view kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po @ 7561:f4fa8e9b6783

i18n: be: fix syntax errors Causing errors on 'msgmerge', both locally as by weblate, e.g.: $ msgmerge --backup=none --previous --update kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po kallithea/i18n/kallithea.pot kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po:1687: end-of-line within string kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po:1687:6: syntax error kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po:4343: end-of-line within string kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po:4343:6: syntax error msgmerge: found 4 fatal errors Problem introduced in commit 0f00dfa682057beea0adc047e7979285c2dcbdb6.
author Thomas De Schampheleire <thomas.de_schampheleire@nokia.com>
date Sun, 10 Mar 2019 21:23:35 +0100
parents 0f00dfa68205
children dcececb1f53e
line wrap: on
line source

# Belarusian translations for Kallithea.
# Copyright (C) 2016 Various authors, licensing as GPLv3
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
# Automatically generated, 2016.
# #, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-27 13:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-20 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/be/>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"

#: kallithea/controllers/changelog.py:86
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:256 kallithea/lib/base.py:613
msgid "There are no changesets yet"
msgstr "Яшчэ не было змен"

#: kallithea/controllers/changelog.py:164
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:88
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:7
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:57
msgid "None"
msgstr "Нічога"

#: kallithea/controllers/changelog.py:167 kallithea/controllers/files.py:194
msgid "(closed)"
msgstr "(зачынена)"

#: kallithea/controllers/changeset.py:85
msgid "Show whitespace"
msgstr "Паказваць прабелы"

#: kallithea/controllers/changeset.py:92 kallithea/controllers/changeset.py:99
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:53
msgid "Ignore whitespace"
msgstr "Ігнараваць прабелы"

#: kallithea/controllers/changeset.py:165
#, python-format
msgid "Increase diff context to %(num)s lines"
msgstr "Павялічыць кантэкст да %(num)s радкоў"

#: kallithea/controllers/changeset.py:230 kallithea/controllers/files.py:98
#: kallithea/controllers/files.py:118 kallithea/controllers/files.py:726
msgid "Such revision does not exist for this repository"
msgstr "Няма такой рэвізіі ў гэтым рэпазітары"

#: kallithea/controllers/compare.py:67
#, python-format
msgid "Could not find other repository %s"
msgstr "Не атрымалася знайсці іншы рэпазітар %s"

#: kallithea/controllers/compare.py:73
msgid "Cannot compare repositories of different types"
msgstr "Немагчыма параўноўваць рэпазітары розных тыпаў"

#: kallithea/controllers/compare.py:240
msgid "Cannot show empty diff"
msgstr ""

#: kallithea/controllers/compare.py:242
msgid "No ancestor found for merge diff"
msgstr ""

#: kallithea/controllers/compare.py:246
msgid "Multiple merge ancestors found for merge compare"
msgstr ""

#: kallithea/controllers/compare.py:262
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
msgstr "Немагчыма параўноўваць рэпазітары без агульнага продка"

#: kallithea/controllers/error.py:70
msgid "No response"
msgstr "Няма адказу"

#: kallithea/controllers/error.py:71
msgid "Unknown error"
msgstr "Невядомая памылка"

#: kallithea/controllers/error.py:84
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
msgstr "Запыт не распазнаны серверам з-за няправільнага сінтаксісу."

#: kallithea/controllers/error.py:87
msgid "Unauthorized access to resource"
msgstr "Несанкцыянаваны доступ да рэсурсу"

#: kallithea/controllers/error.py:89
msgid "You don't have permission to view this page"
msgstr "У вас няма правоў для прагляду гэтай старонкі"

#: kallithea/controllers/error.py:91
msgid "The resource could not be found"
msgstr "Рэсурс не знойдзены"

#: kallithea/controllers/error.py:93
msgid ""
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
"fulfilling the request."
msgstr ""
"Сервер не можа выканаць запыт з-за нечаканых умоваў, якія ўзніклі падчас "
"яго спрацавання."

#: kallithea/controllers/feed.py:80
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:176
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:195
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:81
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:95
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:322
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:348
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:332
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:347
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:180
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:195
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:420
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:447
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
msgstr "Змены апынуліся занадта вялікімі і былі скарочаныя..."

#: kallithea/controllers/feed.py:84
#, python-format
msgid "%s committed on %s"
msgstr "%s выканаў каміт у %s"

#: kallithea/controllers/feed.py:116 kallithea/controllers/feed.py:148
#, python-format
msgid "%s %s feed"
msgstr "Стужка навін %s %s"

#: kallithea/controllers/feed.py:118 kallithea/controllers/feed.py:150
#, python-format
msgid "Changes on %s repository"
msgstr "Змены ў рэпазітары %s"

#: kallithea/controllers/files.py:93
msgid "Click here to add new file"
msgstr "Націсніце каб дадаць новы файл"

#: kallithea/controllers/files.py:94
#, python-format
msgid "There are no files yet. %s"
msgstr "Няма файлаў. %s"

#: kallithea/controllers/files.py:191
#, python-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s (%s)"

#: kallithea/controllers/files.py:297 kallithea/controllers/files.py:357
#: kallithea/controllers/files.py:424
#, python-format
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
msgstr "Рэпазітар заблакаваў %s у %s"

#: kallithea/controllers/files.py:309
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch"
msgstr "Вы можаце выдаляць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінай"

#: kallithea/controllers/files.py:320
#, python-format
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
msgstr "Файл %s выдалены з дапамогай Kallithea"

#: kallithea/controllers/files.py:342
#, python-format
msgid "Successfully deleted file %s"
msgstr "Файл %s выдалены"

#: kallithea/controllers/files.py:346 kallithea/controllers/files.py:412
#: kallithea/controllers/files.py:493
msgid "Error occurred during commit"
msgstr "Падчас каміта адбылася памылка"

#: kallithea/controllers/files.py:369
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch"
msgstr "Вы можаце рэдагаваць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінай"

#: kallithea/controllers/files.py:383
#, python-format
msgid "Edited file %s via Kallithea"
msgstr "Файл %s адрэдагаваны з дапамогай Kallithea"

#: kallithea/controllers/files.py:399
msgid "No changes"
msgstr "Без змен"

#: kallithea/controllers/files.py:408 kallithea/controllers/files.py:482
#, python-format
msgid "Successfully committed to %s"
msgstr "Змены захаваныя ў %s"

#: kallithea/controllers/files.py:435
msgid "Added file via Kallithea"
msgstr "Файл дададзены з дапамогай Kallithea"

#: kallithea/controllers/files.py:456
msgid "No content"
msgstr "Пуста"

#: kallithea/controllers/files.py:460
msgid "No filename"
msgstr "Безназоўны"

#: kallithea/controllers/files.py:485
msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
msgstr ""
"Размяшчэнне павінна быць адносным шляхам, і не можа ўтрымліваць \"..\" у "
"шляхі"

#: kallithea/controllers/files.py:517
msgid "Downloads disabled"
msgstr "Магчымасць спампоўваць адключаная"

#: kallithea/controllers/files.py:528
#, python-format
msgid "Unknown revision %s"
msgstr "Невядомая рэвізія %s"

#: kallithea/controllers/files.py:530
msgid "Empty repository"
msgstr "Пусты рэпазітар"

#: kallithea/controllers/files.py:532
msgid "Unknown archive type"
msgstr "Невядомы тып архіва"

#: kallithea/controllers/files.py:755
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:9
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:49
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:84
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:242
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:92
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:88
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:152
msgid "Changesets"
msgstr "Набор змен"

#: kallithea/controllers/files.py:756 kallithea/controllers/pullrequests.py:186
#: kallithea/model/scm.py:705
msgid "Branches"
msgstr "Галіны"

#: kallithea/controllers/files.py:757 kallithea/controllers/pullrequests.py:187
#: kallithea/model/scm.py:716
msgid "Tags"
msgstr "Тэгі"

#: kallithea/controllers/forks.py:176
#, python-format
msgid "An error occurred during repository forking %s"
msgstr "Памылка падчас стварэння форка рэпазітара %s"

#: kallithea/controllers/home.py:77
msgid "Groups"
msgstr "Групы"

#: kallithea/controllers/home.py:87 kallithea/templates/index.html:5
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:90
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:12
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:16
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
#: kallithea/templates/base/base.html:56 kallithea/templates/base/base.html:73
#: kallithea/templates/base/base.html:452
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:119
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:125
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:138
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:122
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:243
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:325
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:654
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:690
msgid "Repositories"
msgstr "Рэпазітары"

#: kallithea/controllers/home.py:120
#: kallithea/templates/files/files_add.html:32
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:23
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:32
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:219
msgid "Branch"
msgstr "Галіна"

#: kallithea/controllers/home.py:126
msgid "Closed Branches"
msgstr "Зачыненыя галіны"

#: kallithea/controllers/home.py:132
msgid "Tag"
msgstr "Тэгі"

#: kallithea/controllers/home.py:138
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладкі"

#: kallithea/controllers/journal.py:113 kallithea/controllers/journal.py:155
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:4
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:21
msgid "Public Journal"
msgstr "Публічны журнал"

#: kallithea/controllers/journal.py:117 kallithea/controllers/journal.py:159
#: kallithea/templates/base/base.html:295
#: kallithea/templates/journal/journal.html:5
#: kallithea/templates/journal/journal.html:13
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:498
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:124
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:228
msgid "Journal"
msgstr "Журнал"

#: kallithea/controllers/login.py:142 kallithea/controllers/login.py:188
msgid "Bad captcha"
msgstr "Няслушная капча"

#: kallithea/controllers/login.py:148
#, python-format
msgid "You have successfully registered with %s"
msgstr "Рэгістрацыя ў %s прайшла паспяхова"

#: kallithea/controllers/login.py:193
msgid "A password reset confirmation code has been sent"
msgstr "Код для скідання пароля адпраўлены"

#: kallithea/controllers/login.py:242
msgid "Invalid password reset token"
msgstr "Няслушны код скідання пароля"

#: kallithea/controllers/login.py:247
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:157
msgid "Successfully updated password"
msgstr "Пароль абноўлены"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:73
#, python-format
msgid "Invalid reviewer \"%s\" specified"
msgstr "Няслушны рэцэнзент \"%s\""

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:135
#, python-format
msgid "%s (closed)"
msgstr "%s (зачынена)"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:162
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:408
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:97
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:91
msgid "Changeset"
msgstr "Змены"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:183
msgid "Special"
msgstr "Адмысловы"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:184
msgid "Peer branches"
msgstr "Галіны ўдзельніка"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:185 kallithea/model/scm.py:711
msgid "Bookmarks"
msgstr "Закладкі"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:326
#, python-format
msgid "Error creating pull request: %s"
msgstr "Памылка пры стварэнні pull-запыту: %s"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:353
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:376
msgid "Error occurred while creating pull request"
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні pull-запыту"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:358
msgid "Successfully opened new pull request"
msgstr "Pull-запыт створаны паспяхова"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:381
#, fuzzy
#| msgid "Pull request update created"
msgid "New pull request iteration created"
msgstr "Абнаўленне для pull-запыту створана"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:410
#, python-format
msgid "Meanwhile, the following reviewers have been added: %s"
msgstr ""

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:414
#, python-format
msgid "Meanwhile, the following reviewers have been removed: %s"
msgstr ""

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:430
#: kallithea/model/pull_request.py:234
msgid "No description"
msgstr "Няма апісання"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:439
msgid "Pull request updated"
msgstr "Pull-запыт абноўлены"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:453
msgid "Successfully deleted pull request"
msgstr "Pull-запыт паспяхова выдалены"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:491
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Changeset for %s %s not found in %s"
msgid "Revision %s not found in %s"
msgstr "Набор змен для %s %s не знойдзены ў %s"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:518
#, fuzzy, python-format
#| msgid "No changesets found for updating this pull request."
msgid "Error: changesets not found when displaying pull request from %s."
msgstr "Няма змен для абнаўлення гэтага pull-запыту."

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:532
#, python-format
msgid "This pull request has already been merged to %s."
msgstr "Гэты pull-запыт ужо прыняты на галіну %s."

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:534
msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
msgstr "Гэты pull-запыт быў зачынены і не можа быць абноўлены."

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:552
#, fuzzy, python-format
#| msgid "The following changes are available on %s:"
msgid "The following additional changes are available on %s:"
msgstr "Гэтыя змены даступныя на %s:"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:556
#, fuzzy
#| msgid "No changesets found for updating this pull request."
msgid "No additional changesets found for iterating on this pull request."
msgstr "Няма змен для абнаўлення гэтага pull-запыту."

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:564
#, python-format
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
msgstr "Увага: Галіна %s мае яшчэ адну верхавіну: %s."

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:571
#, fuzzy
#| msgid "Git pull requests don't support updates yet."
msgid "Git pull requests don't support iterating yet."
msgstr "Абнаўленне pull-запытаў git яшчэ не падтрымліваецца."

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:573
#, fuzzy, python-format
#| msgid "No changesets found for updating this pull request."
msgid "Error: some changesets not found when displaying pull request from %s."
msgstr "Няма змен для абнаўлення гэтага pull-запыту."

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:598
msgid "The diff can't be shown - the PR revisions could not be found."
msgstr ""

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:665
msgid "No permission to change pull request status"
msgstr "Няма правоў змяняць статус pull-запыту"

#: kallithea/controllers/pullrequests.py:676
#, python-format
msgid "Successfully deleted pull request %s"
msgstr "Pull-запыт %s паспяхова выдалены"

#: kallithea/controllers/search.py:134
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
msgstr "Недапушчальны пошукавы запыт. Паспрабуйце скласці яго ў двукоссі."

#: kallithea/controllers/search.py:139
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
msgstr "Індэксы адсутнічаюць. Калі ласка, запусціце індэксатар Whoosh"

#: kallithea/controllers/search.py:143
msgid "An error occurred during search operation."
msgstr "Памылка пры выкананні гэтага пошуку."

#: kallithea/controllers/summary.py:173
#: kallithea/templates/summary/summary.html:360
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:293
msgid "No data ready yet"
msgstr "Няма дадзеных"

#: kallithea/controllers/summary.py:176
#: kallithea/templates/summary/summary.html:88
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:161
msgid "Statistics are disabled for this repository"
msgstr "Статыстычныя дадзеныя адключаны для гэтага рэпазітара"

#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:135
msgid "Auth settings updated successfully"
msgstr "Налады аўтарызацыі паспяхова абноўлены"

#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:146
msgid "error occurred during update of auth settings"
msgstr "памылка пры абнаўленні налад аўтарызацыі"

#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:75
msgid "Default settings updated successfully"
msgstr "Стандартныя налады паспяхова абноўлены"

#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:90
msgid "Error occurred during update of defaults"
msgstr "Памылка пры абнаўленні стандартных налад"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:58
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:232
#: kallithea/controllers/admin/users.py:250
msgid "Forever"
msgstr "Назаўжды"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:59
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:233
#: kallithea/controllers/admin/users.py:251
msgid "5 minutes"
msgstr "5 хвілін"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:60
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:234
#: kallithea/controllers/admin/users.py:252
msgid "1 hour"
msgstr "1 гадзіна"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:61
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:235
#: kallithea/controllers/admin/users.py:253
msgid "1 day"
msgstr "1 дзень"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:62
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:236
#: kallithea/controllers/admin/users.py:254
msgid "1 month"
msgstr "1 месяц"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:66
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:238
#: kallithea/controllers/admin/users.py:256
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:65
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:65
msgid "Lifetime"
msgstr "Тэрмін"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:141
msgid "Error occurred during gist creation"
msgstr "Адбылася памылка падчас стварэння gist-запіса"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:159
#, python-format
msgid "Deleted gist %s"
msgstr "Gist-запіс %s выдалены"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:200
msgid "Unmodified"
msgstr "Без змен"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:229
msgid "Successfully updated gist content"
msgstr "Gist-запіс абноўлены"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:234
msgid "Successfully updated gist data"
msgstr "Gist-запіс абноўлены"

#: kallithea/controllers/admin/gists.py:237
#, python-format
msgid "Error occurred during update of gist %s"
msgstr "Памылка пры абнаўленні gist-запісу %s"

#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:69 kallithea/model/user.py:214
#: kallithea/model/user.py:235
msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
msgstr ""
"Вы не можаце змяніць дадзеныя гэтага карыстальніка, паколькі ён важны для"
" працы ўсёй праграмы"

#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:119
msgid "Your account was updated successfully"
msgstr "Ваш уліковы запіс паспяхова абноўлены"

#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:134
#: kallithea/controllers/admin/users.py:183
#, python-format
msgid "Error occurred during update of user %s"
msgstr "Памылка пры абнаўленні карыстальніка %s"

#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:168
msgid "Error occurred during update of user password"
msgstr "Памылка пры абнаўленні пароля"

#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:209
#: kallithea/controllers/admin/users.py:371
#, python-format
msgid "Added email %s to user"
msgstr "Карыстальніку дададзены e-mail %s"

#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:215
#: kallithea/controllers/admin/users.py:377
msgid "An error occurred during email saving"
msgstr "Памылка пры захаванні e-mail"

#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:224
#: kallithea/controllers/admin/users.py:387
msgid "Removed email from user"
msgstr "E-mail карыстальніка выдалены"

#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:248
#: kallithea/controllers/admin/users.py:273
msgid "API key successfully created"
msgstr "API-ключ паспяхова створаны"

#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:257
#: kallithea/controllers/admin/users.py:283
msgid "API key successfully reset"
msgstr "API-ключ паспяхова скінуты"

#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:261
#: kallithea/controllers/admin/users.py:287
msgid "API key successfully deleted"
msgstr "API-ключ паспяхова выдалены"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:63
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:67
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:71
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:15
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:63
msgid "Read"
msgstr "Чытанне"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:64
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:68
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:72
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:9
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:16
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:69
msgid "Write"
msgstr "Запіс"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:73
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:9
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:9
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:9
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:9
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:9
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:10
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:14
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:10
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:9
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:8
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:9
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:8
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:9
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:81
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:9
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:43
#: kallithea/templates/base/base.html:325
#: kallithea/templates/base/base.html:326
#: kallithea/templates/base/base.html:332
#: kallithea/templates/base/base.html:333
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:17
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:226
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:160
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:142
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:153
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:140
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:117
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:123
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:172
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:162
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:144
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:163
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:168
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:98
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:119
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:143
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:550
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:554
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:562
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:564
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:75
msgid "Admin"
msgstr "Адміністратар"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:76
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:87
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:92
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:95
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:98
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:101
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:42
#: kallithea/templates/base/root.html:43
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:130
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:121
msgid "Disabled"
msgstr "Адключана"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:78
msgid "Allowed with manual account activation"
msgstr "Дазволена, з ручной актывацыяй уліковага запісу"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:80
msgid "Allowed with automatic account activation"
msgstr "Дазволена, з аўтаматычнай актывацыяй уліковага запісу"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:83 kallithea/model/db.py:1751
msgid "Manual activation of external account"
msgstr "Ручная актывацыя вонкавага ўліковага запісу"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:84 kallithea/model/db.py:1752
msgid "Automatic activation of external account"
msgstr "Аўтаматычная актывацыя вонкавага ўліковага запісу"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:88
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:91
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:96
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:99
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:102
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:42
#: kallithea/templates/base/root.html:42
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:130
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:119
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:125
msgid "Global permissions updated successfully"
msgstr "Глабальныя прывілеі паспяхова абноўленыя"

#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:140
msgid "Error occurred during update of permissions"
msgstr "Адбылася памылка падчас абнаўлення прывілеяў"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:180
#, python-format
msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні групы рэпазітароў %s"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:185
#, python-format
msgid "Created repository group %s"
msgstr "Створаная новая група рэпазітароў %s"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:232
#, python-format
msgid "Updated repository group %s"
msgstr "Група рэпазітароў %s абноўленая"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:248
#, python-format
msgid "Error occurred during update of repository group %s"
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні групы рэпазітароў %s"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:258
#, python-format
msgid "This group contains %s repositories and cannot be deleted"
msgstr "Група ўтрымлівае %s рэпазітароў і не можа быць выдаленая"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:265
#, python-format
msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
msgstr "Група ўтрымлівае ў сабе %s падгруп і не можа быць выдаленая"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:271
#, python-format
msgid "Removed repository group %s"
msgstr "Група рэпазітароў %s выдаленая"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:276
#, python-format
msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
msgstr "Памылка пры выдаленні групы рэпазітароў %s"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:361
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:391
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:305
msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
msgstr "Адміністратар не можа адклікаць свае прывелеі"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:376
msgid "Repository group permissions updated"
msgstr "Прывілеі групы рэпазітароў абноўленыя"

#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:408
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:362
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:317
msgid "An error occurred during revoking of permission"
msgstr "Памылка пры водгуку прывелея"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:138
#, python-format
msgid "Error creating repository %s"
msgstr "Памылка пры стварэнні рэпазітара %s"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:198
#, python-format
msgid "Created repository %s from %s"
msgstr "Рэпазітар %s створаны з %s"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:207
#, python-format
msgid "Forked repository %s as %s"
msgstr "Зроблены форк рэпазітара %s на %s"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:210
#, python-format
msgid "Created repository %s"
msgstr "Рэпазітар %s створаны"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:239
#, python-format
msgid "Repository %s updated successfully"
msgstr "Рэпазітар %s паспяхова абноўлены"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:260
#, python-format
msgid "Error occurred during update of repository %s"
msgstr "Памылка падчас абнаўлення рэпазітара %s"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:278
#, python-format
msgid "Detached %s forks"
msgstr "Форкі %s адлучаныя"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:281
#, python-format
msgid "Deleted %s forks"
msgstr "Выдаленыя форки рэпазітара %s"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:286
#, python-format
msgid "Deleted repository %s"
msgstr "Рэпазітар %s выдалены"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:289
#, python-format
msgid "Cannot delete repository %s which still has forks"
msgstr "Немагчыма выдаліць %s, ён усё яшчэ мае форкі"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:294
#, python-format
msgid "An error occurred during deletion of %s"
msgstr "Памылка падчас выдалення %s"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:338
msgid "Repository permissions updated"
msgstr "Прывілеі рэпазітара абноўленыя"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:391
#, python-format
msgid "Field validation error: %s"
msgstr ""

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:394
#, fuzzy, python-format
#| msgid "An error occurred during creation of field"
msgid "An error occurred during creation of field: %r"
msgstr "Памылка пры стварэнні поля"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:405
msgid "An error occurred during removal of field"
msgstr "Памылка пры выдаленні поля"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:419
msgid "-- Not a fork --"
msgstr "-- Не форк --"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:450
msgid "Updated repository visibility in public journal"
msgstr "Бачнасць рэпазітара ў публічным часопісе абноўлена"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:454
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
msgstr "Памылка пры даданні рэпазітара ў агульнадаступны часопіс"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:471
msgid "Nothing"
msgstr "Нічога"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:473
#, python-format
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
msgstr "Рэпазітар %s адзначаны як форк %s"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:480
msgid "An error occurred during this operation"
msgstr "Памылка пры выкананні аперацыі"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:496
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:517
msgid "Repository has been locked"
msgstr "Рэпазітар заблакаваны"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:499
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:514
msgid "Repository has been unlocked"
msgstr "Рэпазітар разблакаваны"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:502
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:521
msgid "An error occurred during unlocking"
msgstr "Памылка падчас разблакавання"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:533
msgid "Cache invalidation successful"
msgstr "Кэш скінуты"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:537
msgid "An error occurred during cache invalidation"
msgstr "Памылка пры скіданні кэша"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
msgid "Pulled from remote location"
msgstr "Занесеныя змены з аддаленага рэпазітара"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:553
msgid "An error occurred during pull from remote location"
msgstr "Памылка пры занясенні змен з аддаленага рэпазітара"

#: kallithea/controllers/admin/repos.py:584
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні статыстыкі рэпазітара"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:135
msgid "Updated VCS settings"
msgstr "Абноўлены налады VCS"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:139
#: kallithea/model/validators.py:426
msgid ""
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
"missing"
msgstr ""
"Немагчыма ўключыць падтрымку hgsubversion. Бібліятэка hgsubversion "
"адсутнічае"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:145
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:234
msgid "Error occurred while updating application settings"
msgstr "Памылка пры абнаўленні наладаў праграмы"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
#, python-format
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
msgstr "Рэпазітары паспяхова перасканаваныя, дададзена: %s, выдалена: %s."

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:189
#, python-format
msgid "Invalidated %s repositories"
msgstr "Скінуць кэш для %s рэпазітароў"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:230
msgid "Updated application settings"
msgstr "Абноўленыя налады праграмы"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:283
msgid "Updated visualisation settings"
msgstr "Налады візуалізацыі абноўленыя"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:288
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні наладаў візуалізацыі"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:312
msgid "Please enter email address"
msgstr "Калі ласка, увядзіце e-mail-адрас"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
msgid "Send email task created"
msgstr "Задача адпраўкі e-mail створаная"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:356
msgid "Added new hook"
msgstr "Дададзены новы хук"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:370
msgid "Updated hooks"
msgstr "Абноўленыя хукі"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:374
msgid "Error occurred during hook creation"
msgstr "Памылка пры стварэнні хука"

#: kallithea/controllers/admin/settings.py:398
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
msgstr "Запланаванае пераіндэксаванне базы Whoosh"

#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:145
#, python-format
msgid "Created user group %s"
msgstr "Створана група карыстальнікаў %s"

#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:158
#, python-format
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
msgstr "Памылка пры стварэнні групы карыстальнікаў %s"

#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:186
#, python-format
msgid "Updated user group %s"
msgstr "Група карыстальнікаў %s абноўленая"

#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:208
#, python-format
msgid "Error occurred during update of user group %s"
msgstr "Памылка пры абнаўленні групы карыстальнікаў %s"

#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:219
msgid "Successfully deleted user group"
msgstr "Група карыстальнікаў паспяхова выдаленая"

#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:224
msgid "An error occurred during deletion of user group"
msgstr "Памылка пры выдаленні групы карыстальнікаў"

#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:284
msgid "Target group cannot be the same"
msgstr "Мэтавая група не можа быць той жа самай"

#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:290
msgid "User group permissions updated"
msgstr "Прывілеі групы карыстальнікаў абноўленыя"

#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:401
#: kallithea/controllers/admin/users.py:342
msgid "Updated permissions"
msgstr "Абноўленыя прывілеі"

#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:405
#: kallithea/controllers/admin/users.py:346
msgid "An error occurred during permissions saving"
msgstr "Памылка пры захаванні прывілеяў"

#: kallithea/controllers/admin/users.py:125
#, python-format
msgid "Created user %s"
msgstr "Карыстальнік %s створаны"

#: kallithea/controllers/admin/users.py:140
#, python-format
msgid "Error occurred during creation of user %s"
msgstr "Памылка пры стварэнні карыстальніка %s"

#: kallithea/controllers/admin/users.py:164
msgid "User updated successfully"
msgstr "Карыстальнік паспяхова абноўлены"

#: kallithea/controllers/admin/users.py:192
msgid "Successfully deleted user"
msgstr "Карыстальнік паспяхова выдалены"

#: kallithea/controllers/admin/users.py:197
msgid "An error occurred during deletion of user"
msgstr "Памылка пры выдаленні карыстальніка"

#: kallithea/controllers/admin/users.py:205
msgid "The default user cannot be edited"
msgstr ""

#: kallithea/controllers/admin/users.py:414
#, python-format
msgid "Added IP address %s to user whitelist"
msgstr "Дададзены IP %s у белы спіс карыстальніка"

#: kallithea/controllers/admin/users.py:420
msgid "An error occurred while adding IP address"
msgstr "Адбылася памылка пры захаванні IP"

#: kallithea/controllers/admin/users.py:432
msgid "Removed IP address from user whitelist"
msgstr "Выдалены IP %s з белага спісу карыстальніка"

#: kallithea/lib/auth.py:777
#, python-format
msgid "IP %s not allowed"
msgstr "IP %s заблакаваны"

#: kallithea/lib/auth.py:829
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
msgstr "Вы павінны быць зарэгістраваным карыстальнікам, каб выканаць гэта дзеянне"

#: kallithea/lib/auth.py:857
msgid "You need to be signed in to view this page"
msgstr "Старонка даступная толькі аўтарызаваным карыстальнікам"

#: kallithea/lib/base.py:449
msgid "Invalid API key"
msgstr "Няслушны API-ключ"

#: kallithea/lib/base.py:508
msgid "CSRF token leak has been detected - all form tokens have been expired"
msgstr ""

#: kallithea/lib/base.py:591
msgid "Repository not found in the filesystem"
msgstr "Рэпазітар не знойдзены на файлавай сістэме"

#: kallithea/lib/base.py:617
#, python-format
msgid "Changeset for %s %s not found in %s"
msgstr "Набор змен для %s %s не знойдзены ў %s"

#: kallithea/lib/diffs.py:68
msgid "Binary file"
msgstr "Двайковы файл"

#: kallithea/lib/diffs.py:89
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
msgstr ""
"Набор змены апынуўся занадта вялікімі і быў падрэзаны, выкарыстоўвайце "
"меню параўнання для паказу выніку параўнання"

#: kallithea/lib/diffs.py:99
msgid "No changes detected"
msgstr "Змен не выяўлена"

#: kallithea/lib/helpers.py:600
#, python-format
msgid "Deleted branch: %s"
msgstr "Выдаленая галіна: %s"

#: kallithea/lib/helpers.py:602
#, python-format
msgid "Created tag: %s"
msgstr "Створаны тэг: %s"

#: kallithea/lib/helpers.py:613
#, python-format
msgid "Changeset %s not found"
msgstr "Набор змен %s не знойдзены"

#: kallithea/lib/helpers.py:662
#, python-format
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
msgstr "Паказаць адрозненні разам %s->%s"

#: kallithea/lib/helpers.py:668
msgid "Compare view"
msgstr "Параўнанне"

#: kallithea/lib/helpers.py:687
msgid "and"
msgstr "і"

#: kallithea/lib/helpers.py:688
#, python-format
msgid "%s more"
msgstr "на %s больш"

#: kallithea/lib/helpers.py:689 kallithea/templates/changelog/changelog.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:132
msgid "revisions"
msgstr "версіі"

#: kallithea/lib/helpers.py:713
#, python-format
msgid "Fork name %s"
msgstr "Імя форка %s"

#: kallithea/lib/helpers.py:734
#, python-format
msgid "Pull request %s"
msgstr "Pull-запыт %s"

#: kallithea/lib/helpers.py:744
msgid "[deleted] repository"
msgstr "[выдалены] рэпазітар"

#: kallithea/lib/helpers.py:746 kallithea/lib/helpers.py:758
msgid "[created] repository"
msgstr "[створаны] рэпазітар"

#: kallithea/lib/helpers.py:748
msgid "[created] repository as fork"
msgstr "[створаны] рэпазітар як форк"

#: kallithea/lib/helpers.py:750 kallithea/lib/helpers.py:760
msgid "[forked] repository"
msgstr "[форкнуты] рэпазітар"

#: kallithea/lib/helpers.py:752 kallithea/lib/helpers.py:762
msgid "[updated] repository"
msgstr "[абноўлены] рэпазітар"

#: kallithea/lib/helpers.py:754
msgid "[downloaded] archive from repository"
msgstr "[загружаны] архіў з рэпазітара"

#: kallithea/lib/helpers.py:756
msgid "[delete] repository"
msgstr "[выдалены] рэпазітар"

#: kallithea/lib/helpers.py:764
msgid "[created] user"
msgstr "[створаны] карыстальнік"

#: kallithea/lib/helpers.py:766
msgid "[updated] user"
msgstr "[абноўлены] карыстальнік"

#: kallithea/lib/helpers.py:768
msgid "[created] user group"
msgstr "[створана] група карыстальнікаў"

#: kallithea/lib/helpers.py:770
msgid "[updated] user group"
msgstr "[абноўлена] група карыстальнікаў"

#: kallithea/lib/helpers.py:772
msgid "[commented] on revision in repository"
msgstr "[каментар] да рэвізіі ў рэпазітары"

#: kallithea/lib/helpers.py:774
msgid "[commented] on pull request for"
msgstr "[каментар] у pull-запыце для"

#: kallithea/lib/helpers.py:776
msgid "[closed] pull request for"
msgstr "[зачынены] pull-запыт для"

#: kallithea/lib/helpers.py:778
msgid "[pushed] into"
msgstr "[адпраўлена] у"

#: kallithea/lib/helpers.py:780
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
msgstr "[каміт праз Kallithea] у рэпазітары"

#: kallithea/lib/helpers.py:782
msgid "[pulled from remote] into repository"
msgstr "[занесены з аддаленага рэпазітара] у рэпазітар"

#: kallithea/lib/helpers.py:784
msgid "[pulled] from"
msgstr "[занесены] з"

#: kallithea/lib/helpers.py:786
msgid "[started following] repository"
msgstr "[дададзены ў назіранні] рэпазітар"

#: kallithea/lib/helpers.py:788
msgid "[stopped following] repository"
msgstr "[выдалены з назірання] рэпазітар"

#: kallithea/lib/helpers.py:913
#, python-format
msgid " and %s more"
msgstr " і на %s больш"

#: kallithea/lib/helpers.py:917
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:69
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:310
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:165
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:405
msgid "No files"
msgstr "Няма файлаў"

#: kallithea/lib/helpers.py:942
msgid "new file"
msgstr "новы файл"

#: kallithea/lib/helpers.py:945
msgid "mod"
msgstr "зменены"

#: kallithea/lib/helpers.py:948
msgid "del"
msgstr "выдалены"

#: kallithea/lib/helpers.py:951
msgid "rename"
msgstr "пераназваны"

#: kallithea/lib/helpers.py:956
msgid "chmod"
msgstr "chmod"

#: kallithea/lib/helpers.py:1230
#, python-format
msgid ""
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
"repositories"
msgstr ""
"Рэпазітар %s адсутнічае ў базе дадзеных; магчыма, ён быў створаны ці "
"пераназваны з файлавай сістэмы. Калі ласка, перазапусціце прыкладанне для"
" сканавання рэпазітароў"

#: kallithea/lib/utils2.py:387
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d год"
msgstr[1] "%d гады"
msgstr[2] "%d гадоў"

#: kallithea/lib/utils2.py:388
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d месяц"
msgstr[1] "%d месяцы"
msgstr[2] "%d месяцаў"

#: kallithea/lib/utils2.py:389
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d дзень"
msgstr[1] "%d дні"
msgstr[2] "%d дзён"

#: kallithea/lib/utils2.py:390
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d гадзіна"
msgstr[1] "%d гадзіны"
msgstr[2] "%d гадзін"

#: kallithea/lib/utils2.py:391
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d хвіліна"
msgstr[1] "%d хвіліны"
msgstr[2] "%d хвілін"

#: kallithea/lib/utils2.py:392
#, python-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d секунда"
msgstr[1] "%d секунды"
msgstr[2] "%d секунд"

#: kallithea/lib/utils2.py:408
#, python-format
msgid "in %s"
msgstr "у %s"

#: kallithea/lib/utils2.py:410
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s назад"

#: kallithea/lib/utils2.py:412
#, python-format
msgid "in %s and %s"
msgstr "у %s і %s"

#: kallithea/lib/utils2.py:415
#, python-format
msgid "%s and %s ago"
msgstr "%s і %s назад"

#: kallithea/lib/utils2.py:418
msgid "just now"
msgstr "цяпер"

#: kallithea/model/comment.py:68
#, python-format
msgid "on line %s"
msgstr "на радку %s"

#: kallithea/model/comment.py:221 kallithea/model/pull_request.py:117
msgid "[Mention]"
msgstr "[Згадванне]"

#: kallithea/model/db.py:1574
msgid "top level"
msgstr "верхні ўзровень"

#: kallithea/model/db.py:1715
msgid "Kallithea Administrator"
msgstr "Адміністратар Kallithea"

#: kallithea/model/db.py:1717
msgid "Default user has no access to new repositories"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1718
#, fuzzy
msgid "Default user has read access to new repositories"
msgstr "Несанкцыянаваны доступ да рэсурсу"

#: kallithea/model/db.py:1719
#, fuzzy
msgid "Default user has write access to new repositories"
msgstr "Несанкцыянаваны доступ да рэсурсу"

#: kallithea/model/db.py:1720
msgid "Default user has admin access to new repositories"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1722
msgid "Default user has no access to new repository groups"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1723
msgid "Default user has read access to new repository groups"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1724
msgid "Default user has write access to new repository groups"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1725
msgid "Default user has admin access to new repository groups"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1727
msgid "Default user has no access to new user groups"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1728
msgid "Default user has read access to new user groups"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1729
msgid "Default user has write access to new user groups"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1730
msgid "Default user has admin access to new user groups"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1732
msgid "Only admins can create repository groups"
msgstr "Толькі адміністратары могуць ствараць групы репазітароў"

#: kallithea/model/db.py:1733
msgid "Non-admins can create repository groups"
msgstr "Неадміністратары могуць ствараць групы репазітароў"

#: kallithea/model/db.py:1735
msgid "Only admins can create user groups"
msgstr "Толькі адміністратары могуць ствараць групы карыстальнікаў"

#: kallithea/model/db.py:1736
msgid "Non-admins can create user groups"
msgstr "Неадміністратары могуць ствараць групы карыстальнікаў"

#: kallithea/model/db.py:1738
msgid "Only admins can create top level repositories"
msgstr "Толькі адміністратары могуць ствараць рэпазітары верхняга ўзроўню"

#: kallithea/model/db.py:1739
msgid "Non-admins can create top level repositories"
msgstr "Неадміністратары могуць ствараць рэпазітары верхняга ўзроўню"

#: kallithea/model/db.py:1741
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1742
msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1744
msgid "Only admins can fork repositories"
msgstr "Месцазнаходжанне рэпазітароў"

#: kallithea/model/db.py:1745
msgid "Non-admins can fork repositories"
msgstr ""

#: kallithea/model/db.py:1747
msgid "Registration disabled"
msgstr "Рэгістрацыя адключаная"

#: kallithea/model/db.py:1748
msgid "User registration with manual account activation"
msgstr "Рэгістрацыя карыстальніка з ручной актывацыяй уліковага запісу"

#: kallithea/model/db.py:1749
msgid "User registration with automatic account activation"
msgstr "Рэгістрацыя карыстальніка з аўтаматычнай актывацыяй"

#: kallithea/model/db.py:2276
msgid "Not reviewed"
msgstr "Не прагледжана"

#: kallithea/model/db.py:2277
msgid "Under review"
msgstr "На разглядзе"

#: kallithea/model/db.py:2278
#, fuzzy
#| msgid "Approved"
msgid "Not approved"
msgstr "Ухвалена"

#: kallithea/model/db.py:2279
msgid "Approved"
msgstr "Ухвалена"

#: kallithea/model/forms.py:58
msgid "Please enter a login"
msgstr "Калі ласка, увядзіце лагін"

#: kallithea/model/forms.py:59
#, python-format
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
msgstr "Увядзіце значэнне даўжынёй не меней %(min)i знакаў"

#: kallithea/model/forms.py:67
msgid "Please enter a password"
msgstr "Калі ласка, увядзіце пароль"

#: kallithea/model/forms.py:68
#, python-format
msgid "Enter %(min)i characters or more"
msgstr "Увядзіце не меней %(min)i знакаў"

#: kallithea/model/forms.py:167
msgid "Name must not contain only digits"
msgstr "Імя не можа ўтрымліваць толькі лічбы"

#: kallithea/model/notification.py:240
#, python-format
msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s"
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да набору змен %(age)s"

#: kallithea/model/notification.py:241
#, python-format
msgid "%(user)s sent message %(age)s"
msgstr "%(user)s адправіў паведамленне %(age)s"

#: kallithea/model/notification.py:242
#, python-format
msgid "%(user)s mentioned you %(age)s"
msgstr "%(user)s згадаў вас %(age)s"

#: kallithea/model/notification.py:243
#, python-format
msgid "%(user)s registered in Kallithea %(age)s"
msgstr "%(user)s зарэгістраваўся ў Kallithea %(age)s"

#: kallithea/model/notification.py:244
#, python-format
msgid "%(user)s opened new pull request %(age)s"
msgstr "%(user)s адкрыў новы pull-запыт %(age)s"

#: kallithea/model/notification.py:245
#, python-format
msgid "%(user)s commented on pull request %(age)s"
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да pull-запыту %(age)s"

#: kallithea/model/notification.py:252
#, python-format
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да набору змен %(when)s"

#: kallithea/model/notification.py:253
#, python-format
msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
msgstr "%(user)s адправіў паведамленне %(when)s"

#: kallithea/model/notification.py:254
#, python-format
msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
msgstr "%(user)s згадаў вас %(when)s"

#: kallithea/model/notification.py:255
#, python-format
msgid "%(user)s registered in Kallithea at %(when)s"
msgstr "%(user)s зарэгістраваўся ў Kallithea %(when)s"

#: kallithea/model/notification.py:256
#, python-format
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
msgstr "%(user)s адкрыў новы pull-запыт %(when)s"

#: kallithea/model/notification.py:257
#, python-format
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да pull-запыту %(when)s"

#: kallithea/model/notification.py:288
#, fuzzy, python-format
#| msgid "[Comment] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
msgid ""
"[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s \"%(message_short)s\" on "
"%(branch)s"
msgstr "[пракаментавана] у запыце на занясенне змен для"

#: kallithea/model/notification.py:291
#, python-format
msgid "New user %(new_username)s registered"
msgstr "Новы карыстальнік \"%(new_username)s\" зарэгістраваны"

#: kallithea/model/notification.py:293
#, python-format
msgid ""
"[Review] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
"%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s"
msgstr ""

#: kallithea/model/notification.py:294
#, python-format
msgid ""
"[Comment] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
"%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s"
msgstr ""

#: kallithea/model/notification.py:307
msgid "Closing"
msgstr "Зачынены"

#: kallithea/model/pull_request.py:76
#, python-format
msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
msgstr "%(user)s просіць вас разгледзець pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"

#: kallithea/model/pull_request.py:211
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Error creating pull request: %s"
msgid "Cannot create empty pull request"
msgstr "Памылка пры стварэнні pull-запыту: %s"

#: kallithea/model/pull_request.py:219
#, python-format
msgid ""
"Cannot create pull request - criss cross merge detected, please merge a "
"later %s revision to %s"
msgstr ""

#: kallithea/model/pull_request.py:247 kallithea/model/pull_request.py:382
#, fuzzy
#| msgid "Confirm to delete this pull request"
msgid "You are not authorized to create the pull request"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага pull-request'а"

#: kallithea/model/pull_request.py:341
#, fuzzy
#| msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
msgid "Missing changesets since the previous iteration:"
msgstr "Адсутныя рэвізіі адносна папярэдняга pull-запыту:"

#: kallithea/model/pull_request.py:348
#, fuzzy, python-format
#| msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
msgid "New changesets on %s %s since the previous iteration:"
msgstr "Новыя рэвізіі на %s %s адносна папярэдняга pull-запыту:"

#: kallithea/model/pull_request.py:355
msgid "Ancestor didn't change - diff since previous iteration:"
msgstr ""

#: kallithea/model/pull_request.py:362
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This iteration is based on another %s revision and there is no simple "
"diff."
msgstr "Гэты pull-запыт заснаваны на іншай рэвізіі %s, просты diff немагчымы."

#: kallithea/model/pull_request.py:364
#, fuzzy, python-format
#| msgid "No changes found on %s %s since previous version."
msgid "No changes found on %s %s since previous iteration."
msgstr "Няма змен на %s %s адносна папярэдняй версіі."

#: kallithea/model/pull_request.py:390
#, python-format
msgid "Closed, next iteration: %s ."
msgstr ""

#: kallithea/model/scm.py:697
msgid "latest tip"
msgstr "апошняя версія"

#: kallithea/model/user.py:189
msgid "New user registration"
msgstr "Рэгістрацыя новага карыстальніка"

#: kallithea/model/user.py:253
msgid "You can't remove this user since it is crucial for the entire application"
msgstr ""
"Вы не можаце выдаліць карыстальніка, паколькі гэта крытычна для працы "
"ўсёй праграмы"

#: kallithea/model/user.py:258
#, python-format
msgid ""
"User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
"owners or remove those repositories: %s"
msgstr ""
"Карыстальнік \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s рэпазітароў і "
"таму не можа быць выдалены. Змяніце ўладальніка ці выдаліце гэтыя "
"рэпазітары: %s"

#: kallithea/model/user.py:263
#, python-format
msgid ""
"User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch"
" owners or remove those repository groups: %s"
msgstr ""
"Карыстальнік \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s груп рэпазітароў "
"і таму не можа быць выдалены. Змяніце ўладальніка ці выдаліце гэтая "
"групы: %s"

#: kallithea/model/user.py:270
#, python-format
msgid ""
"User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch "
"owners or remove those user groups: %s"
msgstr ""
"Карыстальнік \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s груп "
"карыстальнікаў і таму не можа быць выдалены. Змяніце ўладальніка ці "
"выдаліце гэтыя групы: %s"

#: kallithea/model/user.py:364
msgid "Password reset link"
msgstr "Спасылка скіду пароля"

#: kallithea/model/user.py:413
msgid "Password reset notification"
msgstr "Паведамленне пра скіданне пароля"

#: kallithea/model/user.py:414
#, python-format
msgid ""
"The password to your account %s has been changed using password reset "
"form."
msgstr ""

#: kallithea/model/validators.py:54 kallithea/model/validators.py:55
msgid "Value cannot be an empty list"
msgstr "Значэнне не можа быць пустым спісам"

#: kallithea/model/validators.py:73
#, python-format
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
msgstr "Карыстальнік з імем \"%(username)s\" ужо існуе"

#: kallithea/model/validators.py:75
#, python-format
msgid "Username \"%(username)s\" cannot be used"
msgstr "Імя \"%(username)s\" недапушчальнае"

#: kallithea/model/validators.py:77
msgid ""
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or"
" dashes and must begin with an alphanumeric character or underscore"
msgstr ""
"Імя карыстальніка можа ўтрымоўваць толькі літары, лічбы, знакі "
"падкрэслення, кропкі і працяжнік; а гэтак жа павінна пачынацца з літары, "
"лічбы або са знака падкрэслення"

#: kallithea/model/validators.py:104
msgid "The input is not valid"
msgstr ""

#: kallithea/model/validators.py:111
#, python-format
msgid "Username %(username)s is not valid"
msgstr "Імя \"%(username)s\" недапушчальнае"

#: kallithea/model/validators.py:131
msgid "Invalid user group name"
msgstr "Няслушнае імя групы карыстальнікаў"

#: kallithea/model/validators.py:132
#, python-format
msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
msgstr "Група карыстальнікаў \"%(usergroup)s\" ужо існуе"

#: kallithea/model/validators.py:134
msgid ""
"user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
"periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
msgstr ""
"імя групы карыстальнікаў можа ўтрымоўваць толькі літары, лічбы, знакі "
"падкрэслення, кропкі і працяжнік; а гэтак жа павінна пачынацца з літары "
"ці лічбы"

#: kallithea/model/validators.py:174
msgid "Cannot assign this group as parent"
msgstr "Немагчыма выкарыстоўваць гэту групу як бацькоўскую"

#: kallithea/model/validators.py:175
#, python-format
msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
msgstr "Група \"%(group_name)s\" ужо існуе"

#: kallithea/model/validators.py:177
#, python-format
msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
msgstr "Рэпазітар з  імем \"%(group_name)s\" ужо існуе"

#: kallithea/model/validators.py:233
msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
msgstr "Недапушчальныя знакі (не ascii) у паролі"

#: kallithea/model/validators.py:248
msgid "Invalid old password"
msgstr "Няслушна зададзены стары пароль"

#: kallithea/model/validators.py:264
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Паролі не супадаюць"

#: kallithea/model/validators.py:279
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Няслушнае імя ці пароль"

#: kallithea/model/validators.py:310
msgid "Token mismatch"
msgstr "Несупадзенне токенаў"

#: kallithea/model/validators.py:326
#, python-format
msgid "Repository name %(repo)s is not allowed"
msgstr "Імя рэпазітара %(repo)s забароненае"

#: kallithea/model/validators.py:328
#, python-format
msgid "Repository named %(repo)s already exists"
msgstr "Рэпазітар %(repo)s ужо існуе"

#: kallithea/model/validators.py:329
#, python-format
msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
msgstr "Рэпазітар \"%(repo)s\" ужо існуе ў групе \"%(group)s\""

#: kallithea/model/validators.py:331
#, python-format
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
msgstr "Група рэпазітароў \"%(repo)s\" ужо існуе"

#: kallithea/model/validators.py:449
msgid "Invalid repository URL"
msgstr "Няслушны URL рэпазітара"

#: kallithea/model/validators.py:450
msgid ""
"Invalid repository URL. It must be a valid http, https, ssh, svn+http or "
"svn+https URL"
msgstr ""
"Няслушны URL рэпазітара. Ён мусіць быць карэктным URL http, https, ssh, "
"svn+http ці svn+https"

#: kallithea/model/validators.py:475
msgid "Fork has to be the same type as parent"
msgstr "Тып форка будзе супадаць з бацькоўскім"

#: kallithea/model/validators.py:490
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
msgstr "У вас недастаткова правоў для стварэння рэпазітароў у гэтай групе"

#: kallithea/model/validators.py:492
msgid "no permission to create repository in root location"
msgstr "недастаткова правоў для стварэння рэпазітара ў каранёвым каталогу"

#: kallithea/model/validators.py:542
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
msgstr "У Вас недастаткова прывілеяў для стварэння групы ў гэтым месцы"

#: kallithea/model/validators.py:582
msgid "This username or user group name is not valid"
msgstr "Дадзенае імя карыстальніка ці групы карыстальнікаў недапушчальна"

#: kallithea/model/validators.py:675
msgid "This is not a valid path"
msgstr "Гэты шлях хібны"

#: kallithea/model/validators.py:692
msgid "This email address is already in use"
msgstr "Гэты e-mail ужо ўжываецца"

#: kallithea/model/validators.py:712
#, python-format
msgid "Email address \"%(email)s\" not found"
msgstr "Email-адрас \"%(email)s\" не знойдзены"

#: kallithea/model/validators.py:749
msgid ""
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
msgstr ""
"Для ўваходу па LDAP павінна быць паказана значэнне атрыбута CN - гэта "
"эквівалент імя карыстальніка"

#: kallithea/model/validators.py:761
msgid "Please enter a valid IPv4 or IPv6 address"
msgstr "Калі ласка, увядзіце існы IPv4 ці IPv6 адрас"

#: kallithea/model/validators.py:762
#, python-format
msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
msgstr ""
"Значэнне маскі падсеткі павінна быць у межах ад 0 да 32 (%(bits)r - "
"няслушна)"

#: kallithea/model/validators.py:795
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
msgstr ""
"Ключавое імя можа толькі складацца з літар, знака падкрэслення, працяжнік"
" ці лікаў"

#: kallithea/model/validators.py:809
msgid "Filename cannot be inside a directory"
msgstr "Файла няма ў каталогу"

#: kallithea/model/validators.py:825
#, python-format
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
msgstr ""

#: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:16
msgid "About"
msgstr "Пра праграму"

#: kallithea/templates/index_base.html:25
#: kallithea/templates/index_base.html:30
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:5
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:19
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:23
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:66
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:78
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:128
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:146
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:107
msgid "Add Repository"
msgstr "Дадаць рэпазітар"

#: kallithea/templates/index_base.html:27
#: kallithea/templates/index_base.html:32
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:13
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:25
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:72
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:84
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:157
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:175
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:107
msgid "Add Repository Group"
msgstr "Дадаць групу рэпазітароў"

#: kallithea/templates/index_base.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:90
msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
msgstr "Вы маеце адміністратарскія правы на гэту групу і можаце рэдагаваць яе"

#: kallithea/templates/index_base.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:92
msgid "Edit Repository Group"
msgstr "Змяніць групу рэпазітароў"

#: kallithea/templates/index_base.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Repository group"
msgid "Repository Group"
msgstr "Група рэпазітароў"

#: kallithea/templates/index_base.html:48
#: kallithea/templates/index_base.html:90
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:59
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:35
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:12
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:40
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:21
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:52
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:39
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:33
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:10
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:39
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:59
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:36
#: kallithea/templates/forks/fork.html:34
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:33
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:38
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
#: kallithea/templates/summary/summary.html:78
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:100
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:130
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:106
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:117
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:114
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:54
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:114
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:114
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:106
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:101
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:95
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:88
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:84
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:119
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:153
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:168
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:147
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"

#: kallithea/templates/index_base.html:85
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:43
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:45
msgid "Repository"
msgstr "Рэпазітар"

#: kallithea/templates/index_base.html:92
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:132
msgid "Last Change"
msgstr "Апошняя змена"

#: kallithea/templates/index_base.html:94
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:15
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:15
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:134
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_repos.html.py:36
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_watched.html.py:36
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:116
msgid "Tip"
msgstr "Стан"

#: kallithea/templates/index_base.html:95
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:10
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:42
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:42
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:42
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:135
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:228
#: kallithea/templates/summary/summary.html:123
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:136
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:118
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:118
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:120
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:249
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:327
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:199
msgid "Owner"
msgstr "Уладальнік"

#: kallithea/templates/login.html:5 kallithea/templates/login.html:14
#: kallithea/templates/base/base.html:393
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:64
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:106
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:626
msgid "Log In"
msgstr "Увайсці"

#: kallithea/templates/login.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:60
#, python-format
msgid "Log In to %s"
msgstr "Увайсці ў %s"

#: kallithea/templates/login.html:23 kallithea/templates/register.html:22
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:5
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:18
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:27
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:18
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:37
#: kallithea/templates/base/base.html:377
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:11
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:142
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:69
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:69
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:39
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:60
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:109
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:62
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:109
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:611
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:259
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"

#: kallithea/templates/login.html:29 kallithea/templates/register.html:29
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:27
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:34
#: kallithea/templates/base/base.html:381
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:73
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:73
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:128
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:113
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:615
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

#: kallithea/templates/login.html:39
msgid "Stay logged in after browser restart"
msgstr ""

#: kallithea/templates/login.html:46
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:79
msgid "Forgot your password ?"
msgstr "Забыліся на пароль?"

#: kallithea/templates/login.html:49
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:83
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:623
msgid "Don't have an account ?"
msgstr "Няма акаўнта?"

#: kallithea/templates/login.html:52
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:86
msgid "Sign In"
msgstr "Увайсці"

#: kallithea/templates/password_reset.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:110
msgid "Password Reset"
msgstr "Скінуць пароль"

#: kallithea/templates/password_reset.html:12
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:13
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:60
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:56
#, python-format
msgid "Reset Your Password to %s"
msgstr "Забыліся на пароль для %s?"

#: kallithea/templates/password_reset.html:14
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:5
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:15
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:64
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:60
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:105
msgid "Reset Your Password"
msgstr "Скінуць Ваш пароль"

#: kallithea/templates/password_reset.html:21
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:69
msgid "Email Address"
msgstr "Паштовы адрас"

#: kallithea/templates/password_reset.html:29
#: kallithea/templates/register.html:65
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:75
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:95
msgid "Captcha"
msgstr "Капча"

#: kallithea/templates/password_reset.html:39
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:80
msgid "Send Password Reset Email"
msgstr "Паслаць спасылку для скідання пароля"

#: kallithea/templates/password_reset.html:44
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:82
msgid ""
"A password reset link will be sent to the specified email address if it "
"is registered in the system."
msgstr ""
"Спасылка для скіду пароля будзе адпраўленая на адпаведны email-адрас, "
"калі ён зарэгістраваны ў сістэме."

#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:20
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:65
#, python-format
msgid "You are about to set a new password for the email address %s."
msgstr ""

#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:21
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:67
msgid ""
"Note that you must use the same browser session for this as the one used "
"to request the password reset."
msgstr ""

#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:26
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:73
msgid "Code you received in the email"
msgstr ""

#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:77
msgid "New Password"
msgstr "Новы пароль"

#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:40
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:81
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Пацвердзіце новы пароль"

#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:49
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:85
msgid "Confirm"
msgstr ""

#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:15
#: kallithea/templates/register.html:75
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:64
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:100
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:137
msgid "Sign Up"
msgstr "Рэгістрацыя"

#: kallithea/templates/register.html:13
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:60
#, python-format
msgid "Sign Up to %s"
msgstr "Рэгістрацыя на %s"

#: kallithea/templates/register.html:36
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:77
msgid "Re-enter password"
msgstr "Паўтарыце пароль"

#: kallithea/templates/register.html:43
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:25
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:48
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:38
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:81
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:64
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:121
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:86
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:111
msgid "First Name"
msgstr "Імя"

#: kallithea/templates/register.html:50
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:32
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:55
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:67
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:39
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:85
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:68
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:125
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:90
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:113
msgid "Last Name"
msgstr "Прозвішча"

#: kallithea/templates/register.html:57
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:39
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:31
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:62
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:25
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:89
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:72
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:132
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:129
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:66
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: kallithea/templates/register.html:77
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:104
msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action."
msgstr ""

#: kallithea/templates/register.html:79
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:108
msgid "Please wait for an administrator to activate your account."
msgstr "Калі ласка, пачакайце, пакуль адміністратар пацвердзіць Вашу рэгістрацыю."

#: kallithea/templates/admin/admin.html:5
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
#: kallithea/templates/base/base.html:55
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:133
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:155
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:239
msgid "Admin Journal"
msgstr "Журнал адміністратара"

#: kallithea/templates/admin/admin.html:10
#: kallithea/templates/journal/journal.html:10
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:127
msgid "journal filter..."
msgstr "Фільтр журнала..."

#: kallithea/templates/admin/admin.html:12
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:131
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:122
msgid "Filter"
msgstr "Адфільтраваць"

#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
#: kallithea/templates/journal/journal.html:13
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:135
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:126
#, python-format
msgid "%s Entry"
msgid_plural "%s Entries"
msgstr[0] "%s запіс"
msgstr[1] "%s запісаў"
msgstr[2] "%s запісы"

#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:16
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:43
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:9
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:44
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:43
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:45
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:41
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_repos.html.py:38
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:120
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:122
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:122
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:123
msgid "Action"
msgstr "Дзеянне"

#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:45
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:47
msgid "From IP"
msgstr "З IP"

#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:61
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:84
msgid "No actions yet"
msgstr "Няма інфармацыі"

#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:246
msgid "Authentication Settings"
msgstr "Налады аўтэнтыфікацыі"

#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:11
#: kallithea/templates/base/base.html:61
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:228
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:263
msgid "Authentication"
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"

#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:27
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:114
msgid "Authentication Plugins"
msgstr "Плагіны аўтэнтыфікацыі"

#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:116
msgid "Enabled Plugins"
msgstr "Уключаныя плагіны"

#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:32
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:120
msgid ""
"Comma-separated list of plugins; Kallithea will try user authentication "
"in plugin order"
msgstr ""
"Спіс плагінаў, падзеленых коскамі. Kallithea будзе спрабаваць "
"аўтэнтыфікаваць карыстальніка ў парадку ўказання плагінаў"

#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:36
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:122
msgid "Available built-in plugins"
msgstr "Даступныя ўбудаваныя плагіны"

#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:53
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:140
msgid "Plugin"
msgstr "Плагін"

#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:67
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:30
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:47
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:94
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:58
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:98
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:35
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:84
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:104
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:46
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:48
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:88
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:46
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:80
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:89
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:56
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:204
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:137
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:76
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:115
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:131
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:82
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:141
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:102
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:72
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"

#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11
#: kallithea/templates/base/base.html:62
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:162
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:180
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:267
msgid "Repository Defaults"
msgstr "Значэнні па змоўчанні"

#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:27
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:42
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:109
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:72
msgid "Type"
msgstr "Тып"

#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:34
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:60
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:18
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:113
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:84
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:443
msgid "Private repository"
msgstr "Прыватны рэпазітар"

#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:37
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:63
#: kallithea/templates/forks/fork.html:61
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:117
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:88
msgid ""
"Private repositories are only visible to people explicitly added as "
"collaborators."
msgstr "Прыватныя рэпазітары бачныя толькі іх удзельнікам."

#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:42
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:67
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:119
msgid "Enable statistics"
msgstr "Уключыць статыстыку"

#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:45
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:70
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:123
msgid "Enable statistics window on summary page."
msgstr "Уключыць акно статыстыкі на старонцы «Агульныя звесткі»."

#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:50
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:74
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:125
msgid "Enable downloads"
msgstr "Уключыць спампоўку"

#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:53
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:77
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:129
msgid "Enable download menu on summary page."
msgstr "Уключыць меню спампоўкі на старонцы «Агульныя звесткі»."

#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:58
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:81
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:131
msgid "Enable locking"
msgstr "Уключыць блакаванне"

#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:61
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:84
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:135
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
msgstr "Уключыць аўтаблакаванне для рэпазітара."

#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:18
msgid "Edit Gist"
msgstr "Правіць gist-запіс"

#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:35
#, python-format
msgid ""
"Gist was update since you started editing. Copy your changes and click "
"%(here)s to reload new version."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:51
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:35
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:203
msgid "Gist description ..."
msgstr "Апісанне..."

#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:54
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:38
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:205
msgid "Gist lifetime"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:56
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:45
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:7
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:26
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:31
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:7
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:26
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:31
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:137
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:143
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:131
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:137
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:42
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:69
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:82
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:42
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:69
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:82
msgid "Expires"
msgstr "Мінае"

#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:45
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:7
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:26
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:7
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:26
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:139
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:133
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:44
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:71
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:44
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:71
msgid "Never"
msgstr "Ніколі"

#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145
msgid "Update Gist"
msgstr "Абнавіць"

#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:146
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:103
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:189
msgid "Cancel"
msgstr "Адмена"

#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:178
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:213
#, python-format
msgid "Private Gists for User %s"
msgstr "Прыватны gist-запіс для карыстальніка %s"

#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:182
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:217
#, python-format
msgid "Public Gists for User %s"
msgstr "Публічны gist-запіс для карыстальніка %s"

#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:20
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:186
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:221
msgid "Public Gists"
msgstr "Публічныя gist-запісы"

#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:37
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:25
#: kallithea/templates/base/base.html:310
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:115
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:115
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:521
msgid "Create New Gist"
msgstr "Стварыць новы gist-запіс"

#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:51
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:88
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:131
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:148
msgid "Created"
msgstr "Створаны"

#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:66
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:155
msgid "There are no gists yet"
msgstr "Gist-запісы адсутнічаюць"

#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:127
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:143
msgid "New Gist"
msgstr "Новы gist-запіс"

#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:45
msgid "Name this gist ..."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:53
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:211
msgid "Create Private Gist"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:54
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:213
msgid "Create Public Gist"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:55
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:73
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:47
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:31
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:48
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:95
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:34
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:99
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:36
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:54
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:85
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:105
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:50
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:78
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:116
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:89
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:73
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:47
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:45
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:90
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:57
#: kallithea/templates/files/files_add.html:69
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:41
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:72
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:215
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:54
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:112
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:79
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:78
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:117
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:71
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:70
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:95
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:109
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:54
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:112
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:77
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:104
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:74
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:249
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:150
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"

#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:5
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:201
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:229
msgid "Gist"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:10
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:205
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:91
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:87
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:82
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:80
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.html.py:83
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.txt.py:81
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:35
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:120
msgid "Public Gist"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:124
msgid "Private Gist"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:54
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:23
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:14
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:30
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:11
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:68
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:19
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:30
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:23
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:21
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:29
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:93
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:76
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:104
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:119
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:134
#: kallithea/templates/files/files_source.html:35
#: kallithea/templates/files/files_source.html:38
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:20
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:146
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:61
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:51
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:100
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:75
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:59
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:100
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:182
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:123
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:272
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:331
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:396
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:82
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:88
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:94
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"

#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:54
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:146
msgid "Confirm to delete this Gist"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага gist-запісу"

#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:61
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:44
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:81
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:83
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:69
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:70
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:97
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:98
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:112
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:113
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:127
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:128
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:54
#: kallithea/templates/files/files_source.html:37
#: kallithea/templates/files/files_source.html:40
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:153
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:105
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:154
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:160
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:117
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:119
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:266
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:268
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:325
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:327
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:390
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:392
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:86
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:92
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:157
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"

#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:63
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:52
#: kallithea/templates/files/files_source.html:30
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:156
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:73
msgid "Show as Raw"
msgstr "Паказаць толькі тэкст"

#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:69
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:164
msgid "created"
msgstr "створана"

#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:82
#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:178
msgid "Show as raw"
msgstr "Паказаць толькі тэкст"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9
#: kallithea/templates/base/base.html:404
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:170
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:192
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:644
msgid "My Account"
msgstr "Мой Акаўнт"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:25
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:116
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:112
msgid "Profile"
msgstr "Профіль"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:26
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:122
msgid "Email Addresses"
msgstr "E-mail адрэсы"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:28
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:31
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:134
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:124
msgid "API Keys"
msgstr "API-ключы"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:140
msgid "Owned Repositories"
msgstr "Мае рэпазітары"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:30
#: kallithea/templates/journal/journal.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:146
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:196
#, fuzzy
msgid "Watched Repositories"
msgstr "Стварыць рэпазітары"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:31
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:152
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:120
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:130
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:142
msgid "Show Permissions"
msgstr "Паказаць прывілеі"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:5
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:40
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:40
msgid "Built-in"
msgstr "Убудаваны"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:13
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:13
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:52
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:52
#, python-format
msgid "Confirm to reset this API key: %s"
msgstr "Пацвердзіць скіданне гэтага API-ключа: %s"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:29
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:76
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:76
msgid "Expired"
msgstr "Ануляваны"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:39
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:39
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:91
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:91
#, python-format
msgid "Confirm to remove this API key: %s"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага API-ключа: %s"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:41
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:93
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:93
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:48
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:48
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:99
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:99
msgid "No additional API keys specified"
msgstr "Дадатковыя API-ключы не пазначаныя"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:56
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:56
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:104
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:104
msgid "New API key"
msgstr "Новы API-ключ"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:72
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:33
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:64
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:53
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:72
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:46
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:44
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:110
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:77
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:69
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:90
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:110
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:75
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:81
#, python-format
msgid ""
"\n"
"API keys are used to let scripts or services access %s using your\n"
"account, as if you had provided the script or service with your actual\n"
"password.\n"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:86
msgid ""
"\n"
"Like passwords, API keys should therefore never be shared with others,\n"
"nor passed to untrusted scripts or services. If such sharing should\n"
"happen anyway, reset the API key on this page to prevent further use.\n"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:9
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:45
msgid "Primary"
msgstr "Асноўны"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:24
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:24
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:62
#, python-format
msgid "Confirm to delete this email: %s"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне e-mail: %s"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:30
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:30
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:68
msgid "No additional emails specified."
msgstr "Дадатковыя адрасы e-mail не пазначаны."

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:39
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:39
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:73
msgid "New email address"
msgstr "Новы e-mail"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
msgid "Change Your Account Password"
msgstr "Змена пароля"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:8
msgid "Current password"
msgstr "Цяперашні пароль"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:15
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:46
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:78
msgid "New password"
msgstr "Новы пароль"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:22
msgid "Confirm new password"
msgstr "Пацвердзіце новы пароль"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:39
#, python-format
msgid "This account is managed with %s and the password cannot be changed here"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_perms.html:3
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:55
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:57
msgid "Current IP"
msgstr "Цяперашні IP-адрас"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:4
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:4
msgid "Gravatar"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:10
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:10
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Change your avatar at"
msgid "Change %s avatar at"
msgstr "Змяніць аватар можна праз"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:51
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:51
msgid "Avatars are disabled"
msgstr "Аватары адключаныя"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_repos.html.py:30
msgid "Repositories You Own"
msgstr "Рэпазітары, дзе Вы — уладальнік"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:13
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:13
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:39
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:6
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:4
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:38
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:38
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:54
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:62
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:128
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_repos.html.py:34
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_watched.html.py:34
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:112
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:44
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:112
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:112
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:111
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:76
msgid "Name"
msgstr "Імя"

#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_watched.html.py:30
msgid "Repositories You are Watching"
msgstr "Рэпазітары, за якімі Вы назіраеце"

#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:5
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:154
#: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:176
msgid "My Notifications"
msgstr "Мае апавяшчэнні"

#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:24
#: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:117
msgid "All"
msgstr "Усе"

#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:25
#: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:121
msgid "Comments"
msgstr "Каментары"

#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:26
#: kallithea/templates/base/base.html:175
#: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:125
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:432
msgid "Pull Requests"
msgstr "Pull-запыты"

#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:129
msgid "Mark All Read"
msgstr "Адзначыць усе як прачытаныя"

#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:12
#, fuzzy
#| msgid "Mark All Read"
msgid "Mark as read"
msgstr "Адзначыць усе як прачытаныя"

#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:21
#: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications_data.html.py:76
msgid "No notifications here yet"
msgstr "Апавяшчэнняў няма"

#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:11
#: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/show_notification.html.py:146
#: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/show_notification.html.py:168
msgid "Show Notification"
msgstr "Паказаць апавяшчэнне"

#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:9
#: kallithea/templates/base/base.html:403
#: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/show_notification.html.py:144
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:640
msgid "Notifications"
msgstr "Апавяшчэнні"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:5
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:11
#: kallithea/templates/base/base.html:60
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:144
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:162
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:259
msgid "Default Permissions"
msgstr "Стандартныя прывілеі"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:28
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:108
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:120
msgid "Global"
msgstr "Глабальныя"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:29
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:32
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:114
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:130
msgid "IP Whitelist"
msgstr "Белы спіс IP"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:39
msgid "Anonymous access"
msgstr "Ананімны доступ"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:43
#, python-format
msgid ""
"Allow access to Kallithea without needing to log in. Anonymous users use "
"%s user permissions."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:18
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:51
msgid ""
"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
"permission, note that all custom default permission on repositories will "
"be lost"
msgstr ""
"Выбраныя прывілеі будуць усталяваныя па змоўчанні для кожнага рэпазітара."
" Улічыце, што раней усталяваныя прывілеі па змоўчанні будуць скінутыя"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:19
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:53
#, fuzzy
msgid "Apply to all existing repositories"
msgstr "Імпартаваць існы рэпазітар?"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:23
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:55
msgid "Permissions for the Default user on new repositories."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:28
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:28
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:147
#: kallithea/templates/forks/fork.html:42
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:57
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:60
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:297
msgid "Repository group"
msgstr "Група рэпазітароў"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:31
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:63
msgid ""
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
"will be lost"
msgstr ""
"Выбраныя прывілеі будуць усталяваныя па змоўчанні для кожнай групы "
"рэпазітароў. Улічыце, што раней усталяваныя прывілеі па змоўчанні для "
"груп рэпазітароў будуць скінутыя"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:65
#, fuzzy
msgid "Apply to all existing repository groups"
msgstr "Імпартаваць існы рэпазітар?"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:36
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:67
msgid "Permissions for the Default user on new repository groups."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:39
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:154
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:69
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:206
msgid "User group"
msgstr "Група карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:44
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:75
msgid ""
"All default permissions on each user group will be reset to chosen "
"permission, note that all custom default permission on user groups will "
"be lost"
msgstr ""
"Выбраныя прывілеі будуць усталяваныя па змоўчанні для кожнай групы "
"карыстальнікаў. Улічыце, што раней усталяваныя прывілеі па змоўчанні для "
"груп карыстальнікаў будуць скінутыя"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:45
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:77
msgid "Apply to all existing user groups"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:49
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:79
msgid "Permissions for the Default user on new user groups."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:52
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:81
#, fuzzy
msgid "Top level repository creation"
msgstr "Стварэнне рэпазітара"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:55
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:85
msgid "Enable this to allow non-admins to create repositories at the top level."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:56
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:87
msgid ""
"Note: This will also give all users API access to create repositories "
"everywhere. That might change in future versions."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:89
msgid "Repository creation with group write access"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:63
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:93
msgid ""
"With this, write permission to a repository group allows creating "
"repositories inside that group. Without this, group write permissions "
"mean nothing."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:67
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:95
msgid "User group creation"
msgstr "Стварэнне груп карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:70
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:99
msgid "Enable this to allow non-admins to create user groups."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:74
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:101
msgid "Repository forking"
msgstr "Стварэнне форка рэпазітара"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:77
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:105
msgid "Enable this to allow non-admins to fork repositories."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:81
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:107
msgid "Registration"
msgstr "Рэгістрацыя"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:87
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:111
msgid "External auth account activation"
msgstr "Актывацыя іншага ўліковага запісу"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:12
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:52
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:60
#, python-format
msgid "Confirm to delete this IP address: %s"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне IP %s"

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:18
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:58
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:66
msgid "All IP addresses are allowed."
msgstr "Дазволены любыя IP-адрасы."

#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:25
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:63
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:71
msgid "New IP address"
msgstr "Новы IP-адрас"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:11
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:11
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:89
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9
#: kallithea/templates/base/base.html:57 kallithea/templates/base/base.html:76
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:155
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:142
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:247
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:696
msgid "Repository Groups"
msgstr "Групы рэпазітароў"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:28
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:5
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:27
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:113
msgid "Group name"
msgstr "Імя групы"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:42
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:19
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:121
msgid "Group parent"
msgstr "Бацькоўская група"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:49
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:35
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:125
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:66
msgid "Copy parent group permissions"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:52
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:129
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:70
msgid "Copy permission set from parent repository group."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
#, python-format
msgid "%s Repository Group Settings"
msgstr "Налады групы рэпазітароў %s"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:29
msgid "Add Child Group"
msgstr "Дадаць падгрупу"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:36
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:12
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:25
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:11
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:29
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:143
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:116
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:170
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:174
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:112
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:271
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:377
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:91
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:95
msgid "Settings"
msgstr "Налады"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:37
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:31
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:30
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:128
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:118
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:136
msgid "Advanced"
msgstr "Дадаткова"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:38
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:28
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:122
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:124
msgid "Permissions"
msgstr "Прывілеі"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
#, python-format
msgid "Repository Group: %s"
msgstr "Група рэпазітароў: %s"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
msgid "Top level repositories"
msgstr "Рэпазітары верхняга ўзроўню"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
msgid "Total repositories"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
msgid "Children groups"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:129
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:245
msgid "Created on"
msgstr "Створана"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:135
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:332
#, python-format
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
msgstr[0] "Пацвердзіце выдаленне групы %s, утрымоўвалай %s рэпазітар"
msgstr[1] "Пацвердзіце выдаленне групы %s, утрымоўвалай %s рэпазітара"
msgstr[2] "Пацвердзіце выдаленне групы %s, утрымоўвалай %s рэпазітароў"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
msgid "Delete this repository group"
msgstr "Выдаліць гэту групу рэпазітароў"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
msgid "Not visible"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
#, fuzzy
#| msgid "disabled"
msgid "Visible"
msgstr "адключана"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Add Repository"
msgid "Add repos"
msgstr "Дадаць рэпазітар"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
#, fuzzy
#| msgid "Add user group"
msgid "Add/Edit groups"
msgstr "Дадаць групу карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
msgid "User/User Group"
msgstr "Карыстальнік/група карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:23
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:36
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:28
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45
msgid "Default"
msgstr "Па змоўчанні"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:42
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:67
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71
msgid "Revoke"
msgstr "Адклікаць"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:81
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:77
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:81
msgid "Add new"
msgstr "Дадаць новы"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:87
#, fuzzy
msgid "Apply to children"
msgstr "дастасаваць да даччыным"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:91
msgid "Both"
msgstr "Абедзьве"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:92
msgid ""
"Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
"private repositories and other groups if selected."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:29
msgid ""
"Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other"
" groups and repositories inside"
msgstr ""
"Уключыць аўтаблакоўку для групы. Гэта опцыя будзе ўжыта да ўсіх даччыных "
"груп і рэпазітарам"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:46
msgid "Remove this group"
msgstr "Выдаліць гэту групу"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:46
msgid "Confirm to delete this group"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтай групы карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Repository Group: %s"
msgid "Repository group %s"
msgstr "Група рэпазітароў: %s"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html.py:101
msgid "Home"
msgstr "Дамоў"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:13
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html.py:110
msgid "with"
msgstr "з"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:160
msgid "Repository Groups Administration"
msgstr "Адміністраванне груп рэпазітароў"

#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:116
msgid "Number of Top-level Repositories"
msgstr "Лік рэпазітароў верхняга ўзроўня"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:48
#, fuzzy
msgid "Clone remote repository"
msgstr "[створаны] рэпазітар"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:16
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:52
msgid ""
"Optional: URL of a remote repository. If set, the repository will be "
"created as a clone from this URL."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:24
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:55
#: kallithea/templates/forks/fork.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:58
msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
msgstr ""
"Кароткае і асэнсаванае. Для разгорнутага апісання выкарыстоўвайце файл "
"README."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:31
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:31
#: kallithea/templates/forks/fork.html:45
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:64
msgid "Optionally select a group to put this repository into."
msgstr "Апцыянальна абраць групу, у якую змясціць дадзены рэпазітар."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:45
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:76
msgid "Type of repository to create."
msgstr "Тып стваранага рэпазітара."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:49
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:35
#: kallithea/templates/forks/fork.html:50
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:78
msgid "Landing revision"
msgstr "Рэвізія для выгрузкі"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:52
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:82
msgid ""
"Default revision for files page, downloads, full text search index and "
"readme generation"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
#, python-format
msgid "%s Creating Repository"
msgstr "Стварэнне рэпазітара %s"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:13
msgid "Creating repository"
msgstr "Стварэнне рэпазітара"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:27
#, python-format
msgid ""
"Repository \"%(repo_name)s\" is being created, you will be redirected "
"when this process is finished.repo_name"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:39
msgid ""
"We're sorry but error occurred during this operation. Please check your "
"Kallithea server logs, or contact administrator."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:192
#, python-format
msgid "%s Repository Settings"
msgstr "Налады рэпазітара %s"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:34
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:134
msgid "Extra Fields"
msgstr "Дадатковыя палі"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:140
msgid "Caches"
msgstr "Кэшы"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:146
msgid "Remote"
msgstr "Выдалены"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:8
#: kallithea/templates/summary/summary.html:160
#: kallithea/templates/summary/summary.html:161
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:152
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:217
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:245
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:249
msgid "Statistics"
msgstr "Статыстыка"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:42
msgid "Parent"
msgstr "Бацькоўская група"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:48
msgid "Set"
msgstr "Набор"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:7
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:50
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list."
msgstr "Уручную зрабіць гэты рэпазітар форкам выбранага са спісу."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:20
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:54
msgid "Public Journal Visibility"
msgstr "Доступ да публічнага журналу"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:27
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:60
msgid "Remove from public journal"
msgstr "Выдаліць з агульнадаступнага журналу"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:32
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:64
msgid "Add to Public Journal"
msgstr "Дадаць у публічны журнал"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:67
msgid ""
"All actions done in this repository will be visible to everyone in the "
"public journal."
msgstr ""
"Усе выконваемыя з гэтым рэпазітаром дзеянні будуць адлюстроўвацца ў "
"публічным журнал."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:42
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:71
msgid "Change Locking"
msgstr "Уключыць блакаванне"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:48
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:79
msgid "Confirm to unlock repository."
msgstr "Пацвердзіце разблакаванне рэпазітара."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:50
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:81
msgid "Unlock Repository"
msgstr "Разблакаваць рэпазітар"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:52
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:83
#, python-format
msgid "Locked by %s on %s"
msgstr "Заблакавана %s %s"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:56
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:89
msgid "Confirm to lock repository."
msgstr "Пацвердзіце блакаванне рэпазітара."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:58
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:91
msgid "Lock Repository"
msgstr "Заблакаваць рэпазітар"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:60
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:93
msgid "Repository is not locked"
msgstr "Рэпазітар не заблакаваны"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:63
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:96
msgid ""
"Force locking on the repository. Works only when anonymous access is "
"disabled. Triggering a pull locks the repository.  The user who is "
"pulling locks the repository; only the user who pulled and locked it can "
"unlock it by doing a push."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:72
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:77
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:104
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:273
#, python-format
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага рэпазітара: %s"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:74
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:106
msgid "Delete this Repository"
msgstr "Выдаліць гэты рэпазітар"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:77
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:110
#, python-format
msgid "This repository has %s fork"
msgid_plural "This repository has %s forks"
msgstr[0] "Дадзены рэпазітар мае %s копію"
msgstr[1] "Дадзены рэпазітар мае %s копіі"
msgstr[2] "Дадзены рэпазітар мае %s копій"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:112
msgid "Detach forks"
msgstr "Адлучыць форкі"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:84
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:114
msgid "Delete forks"
msgstr "Выдаліць форкі"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:88
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:117
msgid ""
"The deleted repository will be moved away and hidden until the "
"administrator expires it. The administrator can both permanently delete "
"it or restore it."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
msgid "Invalidate Repository Cache"
msgstr "Скінуць кэш рэпазітара"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:6
msgid ""
"Manually invalidate cache for this repository. On first access, the "
"repository will be cached again."
msgstr "Ручное скіданне кэша рэпазітара. Пры першым доступе кэш адновіцца."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:9
msgid "List of Cached Values"
msgstr "Спіс кэшаваных значэнняў"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12
msgid "Prefix"
msgstr "Прэфікс"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:13
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
msgid "Key"
msgstr "Ключ"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:14
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:40
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:17
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:41
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:69
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:74
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:42
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:118
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:133
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:94
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:117
msgid "Active"
msgstr "Актыўны"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6
msgid "Label"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:20
#, python-format
msgid "Confirm to delete this field: %s"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага поля: %s"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:31
msgid "New field key"
msgstr "Ключ"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:38
msgid "New field label"
msgstr "Імя поля"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:40
msgid "Enter short label"
msgstr "Увядзіце кароткае імя поля"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:45
msgid "New field description"
msgstr "Апісанне поля"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:47
msgid "Enter description of a field"
msgstr "Увядзіце апісанне поля"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:61
msgid "Extra fields are disabled."
msgstr "Дадатковыя палі адключаныя."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:20
msgid "Private Repository"
msgstr "Прыватны рэпазітар"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:4
#, fuzzy
#| msgid "[forked] repository"
msgid "Fork of repository"
msgstr "[форкнуты] рэпазітар"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:7
msgid "Remote repository URL"
msgstr "URL аддаленага рэпазітара"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:15
msgid "Pull Changes from Remote Repository"
msgstr "Занесці змены з аддаленага рэпазітара"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:17
msgid "Confirm to pull changes from remote repository."
msgstr "Пацвердзіце спампоўку змен з аддаленага рэпазітара."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:23
msgid "This repository does not have a remote repository URL."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7
msgid "Permanent Repository ID"
msgstr "Пастаяннае ШВ рэпазітара"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7
msgid "What is that?"
msgstr "Што гэта?"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:9
msgid "URL by id"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:10
msgid ""
"In case this repository is renamed or moved into another group the "
"repository URL changes.\n"
"                               Using the above permanent URL guarantees "
"that this repository always will be accessible on that URL.\n"
"                               This is useful for CI systems, or any "
"other cases that you need to hardcode the URL into a 3rd party service."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:16
msgid "Remote repository"
msgstr "Аддалены рэпазітар"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:19
msgid "Repository URL"
msgstr "URL рэпазітара"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:23
msgid ""
"Optional: URL of a remote repository. If set, the repository can be "
"pulled from this URL."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:38
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
msgstr "Рэвізія па змоўчанні, з якой будзе рабіцца выгрузка файлаў пры спампоўцы"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:46
msgid "Change owner of this repository."
msgstr "Змяніць уладальніка рэпазітара."

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:5
msgid "Processed commits"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
msgid "Processed progress"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
msgid "Reset Statistics"
msgstr "Скід статыстыкі"

#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
msgid "Confirm to remove current statistics."
msgstr "Пацвердзіце скіданне статыстыкі."

#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:156
msgid "Repositories Administration"
msgstr "Адміністраванне рэпазітароў"

#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:43
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:120
msgid "State"
msgstr "Стан"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:192
msgid "Settings Administration"
msgstr "Адміністраванне налад"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:27
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:108
msgid "VCS"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:28
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:114
msgid "Remap and Rescan"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:30
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:126
msgid "Visual"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:32
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:138
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:47
msgid "Hooks"
msgstr "Хукі"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:144
msgid "Full Text Search"
msgstr "Паўнатэкставы пошук"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:34
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:150
msgid "System Info"
msgstr "Інфармацыя пра сістэму"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_email.html.py:35
msgid "Send test email to"
msgstr "Адаслаць тэставае паведамленне на"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_email.html.py:39
msgid "Send"
msgstr "Адправіць"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:35
msgid "Site branding"
msgstr "Брэндынг сайта"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:7
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:39
msgid "Set a custom title for your Kallithea Service."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:41
msgid "HTTP authentication realm"
msgstr "Прывітанне для HTTP-аўтэнтыфікацыі"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:19
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:45
msgid "HTML/JavaScript/CSS customization block"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:22
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:49
msgid ""
"HTML (possibly with                         JavaScript and/or CSS) that "
"will be added to the bottom                         of every page. This "
"can be used for web analytics                         systems like Google"
" Analytics or Piwik, but also to                         perform "
"instance-specific customizations like adding a                         "
"project banner at the top of every page."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:32
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:56
msgid "ReCaptcha public key"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:35
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:60
msgid "Public key for reCaptcha system."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:40
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:62
msgid "ReCaptcha private key"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:43
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:66
msgid ""
"Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha "
"on registration."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:49
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:77
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:115
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:68
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:93
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:107
msgid "Save Settings"
msgstr "Захаваць налады"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:3
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:38
msgid "Built-in Mercurial Hooks (Read-Only)"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:11
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:49
msgid ""
"Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / "
"pull. They can trigger Python functions or external applications."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:19
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:53
msgid "Custom Hooks"
msgstr "Карыстальніцкія хукі"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:60
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:89
msgid "Failed to remove hook"
msgstr "Не атрымалася выдаліць хук"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Rescan option"
msgid "Rescan options"
msgstr "Опцыі перасканіравання"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:39
msgid "Delete records of missing repositories"
msgstr "Сцерці запісы пра выдаленыя рэпазітары"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:41
msgid ""
"Check this option to remove all comments, pull requests and other records"
" related to repositories that no longer exist in the filesystem."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:17
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:45
msgid "Invalidate cache for all repositories"
msgstr "Скінуць кэш для ўсіх рэпазітароў"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:20
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:47
msgid "Check this to reload data and clear cache keys for all repositories."
msgstr "Скінуць кэш для ўсіх рэпазітароў."

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:25
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:51
msgid "Install Git hooks"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:28
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:53
msgid ""
"Verify if Kallithea's Git hooks are installed for each repository. "
"Current hooks will be updated to the latest version."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:32
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:57
msgid "Overwrite existing Git hooks"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:35
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:59
msgid ""
"If installing Git hooks, overwrite any existing hooks, even if they do "
"not seem to come from Kallithea. WARNING: This operation will destroy any"
" custom git hooks you may have deployed by hand!"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:61
msgid "Rescan Repositories"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_search.html.py:35
msgid "Index build option"
msgstr "Опцыі стварэння індэксу"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_search.html.py:39
msgid "Build from scratch"
msgstr "Зборка з нуля"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_search.html.py:41
msgid ""
"This option completely reindexeses all of the repositories for proper "
"fulltext search capabilities."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:18
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_search.html.py:43
msgid "Reindex"
msgstr "Перабудаваць індэкс"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:2
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:49
msgid "Checking for updates..."
msgstr "Праверка абнаўленняў..."

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:36
msgid "Kallithea version"
msgstr "Версія Kallithea"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:36
msgid "Check for updates"
msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:8
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:37
msgid "Kallithea configuration file"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:38
msgid "Python version"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:10
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:39
msgid "Platform"
msgstr "Платформа"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:11
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:40
msgid "Git version"
msgstr "Версія Git"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:41
msgid "Git path"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:13
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:42
msgid "Upgrade info endpoint"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:13
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:42
msgid "Note: please make sure this server can access this URL"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:23
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:60
msgid "Python Packages"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:51
msgid "Show repository size after push"
msgstr "Паказваць памер рэпазітара пасля адпраўкі"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:15
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:55
msgid "Log user push commands"
msgstr "Лагаваць карыстацкія каманды адпраўкі"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:21
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:59
msgid "Log user pull commands"
msgstr "Лагаваць карыстацкія каманды атрымання"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:27
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:63
msgid "Update repository after push (hg update)"
msgstr "Абнаўляць рэпазітар пасля адпраўкі (hg update)"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:65
msgid "Mercurial extensions"
msgstr "Пашырэнні Mercurial"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:38
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:69
msgid "Enable largefiles extension"
msgstr "Уключыць падтрымку вялікіх файлаў"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:44
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:73
msgid "Enable hgsubversion extension"
msgstr "Уключыць падтрымку hgsubversion"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:75
msgid ""
"Requires hgsubversion library to be installed. Enables cloning of remote "
"Subversion repositories while converting them to Mercurial."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:59
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:80
msgid "Location of repositories"
msgstr "Месцазнаходжанне рэпазітароў"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:84
msgid ""
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
" take effect."
msgstr ""
"Націсніце для разблакавання. Змены набудуць моц пасля перазагрузкі "
"Kallithea."

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:68
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:86
msgid ""
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:35
msgid "General"
msgstr "Галоўнае"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:39
msgid "Use repository extra fields"
msgstr "Выкарыстоўваць дадатковыя палі ў рэпазітарах"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:12
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:41
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
msgstr "Дазваляе захоўваць дадатковыя палі ў рэпазітарах."

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:17
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:45
msgid "Show Kallithea version"
msgstr "Адлюстроўваць версію Kallithea"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:47
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
msgstr "Паказвае або хавае нумар версіі Kallithea ў ніжняй частцы старонкі."

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:25
msgid "Show user Gravatars"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:55
msgid ""
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
"                                                        The following "
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
"                                                        {scheme}    "
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
"                                                        {email}     user "
"email,\n"
"                                                        {md5email}  md5 "
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
"                                                        {size}      size "
"of the image that is expected from the server application,\n"
"                                                        {netloc}    "
"network location/server host of running Kallithea server"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:40
#: kallithea/templates/summary/summary.html:62
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:63
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:133
msgid "Clone URL"
msgstr "URL для кланавання"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:43
msgid ""
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
"\n"
"                                                    The following "
"variables are available:\n"
"                                                    {scheme} 'http' or "
"'https' sent from running Kallithea server,\n"
"                                                    {user}   current user"
" username,\n"
"                                                    {netloc} network "
"location/server host of running Kallithea server,\n"
"                                                    {repo}   full "
"repository name,\n"
"                                                    {repoid} ID of "
"repository, can be used to construct clone-by-id"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Repository Size"
msgid "Repository page size"
msgstr "Памер рэпазітара"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:57
#, fuzzy
msgid ""
"Number of items displayed in the repository pages before pagination is "
"shown."
msgstr ""
"Колькасць элементаў, што паказваюцца на галоўнай старонцы панэлі "
"кіравання перад паказам нумарацыі старонак."

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:62
msgid "Admin page size"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:85
msgid ""
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
"shown."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:70
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:87
msgid "Icons"
msgstr "Абразкі"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:91
msgid "Show public repository icon on repositories"
msgstr "Паказваць абразкі публічных рэпазітароў"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:81
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:95
msgid "Show private repository icon on repositories"
msgstr "Паказваць абразкі прыватных рэпазітароў"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:97
msgid "Show public/private icons next to repository names."
msgstr "Паказваць абразкі публічных рэпазітароў."

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:89
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:99
msgid "Meta Tagging"
msgstr "Метатэгаванне"

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:94
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:105
msgid ""
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
"into colored tags."
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:98
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:103
msgid "Stylify recognised meta tags:"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
msgid "Add user group"
msgstr "Дадаць групу карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9
#: kallithea/templates/base/base.html:59 kallithea/templates/base/base.html:79
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:164
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:146
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:255
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:702
msgid "User Groups"
msgstr "Групы карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:24
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:107
msgid "Add User Group"
msgstr "Дадаць групу карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:36
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:13
msgid "Short, optional description for this user group."
msgstr "Кароткае дадатковае апісанне для гэтай групы карыстальнікаў."

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:188
#, python-format
msgid "%s user group settings"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:136
msgid "Show Members"
msgstr "Паказаць удзельнікаў"

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
#, python-format
msgid "User Group: %s"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:23
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:40
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:116
msgid "Members"
msgstr "Удзельнікі"

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:120
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:124
#, python-format
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне наступнай групы карыстальнікаў: %s"

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
msgid "Delete this user group"
msgstr "Выдаліць гэтую групу карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:11
msgid "No members yet"
msgstr "Няма ўдзельнікаў"

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:26
msgid "Chosen group members"
msgstr "Абраныя ўдзельнікі групы"

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:39
msgid "Available members"
msgstr "Даступныя ўдзельнікі"

#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:164
msgid "User Groups Administration"
msgstr "Адміністраванне груп карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:185
msgid "Add user"
msgstr "Дадаць карыстальніка"

#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:11
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:9
#: kallithea/templates/base/base.html:58
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:165
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:170
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:145
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:251
msgid "Users"
msgstr "Карыстальнікі"

#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:12
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:23
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:167
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:105
msgid "Add User"
msgstr "Дадаць карыстальніка"

#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:117
msgid "Password confirmation"
msgstr "Пацверджанне пароля"

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:194
#, python-format
msgid "%s user settings"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:30
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:118
msgid "Emails"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:1
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr "Карыстальнік: %s"

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:7
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:32
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:70
msgid "Source of Record"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:115
msgid "Last Login"
msgstr "Апошні ўваход"

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10
msgid "Member of User Groups"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:105
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:397
#, python-format
msgid "Confirm to delete this user: %s"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне карыстальніка %s"

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:23
msgid "Delete this user"
msgstr "Выдаліць гэтага карыстальніка"

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:7
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:45
#, python-format
msgid "Inherited from %s"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:39
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:74
msgid "Name in Source of Record"
msgstr ""

#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:53
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:82
msgid "New password confirmation"
msgstr "Пацвердзіце новы пароль"

#: kallithea/templates/admin/users/users.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:163
msgid "Users Administration"
msgstr "Адміністраванне карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/admin/users/users.html:44
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:121
msgid "Auth Type"
msgstr ""

#: kallithea/templates/base/base.html:16
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:59
#, python-format
msgid "Server instance: %s"
msgstr "Асобнік сервера: %s"

#: kallithea/templates/base/base.html:28
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:78
msgid "Support"
msgstr "Падтрымка"

#: kallithea/templates/base/base.html:86
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:213
msgid "Mercurial repository"
msgstr "Рэпазітар Mercurial"

#: kallithea/templates/base/base.html:89
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:217
msgid "Git repository"
msgstr "Git рэпазітар"

#: kallithea/templates/base/base.html:114
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:322
msgid "Create Fork"
msgstr "Стварыць форк"

#: kallithea/templates/base/base.html:125
#: kallithea/templates/summary/summary.html:8
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:333
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:67
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:71
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:357
msgid "Summary"
msgstr "Агульныя звесткі"

#: kallithea/templates/base/base.html:127
#: kallithea/templates/base/base.html:129
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:14
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:341
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:349
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:321
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:73
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:77
msgid "Changelog"
msgstr "Гісторыя змен"

#: kallithea/templates/base/base.html:131
#: kallithea/templates/files/files.html:11
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:356
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:79
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:83
#: kallithea/tests/data/templates/files/files.html.py:184
msgid "Files"
msgstr "Файлы"

#: kallithea/templates/base/base.html:137
#: kallithea/templates/base/base.html:139
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:366
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:370
msgid "Options"
msgstr "Опцыі"

#: kallithea/templates/base/base.html:147
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:18
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:383
#: kallithea/tests/data/templates/forks/forks_data.html.py:59
msgid "Compare Fork"
msgstr "Параўнаць форк"

#: kallithea/templates/base/base.html:149
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:388
msgid "Compare"
msgstr "Параўнаць"

#: kallithea/templates/base/base.html:151
#: kallithea/templates/base/base.html:320
#: kallithea/templates/search/search.html:14
#: kallithea/templates/search/search.html:67
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:392
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:544
#: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:134
#: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:185
msgid "Search"
msgstr "Пошук"

#: kallithea/templates/base/base.html:155
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:399
msgid "Unlock"
msgstr "Разблакаваць"

#: kallithea/templates/base/base.html:157
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:405
msgid "Lock"
msgstr "Заблакаваць"

#: kallithea/templates/base/base.html:165
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:413
msgid "Follow"
msgstr "Назіраць"

#: kallithea/templates/base/base.html:166
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:415
msgid "Unfollow"
msgstr "Не назіраць"

#: kallithea/templates/base/base.html:169 kallithea/templates/forks/fork.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:419
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:85
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:89
msgid "Fork"
msgstr "Форк"

#: kallithea/templates/base/base.html:170
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:77
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:423
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:148
msgid "Create Pull Request"
msgstr "Стварыць pull-запыт"

#: kallithea/templates/base/base.html:175
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:430
#, python-format
msgid "Show Pull Requests for %s"
msgstr "Паказаць pull-запыты для %s"

#: kallithea/templates/base/base.html:188
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:439
msgid "Switch To"
msgstr "Пераключыцца на"

#: kallithea/templates/base/base.html:198
#: kallithea/templates/base/base.html:458
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:441
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:656
msgid "No matches found"
msgstr "Супадзенняў не знойдзена"

#: kallithea/templates/base/base.html:294
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:494
msgid "Show recent activity"
msgstr "Паказаць апошнюю актыўнасць"

#: kallithea/templates/base/base.html:300
#: kallithea/templates/base/base.html:301
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:504
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:508
msgid "Public journal"
msgstr "Агульнадаступны журнал"

#: kallithea/templates/base/base.html:306
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:513
msgid "Show public gists"
msgstr "Паказаць публічныя запісы"

#: kallithea/templates/base/base.html:307
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:517
msgid "Gists"
msgstr "Gist"

#: kallithea/templates/base/base.html:311
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:525
msgid "All Public Gists"
msgstr "Усе публічныя Gist-запісы"

#: kallithea/templates/base/base.html:313
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:531
msgid "My Public Gists"
msgstr "Мае публічныя Gist-запісы"

#: kallithea/templates/base/base.html:314
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:535
msgid "My Private Gists"
msgstr "Мае прыватныя Gist-запісы"

#: kallithea/templates/base/base.html:319
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:540
msgid "Search in repositories"
msgstr "Пошук па рэпазітарах"

#: kallithea/templates/base/base.html:342
#: kallithea/templates/base/base.html:343
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:6
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:10
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:573
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:577
msgid "My Pull Requests"
msgstr "Мае pull-запыты"

#: kallithea/templates/base/base.html:367
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:602
msgid "Not Logged In"
msgstr "Не аўтарызаваны"

#: kallithea/templates/base/base.html:375
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:607
msgid "Login to Your Account"
msgstr "Аўтарызавацца"

#: kallithea/templates/base/base.html:385
#, fuzzy
#| msgid "Forgot password ?"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Забыліся на пароль?"

#: kallithea/templates/base/base.html:389
#, fuzzy
#| msgid "Don't have an account ?"
msgid "Don't have an account?"
msgstr "Няма акаўнта?"

#: kallithea/templates/base/base.html:407
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:648
msgid "Log Out"
msgstr "Выйсці"

#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:11
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:47
msgid "Inherit defaults"
msgstr "Ужываць значэнні па змоўчанні"

#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:15
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:51
#, python-format
msgid ""
"Select to inherit global settings, IP whitelist and permissions from the "
"%s."
msgstr ""

#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:23
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:54
msgid "Create repositories"
msgstr "Стварыць рэпазітары"

#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:27
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:58
msgid "Select this option to allow repository creation for this user"
msgstr "Опцыя дазваляе карыстальніку ствараць рэпазітары"

#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:60
msgid "Create user groups"
msgstr "Ствараць групы карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:64
msgid "Select this option to allow user group creation for this user"
msgstr "Опцыя дазваляе карыстальніку ствараць групы карыстальнікаў"

#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:43
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:66
msgid "Fork repositories"
msgstr "Ствараць fork ад рэпазітароў"

#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:47
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:70
msgid "Select this option to allow repository forking for this user"
msgstr ""
"Абярыце гэту опцыю каб дазволіць дадзенаму карыстальніку ствараць форкі "
"рэпазітароў"

#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:13
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:39
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:51
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:128
msgid "Show"
msgstr "Паказаць"

#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:22
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:80
msgid "No permissions defined yet"
msgstr "Прывілеі яшчэ не прызначаныя"

#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:30
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:55
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:90
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:113
msgid "Permission"
msgstr "Прывілей"

#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:32
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:57
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:94
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:117
msgid "Edit Permission"
msgstr "Змяніць прывілеі"

#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:92
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:169
msgid "No permission defined"
msgstr ""

#: kallithea/templates/base/root.html:25
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:85
msgid "Add Another Comment"
msgstr "Дадаць яшчэ адзін каментар"

#: kallithea/templates/base/root.html:26
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:87
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:242
msgid "Stop following this repository"
msgstr "Адмяніць назіранне за рэпазітаром"

#: kallithea/templates/base/root.html:27
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:89
msgid "Start following this repository"
msgstr "Назіраць за рэпазітаром"

#: kallithea/templates/base/root.html:28
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:91
msgid "Group"
msgstr "Група"

#: kallithea/templates/base/root.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:93
msgid "members"
msgstr "удзельнікі"

#: kallithea/templates/base/root.html:30
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:95
msgid "Loading ..."
msgstr "Загрузка..."

#: kallithea/templates/base/root.html:31
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:97
msgid "loading ..."
msgstr "загрузка..."

#: kallithea/templates/base/root.html:32
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:99
msgid "Search truncated"
msgstr "Пошук усечаны"

#: kallithea/templates/base/root.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:101
msgid "No matching files"
msgstr "Няма супадзенняў"

#: kallithea/templates/base/root.html:34
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:103
msgid "Open New Pull Request from {0}"
msgstr "Стварыць новы pull-запыт з {0}"

#: kallithea/templates/base/root.html:35
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:105
msgid "Open New Pull Request for {0} &rarr; {1}"
msgstr "Стварыць новы pull-запыт для {0} &rarr; {1}"

#: kallithea/templates/base/root.html:36
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:107
msgid "Show Selected Changesets {0} &rarr; {1}"
msgstr "Паказаць выбраныя наборы змен: {0} &rarr; {1}"

#: kallithea/templates/base/root.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:109
msgid "Selection Link"
msgstr "Спасылка выбару"

#: kallithea/templates/base/root.html:38
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:7
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:111
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:55
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:230
msgid "Collapse Diff"
msgstr "Згарнуць параўнанне"

#: kallithea/templates/base/root.html:39
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:113
msgid "Expand Diff"
msgstr "Разгарнуць параўнанне"

#: kallithea/templates/base/root.html:40
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:115
msgid "Failed to revoke permission"
msgstr "Не атрымалася адклікаць прывілеі"

#: kallithea/templates/base/root.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:117
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне прывілею для {0}: {1} ?"

#: kallithea/templates/base/root.html:44
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:108
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:123
msgid "Select changeset"
msgstr "Выбраць набор змен"

#: kallithea/templates/base/root.html:45
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:125
msgid "Specify changeset"
msgstr "Выбраць набор змен"

#: kallithea/templates/base/root.html:46
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:127
msgid "Click to sort ascending"
msgstr "Па ўзрастанні"

#: kallithea/templates/base/root.html:47
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:129
msgid "Click to sort descending"
msgstr "Па змяншэнні"

#: kallithea/templates/base/root.html:48
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:131
msgid "No records found."
msgstr "Запісы не знойдзеныя."

#: kallithea/templates/base/root.html:49
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:133
msgid "Data error."
msgstr "Памылка дадзеных."

#: kallithea/templates/base/root.html:50
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:135
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:354
#, python-format
msgid "%s Changelog"
msgstr "Логі змен %s"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:332
#, python-format
msgid "showing %d out of %d revision"
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
msgstr[0] "Паказана %d з %d рэвізій"
msgstr[1] "Паказаны %d з %d рэвізій"
msgstr[2] "Паказаны %d з %d рэвізій"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:45
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:141
msgid "Clear selection"
msgstr "Ачысціць выбар"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:147
msgid "Go to tip of repository"
msgstr "Перайсці на верхавіну рэпазітара"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:57
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:16
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:151
#: kallithea/tests/data/templates/forks/forks_data.html.py:55
#, python-format
msgid "Compare fork with %s"
msgstr "Параўнаць fork з %s"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:59
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:155
#, python-format
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
msgstr "Параўнаць форк з бацькоўскім рэпазітаром (%s)"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:63
#: kallithea/templates/files/files.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:158
#: kallithea/tests/data/templates/files/files.html.py:117
msgid "Branch filter:"
msgstr "Адфільтраваць галіну:"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:86
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:18
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:183
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:61
#, python-format
msgid ""
"Changeset status: %s by %s\n"
"Click to open associated pull request %s"
msgstr ""
"Статус набору змен: %s ад %s\n"
"Клікніце, каб адкрыць адпаведны pull-запыт %s"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:90
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:22
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:191
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:69
#, python-format
msgid "Changeset status: %s by %s"
msgstr "Статус набору змен: %s ад %s"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:107
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:76
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:217
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:116
msgid "Expand commit message"
msgstr "Разгарнуць паведамленне"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:116
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:225
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:71
msgid "Changeset has comments"
msgstr "Каментары адсутнічаюць"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:151
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:53
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:84
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:234
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:103
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:216
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:200
#, python-format
msgid "Bookmark %s"
msgstr "Закладка %s"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:157
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:59
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:85
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:90
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:82
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:177
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:240
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:109
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:223
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:206
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:120
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:295
#, python-format
msgid "Tag %s"
msgstr "Тэг %s"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:162
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:64
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:90
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:94
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:246
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:115
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:230
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:212
#, python-format
msgid "Branch %s"
msgstr "Галіна %s"

#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:326
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:289
msgid "There are no changes yet"
msgstr "Змен яшчэ няма"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:98
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:187
msgid "Removed"
msgstr "Выдалена"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:99
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:191
msgid "Changed"
msgstr "Зменена"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:100
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:38
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:195
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:110
msgid "Added"
msgstr "Дададзена"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:102
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:103
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:104
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:201
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:203
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:205
#, python-format
msgid "Affected %s files"
msgstr "Закранае %s файлаў"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:32
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:52
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:68
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:43
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:52
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:134
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:146
msgid "Revision"
msgstr "Рэвізія"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
#: kallithea/templates/files/files_add.html:64
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:34
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:67
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:45
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:243
msgid "Commit Message"
msgstr ""

#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:47
msgid "Age"
msgstr "Узрост"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:49
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:11
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:51
msgid "Refs"
msgstr "Спасылкі"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:79
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:127
msgid "Add or upload files directly via Kallithea"
msgstr "Дадаць ці загрузіць файлы праз Kallithea"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:82
#: kallithea/templates/files/files_add.html:21
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:131
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:159
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_ypjax.html.py:46
msgid "Add New File"
msgstr "Дадаць новы файл"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:88
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:134
msgid "Push new repository"
msgstr "Адправіць новы рэпазітар"

#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:96
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:148
msgid "Existing repository?"
msgstr "Існы рэпазітар?"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:8
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:436
#, python-format
msgid "%s Changeset"
msgstr "%s Змены"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:36
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:154
msgid "Parent rev."
msgstr ""

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:42
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:156
msgid "Child rev."
msgstr ""

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:47
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:162
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:105
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:154
msgid "Changeset status"
msgstr "Статус змен"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:54
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:64
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:47
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:169
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:161
msgid "Raw diff"
msgstr "Адлюстраваць у фармаце diff"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:57
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:173
msgid "Patch diff"
msgstr "Patch diff"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:60
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:66
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:50
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:177
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:165
msgid "Download diff"
msgstr "Спампаваць diff"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:73
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:80
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:210
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:195
#, fuzzy
msgid "Merge"
msgstr "звесці"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:117
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:250
msgid "Grafted from:"
msgstr "Перанесена з:"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:123
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:260
msgid "Transplanted from:"
msgstr ""

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:129
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:267
msgid "Replaced by:"
msgstr "Заменена:"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:143
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:288
msgid "Preceded by:"
msgstr "Замяняе:"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:160
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:59
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:303
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:311
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:152
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:396
#, python-format
msgid "%s file changed"
msgid_plural "%s files changed"
msgstr[0] "%s файл зменены"
msgstr[1] "%s файлы зменена"
msgstr[2] "%s файлаў зменена"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:162
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:61
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:305
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:315
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:156
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:400
#, python-format
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
msgstr[0] "%s файл зменены: %s даданне, %s выдаленне"
msgstr[1] "%s файлы зменена: %s даданні, %s выдаленні"
msgstr[2] "%s файлаў зменена: %s даданняў, %s выдаленняў"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:176
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:195
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:81
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:322
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:348
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:336
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:351
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:424
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:451
msgid "Show full diff anyway"
msgstr "Паказаць поўны diff"

#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:233
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:270
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:368
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:378
msgid "No revisions"
msgstr "Няма рэвізій"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:19
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:80
msgid "on pull request"
msgstr "у pull-запыце"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:84
msgid "No title"
msgstr "Няма загалоўка"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:22
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:88
msgid "on this changeset"
msgstr "на змене"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:29
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:96
msgid "Delete comment?"
msgstr "Выдаліць каментар?"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:107
msgid "Status change"
msgstr "Змена статусу"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:57
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:148
msgid "Commenting on line."
msgstr "Каментар да радка."

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:58
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:150
#, fuzzy
msgid ""
"Comments are in plain text. Use @username inside this text to notify "
"another user."
msgstr ""
"Выкарыстоўвайце @імя_карыстальніка ў тэксце, каб адправіць паведамленне "
"пэўнаму карыстальніку"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:65
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:154
msgid "Set changeset status"
msgstr "Змяніць статус рэвізіі"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:158
msgid "Vote for pull request status"
msgstr ""

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:73
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:46
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:161
msgid "No change"
msgstr "Без змен"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:86
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:178
msgid "Finish pull request"
msgstr "Завяршыць pull-запыт"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:180
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:101
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:185
msgid "Submitting ..."
msgstr "Адпраўка..."

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:102
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:187
msgid "Comment"
msgstr "Каментаваць"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:110
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:197
msgid "You need to be logged in to comment."
msgstr "Вам неабходна аўтарызавацца, каб пакідаць каментары."

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:110
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:201
msgid "Login now"
msgstr "Аўтарызавацца зараз"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:114
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:203
msgid "Hide"
msgstr "Схаваць"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:126
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:41
#, python-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d каментар"
msgstr[1] "%d каментары"
msgstr[2] "%d каментароў"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:127
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:42
#, python-format
msgid "%d inline"
msgid_plural "%d inline"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:128
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:43
#, python-format
msgid "%d general"
msgid_plural "%d general"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:272
#, python-format
msgid "%s Changesets"
msgstr "%s Змены"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:43
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:65
#, python-format
msgid "Changeset status: %s"
msgstr "Статус набору змен: %s"

#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:50
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:162
msgid "Files affected"
msgstr "Закранутыя файлы"

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:30
msgid "No file before"
msgstr ""

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:33
#, fuzzy
#| msgid "file removed"
msgid "File before"
msgstr "файл выдалены"

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Unmodified"
msgid "Modified"
msgstr "Без змен"

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:42
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:128
msgid "Deleted"
msgstr "Выдалены"

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:44
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:136
msgid "Renamed"
msgstr "Пераназваны"

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:48
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Unknown revision %s"
msgid "Unknown operation: %r"
msgstr "Невядомая рэвізія %s"

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:52
#, fuzzy
#| msgid "No filename"
msgid "No file after"
msgstr "Безназоўны"

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:55
#, fuzzy
#| msgid "file added"
msgid "File after"
msgstr "файл выдалены"

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:60
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:153
msgid "Show full diff for this file"
msgstr "Паказаць поўны diff для гэтага файла"

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:62
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:44
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:157
msgid "Show full side-by-side diff for this file"
msgstr "Паказаць поўны diff для гэтага файла"

#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:72
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:171
msgid "Show inline comments"
msgstr "Паказаць каментары ў радках"

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:48
msgid "No changesets"
msgstr "Няма змен"

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:11
msgid "Criss cross merge situation with multiple merge ancestors detected!"
msgstr ""

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:14
msgid ""
"Please merge the target branch to your branch before creating a pull "
"request."
msgstr ""

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Common ancestor"
msgid "Merge Ancestor"
msgstr "Агульны продак"

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:55
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:82
msgid "First (oldest) changeset in this list"
msgstr ""

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:57
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:84
msgid "Last (most recent) changeset in this list"
msgstr ""

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:59
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:86
msgid "Position in this list of changesets"
msgstr ""

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:98
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:133
msgid "Show merge diff"
msgstr "Паказаць merge diff"

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:112
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:157
msgid "is"
msgstr "адстае на"

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:113
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:161
#, python-format
msgid "%s changesets"
msgstr "%s змен"

#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:114
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:163
msgid "behind"
msgstr "ад"

#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:6
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:8
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:250
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:254
#, python-format
msgid "%s Compare"
msgstr "%s Параўнаць"

#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:13
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:136
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:226
msgid "Compare Revisions"
msgstr "Параўнаць рэвізіі"

#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:39
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:133
msgid "Swap"
msgstr ""

#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:48
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:140
msgid "Compare revisions, branches, bookmarks, or tags."
msgstr ""

#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:53
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:291
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:145
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:385
#, python-format
msgid "Showing %s commit"
msgid_plural "Showing %s commits"
msgstr[0] "Паказаць %s commit"
msgstr[1] "Паказаць %s commit'ы"
msgstr[2] "Паказаць %s commit'аў"

#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:95
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:184
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:199
msgid "Show full diff"
msgstr "Паказаць поўны diff"

#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:20
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:447
msgid "Public repository"
msgstr "Публічны рэпазітар"

#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:31
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:460
msgid "Repository creation in progress..."
msgstr ""

#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:45
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:183
msgid "No changesets yet"
msgstr "Змен яшчэ не было"

#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:52
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:54
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:507
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:513
#, python-format
msgid "Subscribe to %s rss feed"
msgstr "Падпісацца на стужку RSS %s"

#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:60
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:62
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:360
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:366
#, python-format
msgid "Subscribe to %s atom feed"
msgstr "Падпісацца на стужку Atom %s"

#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:86
#: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:144
msgid "Creating"
msgstr "Ствараецца"

#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s"
msgid "Mention in Comment on Changeset \"%s\""
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да набору змен %(age)s"

#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Comment from %s on %s changeset %s"
msgid "Comment on Changeset \"%s\""
msgstr "Каментар ад %s да набору змен %s %s"

#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:20
#, fuzzy
#| msgid "Changeset flow"
msgid "Changeset on"
msgstr "Струмень змен"

#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:23
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:23
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:28
#, fuzzy
#| msgid "Branch"
msgid "branch"
msgstr "Галіна"

#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:29
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:27
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:35
msgid "by"
msgstr ""

#: kallithea/templates/email_templates/comment.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Status change"
msgid "Status change:"
msgstr "Змена статусу"

#: kallithea/templates/email_templates/comment.html:33
#, fuzzy
#| msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
msgid "The pull request has been closed."
msgstr "Гэты pull-запыт быў зачынены і не можа быць абноўлены."

#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:49
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:49
#, python-format
msgid "Hello %s"
msgstr "Добры дзень, %s"

#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:16
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:51
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:51
msgid "We have received a request to reset the password for your account."
msgstr "Мы атрымалі запыт на скіданне пароля для вашага акаўнта."

#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:25
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:55
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:54
msgid ""
"This account is however managed outside this system and the password "
"cannot be changed here."
msgstr ""

#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:28
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:59
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:57
msgid "To set a new password, click the following link"
msgstr ""

#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:65
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:61
msgid ""
"Should you not be able to use the link above, please type the following "
"code into the password reset form"
msgstr ""

#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:44
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:70
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:66
msgid ""
"If it weren't you who requested the password reset, just disregard this "
"message."
msgstr ""

#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:4
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\""
msgid "Mention on Pull Request %s \"%s\" by %s"
msgstr "%s згадаў Вас у каментары да pull-запыту %s \"%s\""

#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:4
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%s requested your review of %s pull request \"%s\""
msgid "Added as Reviewer of Pull Request %s \"%s\" by %s"
msgstr "%s запытаў рэцэнзаванне pull-запыту %s \"%s\""

#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:12
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:20
#, fuzzy
#| msgid "on pull request"
msgid "Pull request from"
msgstr "у pull-запыце"

#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:15
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:20
#, fuzzy
#| msgid "Date"
msgid "at"
msgstr "Дата"

#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:17
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:25
msgid "to"
msgstr ""

#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\""
msgid "Mention in Comment on Pull Request %s \"%s\""
msgstr "%s згадаў Вас у каментары да pull-запыту %s \"%s\""

#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Pull request %s from %s#%s"
msgid "Pull Request %s \"%s\" Closed"
msgstr "Pull-запыт %s ад %s#%s"

#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
#, fuzzy, python-format
#| msgid "[commented] on pull request for"
msgid "Comment on Pull Request %s \"%s\""
msgstr "[каментар] у pull-запыце для"

#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Group name"
msgid "Full Name"
msgstr "Імя групы"

#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:15
#, python-format
msgid "%s File side-by-side diff"
msgstr ""

#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:19
#: kallithea/templates/files/file_diff.html:8
msgid "File diff"
msgstr "Параўнанне файлаў"

#: kallithea/templates/files/file_diff.html:4
#, python-format
msgid "%s File Diff"
msgstr "Параўнанне файла %s"

#: kallithea/templates/files/files.html:4
#: kallithea/templates/files/files.html:77
#: kallithea/tests/data/templates/files/files.html.py:138
#: kallithea/tests/data/templates/files/files.html.py:218
#, python-format
msgid "%s Files"
msgstr "%s Файлы"

#: kallithea/templates/files/files_add.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:135
#, python-format
msgid "%s Files Add"
msgstr "%s Файлаў дададзена"

#: kallithea/templates/files/files_add.html:39
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:39
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:3
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:225
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_ypjax.html.py:35
msgid "Location"
msgstr "Размяшчэнне"

#: kallithea/templates/files/files_add.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:229
msgid "Enter filename..."
msgstr "Увядзіце імя файла..."

#: kallithea/templates/files/files_add.html:43
#: kallithea/templates/files/files_add.html:47
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:233
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:237
msgid "or"
msgstr "ці"

#: kallithea/templates/files/files_add.html:43
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:235
msgid "Upload File"
msgstr "Адаслаць файл"

#: kallithea/templates/files/files_add.html:47
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:239
msgid "Create New File"
msgstr "Стварыць новы файл"

#: kallithea/templates/files/files_add.html:53
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:241
msgid "New file type"
msgstr "Тып новага файла"

#: kallithea/templates/files/files_add.html:68
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:40
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:71
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:247
msgid "Commit Changes"
msgstr "Захаваць змены"

#: kallithea/templates/files/files_browser.html:33
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:56
msgid "Previous revision"
msgstr "Папярэдняя рэвізія"

#: kallithea/templates/files/files_browser.html:35
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:62
msgid "Next revision"
msgstr "Наступная рэвізія"

#: kallithea/templates/files/files_browser.html:42
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:68
msgid "Follow current branch"
msgstr "Адсочваць дадзеную галіну"

#: kallithea/templates/files/files_browser.html:46
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:70
msgid "Search File List"
msgstr ""

#: kallithea/templates/files/files_browser.html:50
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:72
msgid "Loading file list..."
msgstr "Загружаецца спіс файлаў..."

#: kallithea/templates/files/files_browser.html:63
#: kallithea/templates/summary/summary.html:144
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:78
msgid "Size"
msgstr "Памер"

#: kallithea/templates/files/files_browser.html:64
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:80
msgid "Last Revision"
msgstr "Апошняя версія"

#: kallithea/templates/files/files_browser.html:65
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:82
msgid "Last Modified"
msgstr "Апошняя змена"

#: kallithea/templates/files/files_browser.html:66
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:84
msgid "Last Committer"
msgstr "Аўтар апошняй рэвізіі"

#: kallithea/templates/files/files_delete.html:4
#, python-format
msgid "%s Files Delete"
msgstr ""

#: kallithea/templates/files/files_delete.html:12
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:30
msgid "Delete file"
msgstr "Выдаліць файл"

#: kallithea/templates/files/files_edit.html:4
#, python-format
msgid "%s File Edit"
msgstr ""

#: kallithea/templates/files/files_edit.html:21
msgid "Edit file"
msgstr "Рэдагаваць файл"

#: kallithea/templates/files/files_edit.html:51
#: kallithea/templates/files/files_source.html:28
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:70
msgid "Show Annotation"
msgstr ""

#: kallithea/templates/files/files_edit.html:53
#: kallithea/templates/files/files_source.html:31
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:75
msgid "Download as Raw"
msgstr ""

#: kallithea/templates/files/files_edit.html:56
msgid "Source"
msgstr "Зыходны код"

#: kallithea/templates/files/files_history_box.html:2
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_history_box.html.py:38
#, python-format
msgid "%s author"
msgid_plural "%s authors"
msgstr[0] "%s аўтар"
msgstr[1] "%s аўтараў"
msgstr[2] "%s аўтара"

#: kallithea/templates/files/files_source.html:6
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:44
msgid "Diff to Revision"
msgstr ""

#: kallithea/templates/files/files_source.html:7
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:46
msgid "Show at Revision"
msgstr ""

#: kallithea/templates/files/files_source.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:50
msgid "Show Full History"
msgstr "Паказаць ўсю гісторыю"

#: kallithea/templates/files/files_source.html:10
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:52
msgid "Show Authors"
msgstr "Паказаць аўтараў"

#: kallithea/templates/files/files_source.html:26
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:66
msgid "Show Source"
msgstr ""

#: kallithea/templates/files/files_source.html:34
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Deleted branch: %s"
msgid "Edit on Branch: %s"
msgstr "Выдаленая галіна: %s"

#: kallithea/templates/files/files_source.html:37
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:86
msgid "Editing binary files not allowed"
msgstr "Рэдагаванне бінарных файлаў забароненае"

#: kallithea/templates/files/files_source.html:40
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:92
msgid "Editing files allowed only when on branch head revision"
msgstr "Рэдагаванне файлаў дазволенае толькі ў HEAD-рэвізіі дадзенай галіны"

#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:94
msgid "Deleting files allowed only when on branch head revision"
msgstr ""

#: kallithea/templates/files/files_source.html:58
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:111
#, python-format
msgid "Binary file (%s)"
msgstr "Бінарны файл (%s)"

#: kallithea/templates/files/files_source.html:69
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:125
msgid "File is too big to display."
msgstr "Файл занадта вялікі для адлюстравання."

#: kallithea/templates/files/files_source.html:71
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:129
msgid "Show full annotation anyway."
msgstr "Паказаць поўныя анатацыі."

#: kallithea/templates/files/files_source.html:73
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:133
msgid "Show as raw."
msgstr "Паказаць сырым."

#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_ypjax.html.py:41
msgid "annotation"
msgstr "анатацыя"

#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:23
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_ypjax.html.py:61
msgid "Go Back"
msgstr "Вярнуцца"

#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:24
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_ypjax.html.py:63
msgid "No files at given path"
msgstr "Па зададзеным шляху файлы адсутнічаюць"

#: kallithea/templates/followers/followers.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/followers/followers.html.py:135
#, python-format
msgid "%s Followers"
msgstr "%s Назіральнікі"

#: kallithea/templates/followers/followers.html:9
#: kallithea/templates/summary/summary.html:129
#: kallithea/templates/summary/summary.html:130
#: kallithea/tests/data/templates/followers/followers.html.py:113
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:207
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:211
msgid "Followers"
msgstr "Назіральнікі"

#: kallithea/templates/followers/followers_data.html:9
#: kallithea/tests/data/templates/followers/followers_data.html.py:44
msgid "Started following -"
msgstr "Назіраць за рэпазітаром"

#: kallithea/templates/forks/fork.html:5
#, python-format
msgid "Fork repository %s"
msgstr ""

#: kallithea/templates/forks/fork.html:25
msgid "Fork name"
msgstr "Імя форка"

#: kallithea/templates/forks/fork.html:53
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh, and readme."
msgstr ""
"Рэвізія па змаўчанні, з якой будзе вырабляцца выгрузка файлаў пры "
"спампоўцы."

#: kallithea/templates/forks/fork.html:58
msgid "Private"
msgstr "Прыватны"

#: kallithea/templates/forks/fork.html:66
msgid "Copy permissions"
msgstr "Скапіяваць прывілеі"

#: kallithea/templates/forks/fork.html:69
msgid "Copy permissions from forked repository"
msgstr "Скапіяваць прывілеі з форкнутага рэпазітара"

#: kallithea/templates/forks/fork.html:75
msgid "Update after clone"
msgstr "Абнаўляць пасля кланавання"

#: kallithea/templates/forks/fork.html:78
msgid "Checkout source after making a clone"
msgstr "Спампоўваць зыходнікі пасля стварэння клона"

#: kallithea/templates/forks/fork.html:85
msgid "Fork this Repository"
msgstr ""

#: kallithea/templates/forks/forks.html:5
#: kallithea/tests/data/templates/forks/forks.html.py:135
#, python-format
msgid "%s Forks"
msgstr "Форкі %s"

#: kallithea/templates/forks/forks.html:9
#: kallithea/templates/summary/summary.html:135
#: kallithea/templates/summary/summary.html:136
#: kallithea/tests/data/templates/forks/forks.html.py:113
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:215
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:219
msgid "Forks"
msgstr "Адгалінаванні"

#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:14
#: kallithea/tests/data/templates/forks/forks_data.html.py:49
msgid "Forked"
msgstr "Форкнута"

#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:24
#: kallithea/tests/data/templates/forks/forks_data.html.py:66
msgid "There are no forks yet"
msgstr "Форкі яшчэ не створаныя"

#: kallithea/templates/journal/journal.html:22
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:156
msgid "ATOM journal feed"
msgstr "Стужка часопіса Atom"

#: kallithea/templates/journal/journal.html:23
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:160
msgid "RSS journal feed"
msgstr "Стужка часопіса RSS"

#: kallithea/templates/journal/journal.html:34
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:200
msgid "My Repositories"
msgstr "Мае рэпазітары"

#: kallithea/templates/journal/journal_data.html:42
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal_data.html.py:82
msgid "No entries yet"
msgstr "Запісы адсутнічаюць"

#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:13
msgid "ATOM public journal feed"
msgstr "Агульная стужка часопіса Atom"

#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:14
msgid "RSS public journal feed"
msgstr "Агульная стужка часопіса RSS"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:188
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:212
msgid "New Pull Request"
msgstr "Новы pull-запыт"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:26
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:15
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:29
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:51
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:115
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:144
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:164
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:28
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:117
msgid "Summarize the changes - or leave empty"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:35
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:60
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:121
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:170
msgid "Write a short description on this pull request"
msgstr "Напісаць кароткае пісанне па гэтым запыце"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:40
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:123
msgid "Changeset flow"
msgstr "Струмень змен"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:46
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:126
msgid "Origin repository"
msgstr "Першапачатковы рэпазітар"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:138
msgid "Destination repository"
msgstr "Рэпазітар прызначэння"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:6
msgid "No entries"
msgstr "Запісы отсуствуют"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14
msgid "Vote"
msgstr "Галасаваць"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:18
msgid "From"
msgstr "Ад"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:19
msgid "To"
msgstr "Да"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:28
#, python-format
msgid "You voted: %s"
msgstr "Вы прагаласавалі: %s"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:30
msgid "You didn't vote"
msgstr "Вы не галасавалі"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:35
msgid "(no title)"
msgstr "(няма загалоўка)"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:37
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:72
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:150
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:185
msgid "Closed"
msgstr "Зачынена"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:67
msgid "Delete Pull Request"
msgstr "Выдаліць pull-запыт"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:68
msgid "Confirm to delete this pull request"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага pull-request'а"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:70
#, python-format
msgid "Confirm again to delete this pull request with %s comments"
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага pull-запыту з %s каментарамі"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:6
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:505
#, python-format
msgid "%s Pull Request %s"
msgstr "%s зull-запыт %s"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:10
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:483
#, python-format
msgid "Pull request %s from %s#%s"
msgstr "Pull-запыт %s ад %s#%s"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:53
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:166
msgid "Summarize the changes"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:66
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:173
msgid "Reviewer voting result"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:69
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:70
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:179
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:181
msgid "Pull request status calculated from votes"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:80
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:191
msgid "Still not reviewed by"
msgstr "Яшчэ не разгледжаны"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:83
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:197
#, python-format
msgid "%d reviewer"
msgid_plural "%d reviewers"
msgstr[0] "%d рэцэнзент"
msgstr[1] "%d рэцэнзенты"
msgstr[2] "%d рэцэнзентаў"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:85
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:201
msgid "Pull request was reviewed by all reviewers"
msgstr "Запыт на занясенне змен быў разгледжаны ўсімі рэцэнзентамі"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:87
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:205
msgid "There are no reviewers"
msgstr "Няма рэцэнзентаў"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:92
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:208
msgid "Origin"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:97
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:214
msgid "on"
msgstr "на"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:103
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:219
msgid "Target"
msgstr "Цэль"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:106
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:223
msgid ""
"This is just a range of changesets and doesn't have a target or a real "
"merge ancestor."
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:114
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:230
msgid "Pull changes"
msgstr "Прыняць змены"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:148
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:261
#, fuzzy
#| msgid "Registration"
msgid "Next iteration"
msgstr "Рэгістрацыя"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:165
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:278
msgid "Current revision - no change"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:189
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:304
msgid ""
"Pull request iterations do not change content once created. Select a "
"revision and save to make a new iteration."
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:197
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:371
msgid "Save Changes"
msgstr "Захаваць змены"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:198
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:373
msgid "Create New Iteration with Changes"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:199
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:375
msgid "Cancel Changes"
msgstr "Адмяніць змены"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:207
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:310
msgid "Pull Request Reviewers"
msgstr "Рэцэнзенты pull-запытаў"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:233
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:336
msgid "Remove reviewer"
msgstr "Выдаліць рэцэнзента"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:245
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:342
msgid "Type name of reviewer to add"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:253
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:347
msgid "Potential Reviewers"
msgstr "Патэнцыйныя рэцэнзенты"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:256
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:349
msgid "Click to add the repository owner as reviewer:"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:281
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:380
msgid "Pull Request Content"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:296
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:142
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:389
msgid "Common ancestor"
msgstr "Агульны продак"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:6
#, python-format
msgid "%s Pull Requests"
msgstr "%s pull-запыты"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:11
#, python-format
msgid "Pull Requests from '%s'"
msgstr "Pull-запыты ад '%s'"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:13
#, python-format
msgid "Pull Requests to '%s'"
msgstr "Pull-запыты да '%s'"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:31
msgid "Open New Pull Request"
msgstr "Стварыць новы pull-запыт"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:34
#, python-format
msgid "Show Pull Requests to %s"
msgstr "Паказаць pull-запыты да %s"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:36
#, python-format
msgid "Show Pull Requests from '%s'"
msgstr "Паказаць pull-запыты ад %s"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:44
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:28
msgid "Hide closed pull requests (only show open pull requests)"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:46
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:30
msgid "Show closed pull requests (in addition to open pull requests)"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:34
msgid "Pull Requests Created by Me"
msgstr ""

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Pull Request Reviewers"
msgid "Pull Requests Needing My Review"
msgstr "Рэцэнзенты pull-запытаў"

#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:40
msgid "Pull Requests I Participate In"
msgstr ""

#: kallithea/templates/search/search.html:6
#: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:217
#, python-format
msgid "%s Search"
msgstr ""

#: kallithea/templates/search/search.html:8
#: kallithea/templates/search/search.html:16
#: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:189
#: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:221
msgid "Search in All Repositories"
msgstr "Пошук па ўсіх рэпазітарах"

#: kallithea/templates/search/search.html:47
#: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:130
msgid "Search term"
msgstr "Фраза для пошуку"

#: kallithea/templates/search/search.html:54
#: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:138
msgid "Search in"
msgstr "Крытэр пошуку"

#: kallithea/templates/search/search.html:56
#: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:140
msgid "File contents"
msgstr "Змест файлаў"

#: kallithea/templates/search/search.html:57
#: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:141
msgid "Commit messages"
msgstr "Паведамленні камітаў"

#: kallithea/templates/search/search.html:58
#: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:142
msgid "File names"
msgstr "Імя файла"

#: kallithea/templates/search/search_commit.html:29
#: kallithea/templates/search/search_content.html:17
#: kallithea/templates/search/search_path.html:14
#: kallithea/tests/data/templates/search/search_commit.html.py:68
#: kallithea/tests/data/templates/search/search_content.html.py:53
#: kallithea/tests/data/templates/search/search_path.html.py:47
msgid "Permission denied"
msgstr "Недастаткова правоў"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:239
#, python-format
msgid "%s Statistics"
msgstr ""

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:16
#: kallithea/templates/summary/summary.html:35
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:197
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:323
#, python-format
msgid "%s ATOM feed"
msgstr "Atom стужка рэпазітара %s"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:17
#: kallithea/templates/summary/summary.html:36
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:201
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:327
#, python-format
msgid "%s RSS feed"
msgstr "RSS стужка рэпазітара %s"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:32
#: kallithea/templates/summary/summary.html:90
#: kallithea/templates/summary/summary.html:104
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:131
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:165
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:182
msgid "Enable"
msgstr "Уключана"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:35
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:135
msgid "Stats gathered: "
msgstr "Атрыманая статыстыка: "

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:84
#: kallithea/templates/summary/summary.html:323
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:142
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:289
msgid "files"
msgstr "файлы"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:108
#: kallithea/templates/summary/summary.html:349
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:144
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:291
msgid "Show more"
msgstr "Паказаць яшчэ"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:388
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:147
msgid "commits"
msgstr "commit'ы"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:389
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:149
msgid "files added"
msgstr "файлы дададзены"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:390
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:151
msgid "files changed"
msgstr "файлы зменены"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:391
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:153
msgid "files removed"
msgstr "файлы выдалены"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:393
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:155
msgid "commit"
msgstr "commit"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:394
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:157
msgid "file added"
msgstr "файл выдалены"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:395
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:159
msgid "file changed"
msgstr "файл зменены"

#: kallithea/templates/summary/statistics.html:396
#: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:161
msgid "file removed"
msgstr "файл выдалены"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:4
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:406
#, python-format
msgid "%s Summary"
msgstr "%s агульныя звесткі"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:13
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:362
#, python-format
msgid "Repository locked by %s"
msgstr "Рэпазітар заблакаваны %s"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:15
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:366
msgid "Repository unlocked"
msgstr "Рэпазітар разблакаваны"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:21
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:371
msgid "Fork of"
msgstr "Форк ад"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:26
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:380
msgid "Clone from"
msgstr "Кланаваць з"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:67
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:145
msgid "Show by ID"
msgstr "Паводле ID"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:72
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:143
msgid "Show by Name"
msgstr "Паводле імя"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:83
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:153
msgid "Trending files"
msgstr "Папулярныя файлы"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:97
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:168
msgid "Download"
msgstr "Спампаваць"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:100
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:174
msgid "There are no downloads yet"
msgstr "Спамповак яшчэ няма"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:102
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:178
msgid "Downloads are disabled for this repository"
msgstr "Спампоўванне адключанае ў гэтым рэпазітары"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:108
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:190
msgid "Download as zip"
msgstr "Спампаваць у zip"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:112
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:194
msgid "Check this to download archive with subrepos"
msgstr "Адзначце для спампоўкі архіва з даччынымі рэпазітарамі"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:114
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:196
msgid "With subrepos"
msgstr "З даччынымі рэпазітарамі"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:152
#: kallithea/templates/summary/summary.html:154
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:234
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:240
msgid "Feed"
msgstr "Стужка навін"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:174
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:254
msgid "Latest Changes"
msgstr "Апошнія змены"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:176
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:258
msgid "Quick Start"
msgstr "Хуткі старт"

#: kallithea/templates/summary/summary.html:191
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:265
#, python-format
msgid "Readme file from revision %s:%s"
msgstr ""

#: kallithea/templates/summary/summary.html:267
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:276
#, python-format
msgid "Download %s as %s"
msgstr "Спампаваць %s як %s"

#: kallithea/tests/data/templates/index.html.py:117
msgid "Dashboard"
msgstr "Панэль кіравання"

#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:98
msgid "Group Name"
msgstr "Імя групы"

#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:77
msgid "Remember me"
msgstr "Запомніць"

#: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:209
msgid "name this file..."
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:43
msgid "Change your avatar at"
msgstr "Змяніць аватар можна праз"

#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:45
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:45
msgid "Using"
msgstr "Выкарыстоўваецца"

#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:53
msgid "Missing email, please update your user email address."
msgstr "Няма email адрэсы, калі ласка, абнавіце ваш email."

#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html.py:152
#, python-format
msgid "%s Repository group dashboard"
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:35
msgid "Rescan option"
msgstr "Опцыі перасканіравання"

#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:39
msgid "Web"
msgstr "Вэб"

#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:43
msgid "Require SSL for vcs operations"
msgstr "Запытваць SSL для аперацый з VCS"

#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:45
msgid ""
"Activate to require SSL both pushing and pulling. If SSL certificate is "
"missing, it will return an HTTP Error 406: Not Acceptable."
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:51
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
msgstr "Выкарыстоўваць Gravatars у Kallithea"

#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:67
msgid ""
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
"\n"
"                                                        The following "
"variables are available:\n"
"                                                        {scheme} 'http' "
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
"                                                        {user}   current "
"user username,\n"
"                                                        {netloc} network "
"location/server host of running Kallithea server,\n"
"                                                        {repo}   full "
"repository name,\n"
"                                                        {repoid} ID of "
"repository, can be used to construct clone-by-id"
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:75
msgid "Dashboard items"
msgstr "Элементы панэлі"

#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:79
msgid ""
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
" shown."
msgstr ""
"Колькасць элементаў, што паказваюцца на галоўнай старонцы панэлі "
"кіравання перад паказам нумарацыі старонак."

#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:81
msgid "Admin pages items"
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:142
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:118
msgid "quick filter..."
msgstr "фільтр..."

#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:43
msgid "Change avatar at"
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:53
msgid "Missing email, please update this user email address."
msgstr "Не паказаны email. Калі ласка, абнавіце email карыстальніка."

#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:96
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Гарачыя клавішы"

#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:98
msgid "Site-wide shortcuts"
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:619
msgid "Forgot password ?"
msgstr "Забыліся на пароль?"

#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:54
msgid "Ancestor"
msgstr "Продак"

#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:150
msgid "No common ancestor found - repositories are unrelated"
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:75
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:74
#, python-format
msgid "Comment from %s on %s changeset %s mentioned you"
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:79
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:77
#, python-format
msgid "Comment from %s on %s changeset %s"
msgstr "Каментар ад %s да набору змен %s %s"

#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:86
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:82
msgid "The changeset status was changed to"
msgstr "Статус набору змен зменены на"

#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/main.html.py:31
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/main.txt.py:31
msgid "This is an automatic notification. Don't reply to this mail."
msgstr "Гэта аўтаматычнае апавяшчэнне. Не адказвайце на гэтае паведамленне."

#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:75
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:74
#, python-format
msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\""
msgstr "%s згадаў Вас у каментары да pull-запыту %s \"%s\""

#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:79
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:77
#, python-format
msgid "%s requested your review of %s pull request \"%s\""
msgstr "%s запытаў рэцэнзаванне pull-запыту %s \"%s\""

#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.html.py:65
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.txt.py:65
#, python-format
msgid "Comment from %s on %s pull request \"%s\""
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.html.py:72
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.txt.py:71
msgid "The comment closed the pull request with status"
msgstr "Каментар зачыніў pull-запыт са статусам"

#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.html.py:78
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.txt.py:76
msgid "The comment was made with status"
msgstr "Каментар пакінуты са статусам"

#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/registration.html.py:47
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/registration.txt.py:47
msgid "View this user here"
msgstr "Падрабязней пра карыстальніка"

#: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:80
#, python-format
msgid "Edit on Branch:%s"
msgstr ""

#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:227
msgid "Repository Size"
msgstr "Памер рэпазітара"

#~ msgid "No comments."
#~ msgstr "Няма каментароў."

#~ msgid "public journal"
#~ msgstr "агульнадаступны часопіс"

#~ msgid "journal"
#~ msgstr "часопіс"

#~ msgid "Locked repository"
#~ msgstr "Зачынены рэпазітар"

#~ msgid "Unlocked repository"
#~ msgstr "Адкрыты рэпазітар"

#~ msgid "Unlocked"
#~ msgstr "Разблакавана"

#~ msgid "Locked"
#~ msgstr "Заблакавана"

#~ msgid "Repository has been %s"
#~ msgstr "Рэпазітар %s"

#~ msgid "You can't edit this user"
#~ msgstr "Вы не можаце рэдагаваць дадзенага карыстальніка"

#~ msgid "No Files"
#~ msgstr "Файлаў няма"

#~ msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
#~ msgstr "Імя \"%(username)s\" адхілена"

#~ msgid "invalid user name"
#~ msgstr "няслушнае імя карыстальніка"

#~ msgid "Your account is disabled"
#~ msgstr "Ваш акаўнт выключаны"

#~ msgid "invalid clone URL"
#~ msgstr "няслушны URL для кланавання"

#~ msgid "Defaults"
#~ msgstr "Значэнні па змаўчанні"

#~ msgid "My Emails"
#~ msgstr "Мае адрасы E-mail"

#~ msgid "Watched"
#~ msgstr "Прагледжана"

#~ msgid "My Permissions"
#~ msgstr "Мае прывілеі"

#~ msgid "reset"
#~ msgstr "cкінуць"

#~ msgid "delete"
#~ msgstr "выдаліць"

#~ msgid "Permissions Administration"
#~ msgstr "Кіраванне прывілеямі"

#~ msgid "Overview"
#~ msgstr "Агляд"

#~ msgid "Overwrite existing settings"
#~ msgstr "Перазапісаць існыя налады"

#~ msgid "Default IP Whitelist for All Users"
#~ msgstr "Белы спіс IP для ўсіх карыстальнікаў"

#~ msgid "Default User Permissions Overview"
#~ msgstr "Агляд мае рацыю карыстальнікаў па змаўчанні"

#~ msgid "none"
#~ msgstr "нічога"

#~ msgid "read"
#~ msgstr "чытаць"

#~ msgid "write"
#~ msgstr "запісваць"

#~ msgid "admin"
#~ msgstr "адміністратар"

#~ msgid "Optional URL from which repository should be cloned."
#~ msgstr "Апцыянальны URL, з якога патрабуецца скланаваць рэпазітар."

#~ msgid "Remote URL"
#~ msgstr "Спасылка для кланавання"

#~ msgid "Pull Changes from Remote Location"
#~ msgstr "Атрымаць змены з выдаленага боку"

#~ msgid "Non-changeable id"
#~ msgstr "Нязменлівы id"

#~ msgid "edit"
#~ msgstr "рэдагаваць"

#~ msgid "new value"
#~ msgstr "новае значэнне"

#~ msgid "SMTP server"
#~ msgstr "SMTP-сервер"

#~ msgid "Destroy old data"
#~ msgstr "Знішчыць усе дадзеныя"

#~ msgid "Default permissions"
#~ msgstr "Стандартныя прывілеі"

#~ msgid "show"
#~ msgstr "паказа́ць"

#~ msgid "Status change from pull request"
#~ msgstr "Змена статусу"

#~ msgid "revision"
#~ msgstr "рэвізія"

#~ msgid "Mimetype"
#~ msgstr "Тып файла"

#~ msgid "My Repos"
#~ msgstr "Мае рэпазітары"

#~ msgid "Latest vote: %s"
#~ msgstr "Апошняя адзнака: %s"

#~ msgid "Nobody voted"
#~ msgstr "Ніхто не галасаваў"

#~ msgid "owner"
#~ msgstr "уладальнік"

#~ msgid "reviewer"
#~ msgstr "рэцэнзент"

#~ msgid "Your new password"
#~ msgstr "Ваш новы пароль"

#~ msgid "Your new Kallithea password:%s"
#~ msgstr "Ваш новы пароль ад Kallithea: %s"

#~ msgid "Open New Pull Request for Selected Changesets"
#~ msgstr "Адкрыць новы pull-request для абраных набораў змен"

#~ msgid "Show Selected Changeset __S"
#~ msgstr "Паказаць абраны набор змен: __S"

#~ msgid "You can generate it by clicking following URL"
#~ msgstr "Вы можаце нанова згенераваць яго, пяройдучы па наступнай спасылцы"

#~ msgid "Created by"
#~ msgstr "Створана"

#~ msgid "Ancestor didn't change - show diff since previous version:"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Closed, replaced by %s ."
#~ msgstr "Зачынены, заменены %s."

#~ msgid "Closing."
#~ msgstr "Зачынены."

#~ msgid "Changeset not found"
#~ msgstr "Набор змен не знойдзены"

#~ msgid "Repository no access"
#~ msgstr "Рэпазітар - няма доступу"

#~ msgid "Repository read access"
#~ msgstr "Рэпазітар - доступ на чытанне"

#~ msgid "Repository write access"
#~ msgstr "Рэпазітар - доступ на запіс"

#~ msgid "Repository admin access"
#~ msgstr "Рэпазітар - адміністраванне"

#~ msgid "Repository Group no access"
#~ msgstr "Група Рэпазітароў - няма доступу"

#~ msgid "Repository Group read access"
#~ msgstr "Група Рэпазітароў - доступ на чытанне"

#~ msgid "Repository Group write access"
#~ msgstr "Група Рэпазітароў - доступ на запіс"

#~ msgid "Repository Group admin access"
#~ msgstr "Група Рэпазітароў - адміністраванне"

#~ msgid "Repository creation disabled"
#~ msgstr "Стварэнне рэпазітароў адключанае"

#~ msgid "Repository creation enabled"
#~ msgstr "Стварэнне рэпазітароў уключанае"

#~ msgid "Repository forking disabled"
#~ msgstr "Магчымасць ствараць форк рэпазітара адключаная"

#~ msgid "Repository forking enabled"
#~ msgstr "Магчымасць ствараць форк рэпазітара ўключаная"

#~ msgid "Register disabled"
#~ msgstr "Рэгістрацыя адключаная"

#~ msgid "Register new user with Kallithea with manual activation"
#~ msgstr "Рэгістрацыя новага карыстальніка ў Kallithea з ручной актывацыяй"

#~ msgid "Register new user with Kallithea with auto activation"
#~ msgstr "Рэгістрацыя новага карыстальніка ў Kallithea з аўтаматычнай актывацыяй"

#~ msgid "Not Reviewed"
#~ msgstr "Не прагледжана"

#~ msgid "Rejected"
#~ msgstr "Адхілена"

#~ msgid "Under Review"
#~ msgstr "На разглядзе"

#~ msgid "Repository group no access"
#~ msgstr "Група Рэпазітароў - няма доступу"

#~ msgid "Repository group read access"
#~ msgstr "Група рэпазітароў - доступ на чытанне"

#~ msgid "Repository group write access"
#~ msgstr "Група рэпазітароў - доступ на запіс"

#~ msgid "Repository group admin access"
#~ msgstr "Група рэпазітароў - адміністраванне"

#~ msgid "User group no access"
#~ msgstr "Група карыстальнікаў - няма доступу"

#~ msgid "User group read access"
#~ msgstr "Група карыстальнікаў - доступ на чытанне"

#~ msgid "User group write access"
#~ msgstr "Група карыстальнікаў - доступ на запіс"

#~ msgid "User group admin access"
#~ msgstr "Група карыстальнікаў - адміністраванне"

#~ msgid "Repository Group creation disabled"
#~ msgstr "Стварэнне груп рэпазітароў адключанае"

#~ msgid "Repository Group creation enabled"
#~ msgstr "Стварэнне груп рэпазітароў уключанае"

#~ msgid "User Group creation disabled"
#~ msgstr "Стварэнне груп карыстальнікаў адключанае"

#~ msgid "User Group creation enabled"
#~ msgstr "Стварэнне груп карыстальнікаў уключанае"

#~ msgid "User Registration with manual account activation"
#~ msgstr "Рэгістрацыя карыстальніка з ручной актывацыяй уліковага запісу"

#~ msgid "User Registration with automatic account activation"
#~ msgstr "Рэгістрацыя карыстальніка з аўтаматычнай актывацыяй"

#~ msgid "[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s on %(branch)s"
#~ msgstr ""

#~ msgid "[Added] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
#~ msgstr ""
#~ "%(user)s просіць вас разгледзець pull "
#~ "request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"

#~ msgid "repositories"
#~ msgstr "рэпазітары"

#~ msgid "No repositories found."
#~ msgstr "Рэпазітары не знойдзеныя."

#~ msgid "There are no branches yet"
#~ msgstr "Галіны яшчэ не створаныя"

#~ msgid "There are no tags yet"
#~ msgstr "Пазнакі адсутнічаюць"

#~ msgid "There are no bookmarks yet"
#~ msgstr "Закладак яшчэ няма"

#~ msgid "Analytics HTML block"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "HTML with JavaScript for web analytics"
#~ " systems like Google Analytics or "
#~ "Piwik. This will be added at the"
#~ " bottom of every page."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "Schema of clone URL construction eg. "
#~ "'{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'.\n"
#~ "                                                        The "
#~ "following variables are available:\n"
#~ "                                                        {scheme}"
#~ " 'http' or 'https' sent from running"
#~ " Kallithea server,\n"
#~ "                                                        {user}"
#~ "   current user username,\n"
#~ "                                                        {netloc}"
#~ " network location/server host of running"
#~ " Kallithea server,\n"
#~ "                                                        {repo}"
#~ "   full repository name,\n"
#~ "                                                        {repoid}"
#~ " ID of repository, can be used "
#~ "to contruct clone-by-id"
#~ msgstr ""

#~ msgid "enabled"
#~ msgstr "уключана"

#~ msgid "%s Bookmarks"
#~ msgstr "Закладкі %s"

#~ msgid "Compare Bookmarks"
#~ msgstr "Параўнаць закладкі"

#~ msgid "%s Branches"
#~ msgstr "%s Галіны"

#~ msgid "Compare Branches"
#~ msgstr "Параўнаць галіны"

#~ msgid "Editing file"
#~ msgstr "Рэдагаванне файла"

#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Абнавіць"

#~ msgid ""
#~ "Pull requests do not change once "
#~ "created. Select a revision and save "
#~ "to replace this pull request with "
#~ "a new one."
#~ msgstr ""

#~ msgid "Save Updates as New Pull Request"
#~ msgstr "Захаваць абнаўленні як новы pull-запыт"

#~ msgid "%s Tags"
#~ msgstr "%s Тэгаў"

#~ msgid "Compare Tags"
#~ msgstr "Параўнаць тэгі"

#~ msgid ""
#~ "Changing status on a changeset "
#~ "associated with a closed pull request"
#~ " is not allowed"
#~ msgstr "Нельга рэдагаваць статус змен, злучаных з зачыненымі pull-request'ами"

#~ msgid "You have successfully registered into Kallithea"
#~ msgstr "Рэгістрацыя ў Kallithea прайшла паспяхова"

#~ msgid "This pull request can be updated with changes on %s:"
#~ msgstr "Гэты pull-запыт можа быць абноўлены з %s:"

#~ msgid "Confirm to invalidate repository cache."
#~ msgstr "Пацвердзіце скід кэша."

#~ msgid ""
#~ "Changeset status: %s\n"
#~ "Click to open associated pull request %s"
#~ msgstr ""
#~ "Статут набору змен: %s?\n"
#~ "Клікніце, каб перайсці да адпаведнага pull-request'у #%s"

#~ msgid "Commenting on line {1}."
#~ msgstr "Каментар да радка {1}."

#~ msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
#~ msgstr ""
#~ "Парсінг каментароў выкананы з выкарыстаннем"
#~ " сінтаксісу %s з падтрымкай %s."

#~ msgid "Use @username inside this text to notify another user"
#~ msgstr ""
#~ "Выкарыстоўвайце @імя_карыстача ў тэксце, каб"
#~ " адправіць абвестку пэўнаму карыстачу"

#~ msgid "Comment preview"
#~ msgstr "Папярэдні прагляд каментара"

#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Прадпрагляд"

#~ msgid "Use @username inside this text to notify another user."
#~ msgstr ""
#~ "Выкарыстоўвайце @імя_карыстача ў тэксце, каб"
#~ " адправіць абвестку пэўнаму карыстачу"

#~ msgid "New file mode"
#~ msgstr "Рэжым новага файла"

#~ msgid "File is too big to display"
#~ msgstr "Файл занадта вялікай для адлюстравання"

#~ msgid "Save as New Pull Request"
#~ msgstr ""