error 406: Not Acceptable"
@@ -2634,88 +2795,94 @@
 "RhodeCodeはPushとPullにSSLを要求します。もしSSLでない場合、HTTP Error 406: Not "
 "Acceptalbeを返します"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:209
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:217
 msgid "Hooks"
 msgstr "フック"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:214
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:222
 msgid "Update repository after push (hg update)"
 msgstr "プッシュ後にリポジトリをを更新する (hg update)"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:218
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:226
 msgid "Show repository size after push"
 msgstr "プッシュ後にリポジトリのサイズを表示する"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:222
-msgid "Log user push commands"
-msgstr "ユーザーのプッシュコマンドを記録する"
-
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:226
-msgid "Log user pull commands"
-msgstr "ユーザーのプルコマンドを記録する"
-
 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:230
-msgid "advanced setup"
+msgid "Log user push commands"
+msgstr "ユーザーのプッシュコマンドを記録する"
+
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:234
+msgid "Log user pull commands"
+msgstr "ユーザーのプルコマンドを記録する"
+
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:238
+#, fuzzy
+msgid "Advanced setup"
 msgstr "高度な設定"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:235
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:243
 msgid "Mercurial Extensions"
 msgstr "Mercurialエクステンション"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:240
-msgid "largefiles extensions"
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:248
+#, fuzzy
+msgid "Enable largefiles extension"
 msgstr "largefilesエクステンション"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:244
-msgid "hgsubversion extensions"
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:252
+#, fuzzy
+msgid "Enable hgsubversion extension"
 msgstr "hgsubversionエクステンション"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:246
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:254
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Requires hgsubversion library installed. Allows clonning from svn remote "
+"Requires hgsubversion library installed. Allows cloning from svn remote "
 "locations"
 msgstr "hgsubversion のインストールが必要です。リモートロケーションのsvnからクローン出来るようになります"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:256
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:264
 msgid "Repositories location"
 msgstr "リポジトリロケーション"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:261
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 msgid ""
 "This a crucial application setting. If you are really sure you need to "
 "change this, you must restart application in order to make this setting "
 "take effect. Click this label to unlock."
 msgstr "これはアプリケーションの重要な設定です。本当に変更が必要でしょうか。もし、変更した場合、変更を反映さ競るためにアプリケーションを再起動する必要があります。アンロックにするにはこのラベルをクリックして下さい"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:262
-#: rhodecode/templates/base/base.html:227
-msgid "unlock"
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:270
+#: rhodecode/templates/base/base.html:131
+#, fuzzy
+msgid "Unlock"
 msgstr "アンロック"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:263
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:272
 msgid ""
 "Location where repositories are stored. After changing this value a "
 "restart, and rescan is required"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:283
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:292
 msgid "Test Email"
 msgstr "テストメール"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:291
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:300
 msgid "Email to"
 msgstr "送信先"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:299
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:308
 msgid "Send"
 msgstr "送る"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:305
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:314
 msgid "System Info and Packages"
 msgstr "システム情報とパッケージ"
 
-#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:308
-msgid "show"
+#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:317
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:42
+msgid "Show"
 msgstr "表示"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:5
@@ -2724,11 +2891,14 @@
 
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11
+#: rhodecode/templates/base/base.html:71
 msgid "Users"
 msgstr "ユーザー"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:12
-msgid "add new user"
+#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Add new user"
 msgstr "新しいユーザーを追加"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:50
@@ -2739,6 +2909,12 @@
 msgid "Edit user"
 msgstr "ユーザー編集"
 
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "編集 %s"
+
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:10
 msgid "Change your avatar at"
@@ -2754,30 +2930,31 @@
 msgid "API key"
 msgstr "APIキー"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:48
-msgid "Your IP"
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:50
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:25
+msgid "Current IP"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:67
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:70
 msgid "LDAP DN"
 msgstr "LDAP DN"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:76
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:39
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:79
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:44
 msgid "New password"
 msgstr "新しいパスワード"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:85
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:48
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:88
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:53
 msgid "New password confirmation"
 msgstr "新しいパスワード 再入力"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:158
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:108
 msgid "Inherit default permissions"
 msgstr "デフォルトの権限を継承する"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:160
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:163
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:113
 #, python-format
 msgid ""
@@ -2785,31 +2962,31 @@
 "options does not have any action"
 msgstr ""
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:169
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:119
 msgid "Create repositories"
 msgstr "リポジトリを作成する"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:174
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:177
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:127
 msgid "Fork repositories"
 msgstr "リポジトリをフォークする"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:251
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:200
 msgid "Email addresses"
 msgstr "メールアドレス"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:264
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:213
 #, python-format
 msgid "Confirm to delete this email: %s"
 msgstr "このメールを削除してよろしいですか: %s"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:278
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:227
 msgid "New email address"
 msgstr "新しいメールアドレス"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:5
-#: rhodecode/templates/base/base.html:130
+#: rhodecode/templates/base/base.html:242
 msgid "My account"
 msgstr "アカウント"
 
@@ -2822,7 +2999,7 @@
 msgstr "権限"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:57
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 msgid "My repos"
 msgstr "リポジトリ"
 
@@ -2830,30 +3007,44 @@
 msgid "My pull requests"
 msgstr "プルリクエスト"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:61
-msgid "Add repo"
-msgstr "リポジトリの追加"
-
 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:4
+#, fuzzy
+msgid "Show closed pull requests"
+msgstr "プルリクエストを[クローズ]"
+
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:6
 msgid "Opened by me"
 msgstr "自分が作成"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:10
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15
 #, python-format
 msgid "Pull request #%s opened on %s"
 msgstr "プルリクエスト #%s %s に作成"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:17
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:45
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:7
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:27
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42
+msgid "Closed"
+msgstr "クローズ"
+
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:23
 msgid "Confirm to delete this pull request"
 msgstr "このプルリクエストを削除しますか?"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:26
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:30
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:51
+msgid "Nothing here yet"
+msgstr "まだありません"
+
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:34
 msgid "I participate in"
 msgstr "レビュアーとして参加"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:33
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
+#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:42
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:11
 #, python-format
 msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
 msgstr "プルリクエスト #%s %s によって %s に作成"
@@ -2863,68 +3054,60 @@
 msgstr "ユーザー管理"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
-#: rhodecode/templates/base/base.html:241
 msgid "users"
 msgstr "ユーザー"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23
+#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
 #, fuzzy
-msgid "Add new user"
-msgstr "新しいユーザーを追加"
-
-#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:77
-msgid "username"
-msgstr "ユーザー名"
-
-#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80
-msgid "firstname"
+msgid "Firstname"
 msgstr "名前"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81
-msgid "lastname"
+#, fuzzy
+msgid "Lastname"
 msgstr "名字"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82
-msgid "last login"
+#, fuzzy
+msgid "Last login"
 msgstr "最終ログイン日"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34
-msgid "active"
-msgstr "アクティブ"
-
-#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:86
-#: rhodecode/templates/base/base.html:244
-msgid "ldap"
-msgstr "LDAP"
-
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5
-msgid "Add users group"
+#, fuzzy
+msgid "Add user group"
 msgstr "ユーザーグループを追加"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:10
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:9
-msgid "Users groups"
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:11
+#: rhodecode/templates/base/base.html:72
+#, fuzzy
+msgid "User groups"
 msgstr "ユーザーグループ"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:12
-msgid "add new users group"
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:25
+#, fuzzy
+msgid "Add new user group"
 msgstr "新しいユーザーグループを追加"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:5
-msgid "Edit users group"
+#, fuzzy
+msgid "Edit user group"
 msgstr "ユーザーグループを編集"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:11
-msgid "UsersGroups"
+#, fuzzy
+msgid "UserGroups"
 msgstr "ユーザーグループ"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:50
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35
 msgid "Members"
 msgstr "メンバー"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:58
-msgid "Choosen group members"
+#, fuzzy
+msgid "Chosen group members"
 msgstr "グループメンバーを選ぶ"
 
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61
@@ -2939,264 +3122,264 @@
 msgid "Add all elements"
 msgstr "全ての要素を追加"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:146
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:150
 msgid "Group members"
 msgstr "グループメンバー"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:163
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:167
 msgid "No members yet"
 msgstr "まだメンバーがいません"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:171
-msgid "Permissions defined for this group"
-msgstr "このリポジトリの権限設定"
-
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:178
-msgid "No permissions set yet"
-msgstr "まだ権限設定がありません"
-
 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:5
-msgid "Users groups administration"
+#, fuzzy
+msgid "User groups administration"
 msgstr "ユーザーグループ管理"
 
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:23
-#, fuzzy
-msgid "Add new user group"
-msgstr "新しいユーザーグループを追加"
-
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:32
-msgid "group name"
-msgstr "グループ名"
-
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:33
-#: rhodecode/templates/base/root.html:46
-msgid "members"
-msgstr "メンバー"
-
-#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:45
-#, python-format
-msgid "Confirm to delete this users group: %s"
+#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:47
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 msgstr "ユーザグループを削除しますか?: %s"
 
-#: rhodecode/templates/base/base.html:41
+#: rhodecode/templates/base/base.html:42
 msgid "Submit a bug"
 msgstr "バグレポート"
 
-#: rhodecode/templates/base/base.html:76
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in"
-msgstr "最終ログイン日"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:83
-msgid "Login to your account"
-msgstr "ログイン"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:106
-msgid "Forgot password ?"
-msgstr "パスワードを忘れた場合はこちら"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:113
-msgid "Log In"
-msgstr "ログイン"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:124
-msgid "Inbox"
-msgstr "受信箱"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:129
-#: rhodecode/templates/base/base.html:297
-#: rhodecode/templates/base/base.html:299
-#: rhodecode/templates/base/base.html:301
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
-#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
-msgid "Journal"
-msgstr "ジャーナル"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:131
-msgid "Log Out"
-msgstr "ログアウト"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:150
-msgid "Switch repository"
-msgstr "リポジトリの切り替え"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:152
-msgid "Products"
-msgstr ""
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:158
-#: rhodecode/templates/base/base.html:189 rhodecode/templates/base/root.html:47
-msgid "loading..."
-msgstr "読み込み中..."
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:166
-#: rhodecode/templates/base/base.html:168
-#: rhodecode/templates/base/base.html:170
+#: rhodecode/templates/base/base.html:108
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:81
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:8
 msgid "Summary"
 msgstr "要約"
 
-#: rhodecode/templates/base/base.html:174
-#: rhodecode/templates/base/base.html:176
-#: rhodecode/templates/base/base.html:178
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
+#: rhodecode/templates/base/base.html:109
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:11
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21
 msgid "Changelog"
 msgstr "履歴"
 
-#: rhodecode/templates/base/base.html:182
-#: rhodecode/templates/base/base.html:184
-#: rhodecode/templates/base/base.html:186
-msgid "Switch to"
-msgstr "ブランチの切り替え"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:193
-#: rhodecode/templates/base/base.html:195
-#: rhodecode/templates/base/base.html:197
+#: rhodecode/templates/base/base.html:110
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29
+#: rhodecode/templates/files/files.html:12
 msgid "Files"
 msgstr "ファイル"
 
-#: rhodecode/templates/base/base.html:201
-#: rhodecode/templates/base/base.html:205
+#: rhodecode/templates/base/base.html:112
+#, fuzzy
+msgid "Switch To"
+msgstr "ブランチの切り替え"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:114
+#: rhodecode/templates/base/base.html:267
+msgid "loading..."
+msgstr "読み込み中..."
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 msgid "Options"
 msgstr "オプション"
 
-#: rhodecode/templates/base/base.html:210
-#: rhodecode/templates/base/base.html:212
-msgid "repository settings"
-msgstr "リポジトリ設定"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:216
-#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:13
-msgid "fork"
-msgstr "フォーク"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:218
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:43
+#: rhodecode/templates/base/base.html:124
+#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
+msgid "Compare fork"
+msgstr "フォークを比較"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:126
 #, fuzzy
-msgid "open new pull request"
-msgstr "新しいプルリクエストを作成"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:221
+msgid "Lightweight changelog"
+msgstr "軽量ダッシュボードを使用"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:127
+#: rhodecode/templates/base/base.html:287
+#: rhodecode/templates/search/search.html:14
+#: rhodecode/templates/search/search.html:54
+msgid "Search"
+msgstr "検索"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:133
+#, fuzzy
+msgid "Lock"
+msgstr "ロック"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:141
+#, fuzzy
+msgid "Follow"
+msgstr "フォロワー"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:142
 #, fuzzy
-msgid "compare fork"
-msgstr "フォークを比較"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:223
-msgid "search"
-msgstr "検索"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:229
-msgid "lock"
-msgstr "ロック"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:240
-msgid "repositories groups"
-msgstr "リポジトリグループ"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:242
-msgid "users groups"
-msgstr "ユーザーグループ"
+msgid "Unfollow"
+msgstr "フォロワー"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:145
+#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
+#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
+#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
+#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:9
+msgid "Fork"
+msgstr "フォーク"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:147
+#, fuzzy
+msgid "Create Pull Request"
+msgstr "新しいプルリクエストを作成"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:153
+#, fuzzy
+msgid "Show Pull Requests"
+msgstr "新しいプルリクエスト"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:153
+#, fuzzy
+msgid "Pull Requests"
+msgstr "プルリクエスト"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:190
+#, fuzzy
+msgid "Not logged in"
+msgstr "最終ログイン日"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:197
+msgid "Login to your account"
+msgstr "ログイン"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:220
+msgid "Forgot password ?"
+msgstr "パスワードを忘れた場合はこちら"
 
 #: rhodecode/templates/base/base.html:243
-msgid "permissions"
+msgid "Log Out"
+msgstr "ログアウト"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:262
+msgid "Switch repository"
+msgstr "リポジトリの切り替え"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:274
+msgid "Show recent activity"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:275
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
+msgid "Journal"
+msgstr "ジャーナル"
+
+#: rhodecode/templates/base/base.html:286
+#, fuzzy
+msgid "Search in repositories"
+msgstr "全てのリポジトリから検索"
+
+#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:8
+#, fuzzy
+msgid "No permissions defined yet"
+msgstr "まだ権限設定がありません"
+
+#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:15
+msgid "Permission"
 msgstr "権限"
 
-#: rhodecode/templates/base/base.html:245
-msgid "defaults"
-msgstr "デフォルト設定"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:246
-msgid "settings"
-msgstr "設定"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:256
-#: rhodecode/templates/base/base.html:258
-msgid "Followers"
-msgstr "フォロワー"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:264
-#: rhodecode/templates/base/base.html:266
-msgid "Forks"
-msgstr "フォーク"
-
-#: rhodecode/templates/base/base.html:315
-#: rhodecode/templates/base/base.html:317
-#: rhodecode/templates/base/base.html:319
-#: rhodecode/templates/search/search.html:52
-msgid "Search"
-msgstr "検索"
-
-#: rhodecode/templates/base/root.html:42
-msgid "add another comment"
-msgstr "別のコメントを追加"
+#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:16
+msgid "Edit Permission"
+msgstr "権限の編集"
 
 #: rhodecode/templates/base/root.html:43
+#, fuzzy
+msgid "Add another comment"
+msgstr "別のコメントを追加"
+
+#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:140
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 msgid "Stop following this repository"
 msgstr "このリポジトリのフォローをやめる"
 
-#: rhodecode/templates/base/root.html:44
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
+#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 msgid "Start following this repository"
 msgstr "このリポジトリのフォローする"
 
-#: rhodecode/templates/base/root.html:45
+#: rhodecode/templates/base/root.html:46
 msgid "Group"
 msgstr "グループ"
 
+#: rhodecode/templates/base/root.html:47
+msgid "members"
+msgstr "メンバー"
+
 #: rhodecode/templates/base/root.html:48
-msgid "search truncated"
-msgstr "検索結果は省略されています"
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:181
+#, fuzzy
+msgid "Loading ..."
+msgstr "読み込み中..."
 
 #: rhodecode/templates/base/root.html:49
-msgid "no matching files"
-msgstr "マッチするファイルはありません"
+#, fuzzy
+msgid "Search truncated"
+msgstr "検索結果は省略されています"
 
 #: rhodecode/templates/base/root.html:50
-msgid "Open new pull request"
-msgstr "新しいプルリクエストを作成"
+#, fuzzy
+msgid "No matching files"
+msgstr "マッチするファイルはありません"
 
 #: rhodecode/templates/base/root.html:51
-msgid "Open new pull request for selected changesets"
-msgstr "選択したチェンジセットから新しいプルリクエストを作成"
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:36
+msgid "Open new pull request"
+msgstr "新しいプルリクエストを作成"
 
 #: rhodecode/templates/base/root.html:52
-msgid "Show selected changes __S -> __E"
-msgstr "選択した変更 __S -> __E を表示"
+msgid "Open new pull request for selected changesets"
+msgstr "選択したチェンジセットから新しいプルリクエストを作成"
 
 #: rhodecode/templates/base/root.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Show selected changesets __S -> __E"
+msgstr "選択した変更 __S -> __E を表示"
+
+#: rhodecode/templates/base/root.html:54
+#, fuzzy
+msgid "Show selected changeset __S"
+msgstr "選択した変更 __S -> __E を表示"
+
+#: rhodecode/templates/base/root.html:55
 msgid "Selection link"
 msgstr ""
 
+#: rhodecode/templates/base/root.html:56
+#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:8
+#, fuzzy
+msgid "Collapse diff"
+msgstr "ファイル差分"
+
+#: rhodecode/templates/base/root.html:57
+#, fuzzy
+msgid "Expand diff"
+msgstr "パッチとして差分を表示"
+
 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 #, python-format
 msgid "%s Bookmarks"
 msgstr "%s ブックマーク"
 
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:39
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:37
 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:8
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:53
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:8
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:54
+#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:8
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:8
 msgid "Author"
 msgstr "作成者"
 
-#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40
+#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:38
 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:54
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:9
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:55
+#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:9
 msgid "Revision"
 msgstr "リビジョン"
@@ -3206,15 +3389,13 @@
 msgid "%s Branches"
 msgstr "%s ブランチ"
 
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:29
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:26
 msgid "Compare branches"
 msgstr "ブランチの比較"
 
-#: rhodecode/templates/branches/branches.html:56
+#: rhodecode/templates/branches/branches.html:53
 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:10
-#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:5
-#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:13
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:57
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:54
 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:10
 msgid "Compare"
 msgstr "比較"
@@ -3224,115 +3405,82 @@
 msgid "%s Changelog"
 msgstr "%s チェンジログ"
 
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:11
 #, python-format
 msgid "showing %d out of %d revision"
 msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 msgstr[0] ""
 
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:30
 msgid "Clear selection"
 msgstr "選択を解除"
 
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:33
 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
-#, python-format
-msgid "compare fork with %s"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Compare fork with %s"
 msgstr "%s とフォークを比較"
 
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:33
 msgid "Compare fork with parent"
 msgstr "フォークを比較"
 
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:49
-msgid "Show"
-msgstr "表示"
-
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
-msgid "show more"
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:76
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:404
+#, fuzzy
+msgid "Show more"
 msgstr "もっと表示"
 
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
-msgid "Affected number of files, click to show more details"
-msgstr ""
-
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
-msgid "Changeset status"
-msgstr "リビジョンステータス"
-
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
-#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:89
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:86
 #, fuzzy, python-format
-msgid "Click to open associated pull request #%s"
-msgstr "関連するプルリクエストを開く"
-
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
-msgid "Parent"
-msgstr "親リビジョン"
-
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
-msgid "No parents"
-msgstr "親リビジョンはありません"
-
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
+msgid "Bookmark %s"
+msgstr "ブックマーク %s"
+
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:95
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:92
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Tag %s"
+msgstr "タグ %s"
+
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:100
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
-msgid "merge"
-msgstr "マージ"
-
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
-#: rhodecode/templates/files/files.html:29
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
-#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
-msgid "branch"
-msgstr "ブランチ"
-
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
-msgid "bookmark"
-msgstr "ブックマーク"
-
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
-msgid "tag"
-msgstr "タグ"
-
-#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:302
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:80
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Branch %s"
+msgstr "ブランチ %s"
+
+#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:258
 msgid "There are no changes yet"
 msgstr "まだ変更がありません"
 
 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
-msgid "removed"
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
+#, fuzzy
+msgid "Removed"
 msgstr "削除"
 
 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
-msgid "changed"
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:92
+#, fuzzy
+msgid "Changed"
 msgstr "変更"
 
 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
-msgid "added"
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:93
+#, fuzzy
+msgid "Added"
 msgstr "追加"
 
 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
-#, python-format
-msgid "affected %s files"
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:97
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Affected %s files"
 msgstr "%s ファイルに影響"
 
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
@@ -3340,67 +3488,98 @@
 msgid "%s Changeset"
 msgstr "%s チェンジセット"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
-msgid "Changeset"
-msgstr "チェンジセット"
-
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:39
+msgid "No parents"
+msgstr "親リビジョンはありません"
+
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 msgid "No children"
 msgstr "子リビジョンはありません"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
-#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
-msgid "raw diff"
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:62
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:44
+msgid "Changeset status"
+msgstr "リビジョンステータス"
+
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67
+#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:23
+#, fuzzy
+msgid "Raw diff"
 msgstr "差分を表示"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
-msgid "patch diff"
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:68
+#, fuzzy
+msgid "Patch diff"
 msgstr "パッチとして差分を表示"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
-#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
-msgid "download diff"
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:69
+#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:24
+#, fuzzy
+msgid "Download diff"
 msgstr "差分をダウンロード"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:97
 #, python-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d コメント"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:97
 #, python-format
 msgid "(%d inline)"
 msgid_plural "(%d inline)"
 msgstr[0] "(%d インライン)"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
-#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:77
+msgid "merge"
+msgstr "マージ"
+
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:119
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:40
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:113
 #, python-format
 msgid "%s file changed"
 msgid_plural "%s files changed"
 msgstr[0] "%s ファイルに影響"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
-#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:96
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:121
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:42
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:115
 #, python-format
 msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 msgstr[0] "%s ファイルに影響。 %s 個の追加と %s 個の削除"
 
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:134
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:146
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195
+msgid "Showing a huge diff might take some time and resources"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:134
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:146
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195
+#, fuzzy
+msgid "Show full diff"
+msgstr "すべての履歴を表示"
+
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
 #, fuzzy, python-format
-msgid "Status from pull request %s"
-msgstr "すべてのプルリクエスト"
+msgid "Status change on pull request #%s"
+msgstr "すべてのプルリクエスト #%s"
 
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32
 #, fuzzy, python-format
-msgid "Comment from pull request %s"
-msgstr "プルリクエストに[コメント]"
+msgid "Comment on pull request #%s"
+msgstr "プルリクエストに[コメント] #%s"
 
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:57
 msgid "Submitting..."
@@ -3411,25 +3590,25 @@
 msgstr "{1} 行目にコメント"
 
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:61
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:139
 #, python-format
 msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 msgstr "コメントには %s 構文 ( %s サポートつき ) が利用出来ます"
 
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:63
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:142
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:141
 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 msgstr "テキスト内で @username を使うと、この RhodeCode のユーザーに通知を送信します"
 
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:74
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:162
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:161
 msgid "Comment"
 msgstr "コメント"
 
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:75
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:86
-msgid "Hide"
-msgstr "隠す"
+#, fuzzy
+msgid "Cancel"
+msgstr "変更"
 
 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 msgid "You need to be logged in to comment."
@@ -3439,19 +3618,16 @@
 msgid "Login now"
 msgstr "今すぐログインする"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:137
-msgid "Leave a comment"
-msgstr "コメントを残す"
-
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:144
-msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
-msgstr "チェックするとチェンジセットの現在のコードレビューステータスを変更出来ます"
-
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:144
-msgid "change status"
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:86
+msgid "Hide"
+msgstr "隠す"
+
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
+#, fuzzy
+msgid "Change status"
 msgstr "ステータスを変更する"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:164
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:163
 msgid "Comment and close"
 msgstr "コメントしてクローズ"
 
@@ -3460,69 +3636,78 @@
 msgid "%s Changesets"
 msgstr "%s チェンジセット"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
-#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
-msgid "Compare View"
-msgstr "比較ビュー"
-
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
-msgid "Show combined compare"
-msgstr "結合した比較ビューを表示"
-
-#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
+#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:52
 msgid "Files affected"
 msgstr "影響のあるファイル"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:19
-msgid "show full diff for this file"
+#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:22
+#, fuzzy
+msgid "Show full diff for this file"
 msgstr "このファイルの全差分を表示"
 
-#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:27
-msgid "show inline comments"
+#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:30
+#, fuzzy
+msgid "Show inline comments"
 msgstr "インラインコメントを表示"
 
-#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:5
+#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:55
+msgid "Show file at latest version in this repo"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:56
+msgid "Show file at initial version in this repo"
+msgstr ""
+
+#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:4
 msgid "No changesets"
 msgstr "チェンジセットはありません"
 
-#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:37
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:87
+#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:32
+#, fuzzy
+msgid "Ancestor"
+msgstr "ブランチ"
+
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:5
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Compare"
+msgstr "%s 比較"
+
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Compare revisions"
+msgstr "前のリビジョン"
+
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:33
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:106
 #, python-format
 msgid "Showing %s commit"
 msgid_plural "Showing %s commits"
 msgstr[0] "%s コミットを表示"
 
-#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:52
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:102
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:48
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:121
 msgid "No files"
 msgstr "ファイルはありません"
 
-#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33
-#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35
-#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37
-msgid "Fork"
-msgstr "フォーク"
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58
+#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69
+msgid "confirm to show potentially huge diff"
+msgstr ""
 
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:69
 msgid "Mercurial repository"
 msgstr "Mercurialリポジトリ"
 
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:72
 msgid "Git repository"
 msgstr "Gitリポジトリ"
 
-#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
-msgid "public repository"
-msgstr "公開リポジトリ"
-
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
-msgid "Fork of"
-msgstr "フォーク元: "
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Fork of %s"
+msgstr "フォーク名 %s"
 
 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:88
 msgid "No changesets yet"
@@ -3550,28 +3735,45 @@
 msgid "Confirm to delete this user: %s"
 msgstr "このユーザーを本当に削除してよろしいですか?: %s"
 
-#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:10
-msgid "New status$"
-msgstr "新しいステータス$"
+#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:9
+#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:15
+msgid "New status"
+msgstr "新しいステータス"
+
+#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:11
+#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:9
+msgid "View this comment here"
+msgstr "このコメントを閲覧する"
+
+#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:14
+#, fuzzy
+msgid "Repo"
+msgstr "リポジトリ"
+
+#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:16
+msgid "desc"
+msgstr ""
 
 #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8
 msgid "This is a notification from RhodeCode."
 msgstr "RhodeCodeからの通知です"
 
 #: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:4
-msgid "Hello"
-msgstr "こんにちは"
-
-#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:6
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Hello %s"
+msgstr "こんにちは %s"
+
+#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:5
 msgid "We received a request to create a new password for your account."
 msgstr "あなたのアカウントの新しいパスワードの生成リクエストを受け取りました。"
 
-#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:8
+#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:6
 msgid "You can generate it by clicking following URL"
 msgstr "下のURLをクリックすることで再生成が行えます。"
 
-#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:12
-msgid "If you didn't request new password please ignore this email."
+#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:11
+#, fuzzy
+msgid "If you did not request new password please ignore this email."
 msgstr "新しいパスワードのリクエストをしていない場合は、このメールを無視して下さい。"
 
 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:4
@@ -3582,34 +3784,30 @@
 msgstr "ユーザ %s がリポジトリ %s で新しいプルリクエストを作成しました。変更をレビューしてください。"
 
 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:5
-msgid "title"
-msgstr "タイトル"
+msgid "View this pull request here"
+msgstr "このプルリクエストを閲覧する"
 
 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:6
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115
+msgid "title"
+msgstr "タイトル"
+
+#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:7
 msgid "description"
 msgstr "説明"
 
-#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:7
-msgid "View this pull request here"
-msgstr "このプルリクエストを閲覧する"
-
 #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:12
 msgid "revisions for reviewing"
 msgstr "レビュー対象のリビジョン"
 
-#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
-#, python-format
-msgid "User %s commented on pull request #%s for repository %s"
-msgstr "ユーザ %s がプルリクエスト #%s (リポジトリ %s) にコメントしました。"
-
-#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:10
-msgid "New status"
-msgstr "新しいステータス"
-
-#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:14
-msgid "View this comment here"
-msgstr "このコメントを閲覧する"
+#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:3
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Pull request #%s for repository %s"
+msgstr "ユーザ がプルリクエスト #%s (リポジトリ %s) にコメントしました。"
+
+#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Closing pull request with status"
+msgstr "プルリクエストステータス"
 
 #: rhodecode/templates/email_templates/registration.html:4
 msgid "A new user have registered in RhodeCode"
@@ -3619,109 +3817,115 @@
 msgid "View this user here"
 msgstr "このユーザを閲覧する"
 
-#: rhodecode/templates/errors/error_document.html:46
+#: rhodecode/templates/errors/error_document.html:55
 #, python-format
 msgid "You will be redirected to %s in %s seconds"
 msgstr ""
 
 #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4
-#, python-format
-msgid "%s File diff"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s File Diff"
 msgstr "%s ファイル差分"
 
-#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:12
+#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:8
 msgid "File diff"
 msgstr "ファイル差分"
 
 #: rhodecode/templates/files/files.html:4
-#: rhodecode/templates/files/files.html:74
-#, python-format
-msgid "%s files"
+#: rhodecode/templates/files/files.html:76
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Files"
 msgstr "%s ファイル"
 
-#: rhodecode/templates/files/files.html:12
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:351
-msgid "files"
-msgstr "ファイル"
+#: rhodecode/templates/files/files.html:30
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:31
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:31
+#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Branch"
+msgstr "ブランチ"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:4
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4
-#, python-format
-msgid "%s Edit file"
-msgstr ""
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Files Add"
+msgstr "%s ファイル"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_add.html:19
-msgid "add file"
+#, fuzzy
+msgid "Add file"
 msgstr "ファイルを追加"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:40
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:38
+#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:31
+#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:78
 msgid "Add new file"
 msgstr "新しいファイルを追加"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:45
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:43
 msgid "File Name"
 msgstr "ファイル名"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:49
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:58
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:47
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:56
 msgid "or"
 msgstr "または"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:49
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:54
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:47
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:52
 msgid "Upload file"
 msgstr "アップロード"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:58
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:56
 msgid "Create new file"
 msgstr "新しいファイルを作成"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:63
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:39
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:61
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:37
 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:3
 msgid "Location"
 msgstr "場所"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:67
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:65
 msgid "use / to separate directories"
 msgstr "ディレクトリの区切りには / を使います"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:77
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:63
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:75
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:61
 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:6
-msgid "commit message"
+#, fuzzy
+msgid "Commit message"
 msgstr "コミットメッセージ"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_add.html:81
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:67
+#: rhodecode/templates/files/files_add.html:79
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:65
 msgid "Commit changes"
 msgstr "変更をコミット"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13
-msgid "view"
+#, fuzzy
+msgid "View"
 msgstr "閲覧"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:14
-msgid "previous revision"
+#, fuzzy
+msgid "Previous revision"
 msgstr "前のリビジョン"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:16
-msgid "next revision"
+#, fuzzy
+msgid "Next revision"
 msgstr "次のリビジョン"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:23
-msgid "follow current branch"
+#, fuzzy
+msgid "Follow current branch"
 msgstr "このブランチで追跡"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:27
-msgid "search file list"
+#, fuzzy
+msgid "Search file list"
 msgstr "ファイル一覧を検索"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:31
-#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:78
-msgid "add new file"
-msgstr "新しいファイルを追加"
-
 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:35
 msgid "Loading file list..."
 msgstr "ファイル一覧を読み込み中..."
@@ -3746,31 +3950,41 @@
 msgid "Last committer"
 msgstr "最後の作成者"
 
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Files Edit"
+msgstr "%s ファイル"
+
 #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:19
-msgid "edit file"
+#, fuzzy
+msgid "Edit file"
 msgstr "ファイルを編集"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:49
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:47
 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:23
-msgid "show annotation"
+#, fuzzy
+msgid "Show annotation"
 msgstr "アノテーションを表示"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:50
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:48
 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:25
 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:55
-msgid "show as raw"
+#, fuzzy
+msgid "Show as raw"
 msgstr "元のファイルを表示"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:51
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:49
 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:26
-msgid "download as raw"
+#, fuzzy
+msgid "Download as raw"
 msgstr "元のファイルをダウンロード"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:54
-msgid "source"
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:52
+#, fuzzy
+msgid "Source"
 msgstr "ソース"
 
-#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:59
+#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:57
 msgid "Editing file"
 msgstr "ファイルを編集"
 
@@ -3779,15 +3993,18 @@
 msgstr "変更履歴"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:9
-msgid "diff to revision"
+#, fuzzy
+msgid "Diff to revision"
 msgstr "このリビジョンの差分を見る"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:10
-msgid "show at revision"
+#, fuzzy
+msgid "Show at revision"
 msgstr "このリビジョンを見る"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:11
-msgid "show full history"
+#, fuzzy
+msgid "Show full history"
 msgstr "すべての履歴を表示"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:16
@@ -3801,17 +4018,19 @@
 msgstr "ファイルの履歴を読み込む"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:21
-msgid "show source"
+#, fuzzy
+msgid "Show source"
 msgstr "ソースを表示"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:29
 #, fuzzy, python-format
-msgid "edit on branch:%s"
+msgid "Edit on branch:%s"
 msgstr "削除されたブランチ: %s"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:31
-msgid "edit on branch:?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Edit on branch:?"
+msgstr "削除されたブランチ: %s"
 
 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:31
 msgid "Editing files allowed only when on branch head revision"
@@ -3843,8 +4062,10 @@
 msgid "%s Followers"
 msgstr "%s フォロワー"
 
-#: rhodecode/templates/followers/followers.html:13
-msgid "followers"
+#: rhodecode/templates/followers/followers.html:9
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:183
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:184
+msgid "Followers"
 msgstr "フォロワー"
 
 #: rhodecode/templates/followers/followers_data.html:12
@@ -3856,32 +4077,33 @@
 msgid "%s Fork"
 msgstr "%s フォーク"
 
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:31
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:28
 msgid "Fork name"
 msgstr "フォーク名"
 
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:68
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:65
 msgid "Private"
 msgstr "非公開"
 
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:77
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:74
 msgid "Copy permissions"
 msgstr "権限のコピー"
 
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:81
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:78
 msgid "Copy permissions from forked repository"
 msgstr "フォーク元リポジトリから権限をコピーします"
 
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:86
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:84
 msgid "Update after clone"
 msgstr "クローン後にupdateする"
 
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:90
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:88
 msgid "Checkout source after making a clone"
 msgstr "クローンした後にソースをチェックアウトします"
 
-#: rhodecode/templates/forks/fork.html:94
-msgid "fork this repository"
+#: rhodecode/templates/forks/fork.html:93
+#, fuzzy
+msgid "Fork this repository"
 msgstr "このリポジトリをフォーク"
 
 #: rhodecode/templates/forks/forks.html:5
@@ -3889,18 +4111,17 @@
 msgid "%s Forks"
 msgstr "%s フォーク"
 
-#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
-msgid "forks"
+#: rhodecode/templates/forks/forks.html:9
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:189
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:190
+msgid "Forks"
 msgstr "フォーク"
 
 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
-msgid "forked"
+#, fuzzy
+msgid "Forked"
 msgstr "フォークしました"
 
-#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21
-msgid "Compare fork"
-msgstr "フォークを比較"
-
 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 msgid "There are no forks yet"
 msgstr "まだフォークがありません"
@@ -3914,21 +4135,15 @@
 msgstr "RSS ジャーナルフィード"
 
 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 msgid "Refresh"
 msgstr "更新"
 
 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
-msgid "RSS feed"
-msgstr "RSSフィード"
-
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
-#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 msgid "ATOM feed"
 msgstr "ATOMフィード"
 
-#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
+#: rhodecode/templates/journal/journal.html:51
 msgid "Watched"
 msgstr "ウォッチ"
 
@@ -3936,6 +4151,11 @@
 msgid "No entries yet"
 msgstr "まだエントリがありません"
 
+#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
+#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
+msgid "Public Journal"
+msgstr "公開ジャーナル"
+
 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 msgid "ATOM public journal feed"
 msgstr "ATOM 公開ジャーナルフィード"
@@ -3944,151 +4164,131 @@
 msgid "RSS public journal feed"
 msgstr "RSS 公開ジャーナルフィード"
 
-#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
-msgid "Public Journal"
-msgstr "公開ジャーナル"
-
 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:12
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
 msgid "New pull request"
 msgstr "新しいプルリクエスト"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:54
-msgid "refresh overview"
-msgstr "概要の更新"
-
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:66
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:52
 msgid "Detailed compare view"
 msgstr "比較ビュー詳細"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:118
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:56
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:137
 msgid "Pull request reviewers"
 msgstr "プルリクエストレビュアー"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:130
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:65
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149
 msgid "owner"
 msgstr "所有者"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:145
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:77
 msgid "Add reviewer to this pull request."
 msgstr "このプルリクエストにレビュアーを追加"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:83
 msgid "Create new pull request"
 msgstr "新しいプルリクエストを作成"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:106
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:92
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14
 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33
 msgid "Title"
 msgstr "タイトル"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:109
 msgid "Send pull request"
 msgstr "プルリクエストを送る"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
-#, python-format
-msgid "Closed %s"
-msgstr "%s にクローズ"
-
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23
-#, python-format
-msgid "with status %s"
-msgstr "ステータス: %s"
-
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31
-msgid "Status"
-msgstr "ステータス"
-
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:36
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Pull Request #%s"
+msgstr "%s プルリクエスト #%s"
+
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35
+#, fuzzy
+msgid "Review status"
+msgstr "新しいステータス"
+
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40
 msgid "Pull request status"
 msgstr "プルリクエストステータス"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:44
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:53
 msgid "Still not reviewed by"
 msgstr "未レビュー"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:48
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:57
 #, python-format
 msgid "%d reviewer"
 msgid_plural "%d reviewers"
 msgstr[0] "%d レビュアー"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
-msgid "pull request was reviewed by all reviewers"
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:59
+#, fuzzy
+msgid "Pull request was reviewed by all reviewers"
 msgstr "プルリクエストはすべてのレビュアーにレビューされました"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:56
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 #, fuzzy
 msgid "Origin repository"
 msgstr "Gitリポジトリ"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89
 msgid "Created on"
 msgstr "作成日"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:83
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:102
 msgid "Compare view"
 msgstr "比較ビュー"
 
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:130
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149
 msgid "reviewer"
 msgstr "レビュアー"
 
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:164
+#, fuzzy
+msgid "Add or remove reviewer to this pull request."
+msgstr "このプルリクエストにレビュアーを追加"
+
+#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:168
+#, fuzzy
+msgid "Save changes"
+msgstr "変更点なし"
+
 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
-msgid "all pull requests"
-msgstr "すべてのプルリクエスト"
-
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
-msgid "All pull requests"
-msgstr "すべてのプルリクエスト"
-
-#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
-msgid "Closed"
-msgstr "クローズ"
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Pull Requests"
+msgstr "%s プルリクエスト"
 
 #: rhodecode/templates/search/search.html:6
-#, python-format
-msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
-msgstr "\"%s\" を %s リポジトリから検索"
+#, fuzzy
+msgid "Search repository"
+msgstr "%s リポジトリから検索"
 
 #: rhodecode/templates/search/search.html:8
-#, python-format
-msgid "Search \"%s\" in all repositories"
-msgstr "\"%s\" を全てのリポジトリから検索"
-
-#: rhodecode/templates/search/search.html:12
-#: rhodecode/templates/search/search.html:32
-#, python-format
-msgid "Search in repository: %s"
-msgstr "%s リポジトリから検索"
-
-#: rhodecode/templates/search/search.html:14
-#: rhodecode/templates/search/search.html:34
+#: rhodecode/templates/search/search.html:16
 msgid "Search in all repositories"
 msgstr "全てのリポジトリから検索"
 
-#: rhodecode/templates/search/search.html:48
+#: rhodecode/templates/search/search.html:50
 msgid "Search term"
 msgstr "検索キーワード"
 
-#: rhodecode/templates/search/search.html:60
+#: rhodecode/templates/search/search.html:62
 msgid "Search in"
 msgstr "検索対象"
 
-#: rhodecode/templates/search/search.html:63
+#: rhodecode/templates/search/search.html:65
 msgid "File contents"
 msgstr "ファイル内容"
 
-#: rhodecode/templates/search/search.html:64
+#: rhodecode/templates/search/search.html:66
 msgid "Commit messages"
 msgstr "コミットメッセージ"
 
-#: rhodecode/templates/search/search.html:65
+#: rhodecode/templates/search/search.html:67
 msgid "File names"
 msgstr "ファイル名"
 
@@ -4098,40 +4298,26 @@
 msgid "Permission denied"
 msgstr "権限がありません"
 
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
-#, python-format
-msgid "%s Settings"
-msgstr "%s 設定"
-
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
-msgid "Delete repository"
-msgstr "リポジトリを削除"
-
-#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
-msgid "Remove repo"
-msgstr "削除"
-
 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
-#, python-format
-msgid "%s Shortlog"
-msgstr "%s 短いログ"
-
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s Lightweight Changelog"
+msgstr "%s 軽量ダッシュボードを使用"
+
+#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:11
 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
-#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
-msgid "shortlog"
-msgstr "ログ"
-
-#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
-msgid "revision"
-msgstr "リビジョン"
+#, fuzzy
+msgid "Lightweight Changelog"
+msgstr "軽量ダッシュボードを使用"
 
 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:7
-msgid "age"
+#, fuzzy
+msgid "Age"
 msgstr "経過時間"
 
-#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:8
-msgid "author"
-msgstr "作成者"
+#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Click to open associated pull request #%s"
+msgstr "関連するプルリクエストを開く #%s"
 
 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:75
 msgid "Add or upload files directly via RhodeCode"
@@ -4150,156 +4336,170 @@
 msgid "%s Summary"
 msgstr "%s 要約"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:12
-msgid "summary"
-msgstr "要約"
-
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:20
-#, python-format
-msgid "repo %s ATOM feed"
-msgstr "リポジトリ %s ATOM フィード"
-
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:21
-#, python-format
-msgid "repo %s RSS feed"
-msgstr "リポジトリ %s RSS フィード"
-
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:49
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:52
-msgid "ATOM"
-msgstr "ATOM"
-
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:70
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:16
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s ATOM feed"
+msgstr "%s フィード"
+
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:17
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s RSS feed"
+msgstr "%s フィード"
+
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:62
 #, python-format
 msgid "Repository locked by %s"
 msgstr "リポジトリは %s によってロックされました"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:72
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:64
 msgid "Repository unlocked"
 msgstr "リポジトリはロックされていません"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:91
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:83
 #, python-format
 msgid "Non changable ID %s"
 msgstr "変更不能ID %s"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
-msgid "public"
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
+#, fuzzy
+msgid "Public"
 msgstr "公開"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:104
-msgid "remote clone"
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:88
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:89
+msgid "Fork of"
+msgstr "フォーク元: "
+
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
+#, fuzzy
+msgid "Remote clone"
 msgstr "リモートクローン"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:125
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:117
 msgid "Contact"
 msgstr "コンタクト"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:139
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:131
 msgid "Clone url"
 msgstr "クローンURL"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:142
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:136
 msgid "Show by Name"
 msgstr "名前で表示"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:143
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:137
 msgid "Show by ID"
 msgstr "IDで表示"
 
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:143
+msgid "Trending files"
+msgstr "トレンドファイル"
+
 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:151
-msgid "Trending files"
-msgstr "トレンドファイル"
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:167
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:232
+msgid "enable"
+msgstr "有効にする"
 
 #: rhodecode/templates/summary/summary.html:159
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:175
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:203
-msgid "enable"
-msgstr "有効にする"
-
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:167
 msgid "Download"
 msgstr "ダウンロード"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:171
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:163
 msgid "There are no downloads yet"
 msgstr "まだダウンロードがありません"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:173
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:165
 msgid "Downloads are disabled for this repository"
 msgstr "このリポジトリのダウンロードは無効化されています"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:179
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:171
 msgid "Download as zip"
 msgstr "ZIPとしてダウンロード"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:182
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:174
 msgid "Check this to download archive with subrepos"
 msgstr "チェックするとダウンロードアーカイブにサブリポジトリが含まれます"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:182
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:174
 msgid "with subrepos"
 msgstr "サブリポジトリを含む"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:195
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:197
+#, fuzzy
+msgid "Repository Size"
+msgstr "リポジトリ"
+
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:204
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:206
+#, fuzzy
+msgid "Feed"
+msgstr "RSSフィード"
+
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:224
 msgid "Commit activity by day / author"
 msgstr "コミットアクティビティ 日/作成者"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:206
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:235
 msgid "Stats gathered: "
 msgstr "収集した統計情報: "
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:227
-msgid "Shortlog"
-msgstr "ログ"
-
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:229
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:256
+#, fuzzy
+msgid "Latest changes"
+msgstr "最後の変更時刻"
+
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:258
 msgid "Quick start"
 msgstr "クイックスタート"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:243
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:272
 #, python-format
 msgid "Readme file at revision '%s'"
 msgstr "リビジョン '%s' のReadmeファイル"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:246
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:275
 msgid "Permalink to this readme"
 msgstr "パーマリンク"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:304
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:333
 #, python-format
 msgid "Download %s as %s"
 msgstr "%s を %sとしてダウンロード"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:661
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:380
+msgid "files"
+msgstr "ファイル"
+
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:690
 msgid "commits"
 msgstr "コミット"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:662
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:691
 msgid "files added"
 msgstr "追加されたファイル"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:663
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:692
 msgid "files changed"
 msgstr "変更されたファイル"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:664
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:693
 msgid "files removed"
 msgstr "削除されたファイル"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:667
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:695
 msgid "commit"
 msgstr "コミット"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:668
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:696
 msgid "file added"
 msgstr "追加されたファイル"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:669
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:697
 msgid "file changed"
 msgstr "変更されたファイル"
 
-#: rhodecode/templates/summary/summary.html:670
+#: rhodecode/templates/summary/summary.html:698
 msgid "file removed"
 msgstr "削除されたファイル"
 
@@ -4308,7 +4508,7 @@
 msgid "%s Tags"
 msgstr "%s タグ"
 
-#: rhodecode/templates/tags/tags.html:29
+#: rhodecode/templates/tags/tags.html:26
 msgid "Compare tags"
 msgstr "タグの比較"