Mercurial > kallithea
view kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po @ 7561:f4fa8e9b6783
i18n: be: fix syntax errors
Causing errors on 'msgmerge', both locally as by weblate, e.g.:
$ msgmerge --backup=none --previous --update kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po kallithea/i18n/kallithea.pot
kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po:1687: end-of-line within string
kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po:1687:6: syntax error
kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po:4343: end-of-line within string
kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po:4343:6: syntax error
msgmerge: found 4 fatal errors
Problem introduced in commit 0f00dfa682057beea0adc047e7979285c2dcbdb6.
author | Thomas De Schampheleire <thomas.de_schampheleire@nokia.com> |
---|---|
date | Sun, 10 Mar 2019 21:23:35 +0100 |
parents | 0f00dfa68205 |
children | dcececb1f53e |
line wrap: on
line source
# Belarusian translations for Kallithea. # Copyright (C) 2016 Various authors, licensing as GPLv3 # This file is distributed under the same license as the Kallithea project. # Automatically generated, 2016. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-27 13:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-20 10:44+0000\n" "Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian " "<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/be/>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.17-dev\n" #: kallithea/controllers/changelog.py:86 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:256 kallithea/lib/base.py:613 msgid "There are no changesets yet" msgstr "Яшчэ не было змен" #: kallithea/controllers/changelog.py:164 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:88 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:7 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:57 msgid "None" msgstr "Нічога" #: kallithea/controllers/changelog.py:167 kallithea/controllers/files.py:194 msgid "(closed)" msgstr "(зачынена)" #: kallithea/controllers/changeset.py:85 msgid "Show whitespace" msgstr "Паказваць прабелы" #: kallithea/controllers/changeset.py:92 kallithea/controllers/changeset.py:99 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:53 msgid "Ignore whitespace" msgstr "Ігнараваць прабелы" #: kallithea/controllers/changeset.py:165 #, python-format msgid "Increase diff context to %(num)s lines" msgstr "Павялічыць кантэкст да %(num)s радкоў" #: kallithea/controllers/changeset.py:230 kallithea/controllers/files.py:98 #: kallithea/controllers/files.py:118 kallithea/controllers/files.py:726 msgid "Such revision does not exist for this repository" msgstr "Няма такой рэвізіі ў гэтым рэпазітары" #: kallithea/controllers/compare.py:67 #, python-format msgid "Could not find other repository %s" msgstr "Не атрымалася знайсці іншы рэпазітар %s" #: kallithea/controllers/compare.py:73 msgid "Cannot compare repositories of different types" msgstr "Немагчыма параўноўваць рэпазітары розных тыпаў" #: kallithea/controllers/compare.py:240 msgid "Cannot show empty diff" msgstr "" #: kallithea/controllers/compare.py:242 msgid "No ancestor found for merge diff" msgstr "" #: kallithea/controllers/compare.py:246 msgid "Multiple merge ancestors found for merge compare" msgstr "" #: kallithea/controllers/compare.py:262 msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor" msgstr "Немагчыма параўноўваць рэпазітары без агульнага продка" #: kallithea/controllers/error.py:70 msgid "No response" msgstr "Няма адказу" #: kallithea/controllers/error.py:71 msgid "Unknown error" msgstr "Невядомая памылка" #: kallithea/controllers/error.py:84 msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax." msgstr "Запыт не распазнаны серверам з-за няправільнага сінтаксісу." #: kallithea/controllers/error.py:87 msgid "Unauthorized access to resource" msgstr "Несанкцыянаваны доступ да рэсурсу" #: kallithea/controllers/error.py:89 msgid "You don't have permission to view this page" msgstr "У вас няма правоў для прагляду гэтай старонкі" #: kallithea/controllers/error.py:91 msgid "The resource could not be found" msgstr "Рэсурс не знойдзены" #: kallithea/controllers/error.py:93 msgid "" "The server encountered an unexpected condition which prevented it from " "fulfilling the request." msgstr "" "Сервер не можа выканаць запыт з-за нечаканых умоваў, якія ўзніклі падчас " "яго спрацавання." #: kallithea/controllers/feed.py:80 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:176 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:195 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:81 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:95 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:322 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:348 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:332 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:347 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:180 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:195 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:420 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:447 msgid "Changeset was too big and was cut off..." msgstr "Змены апынуліся занадта вялікімі і былі скарочаныя..." #: kallithea/controllers/feed.py:84 #, python-format msgid "%s committed on %s" msgstr "%s выканаў каміт у %s" #: kallithea/controllers/feed.py:116 kallithea/controllers/feed.py:148 #, python-format msgid "%s %s feed" msgstr "Стужка навін %s %s" #: kallithea/controllers/feed.py:118 kallithea/controllers/feed.py:150 #, python-format msgid "Changes on %s repository" msgstr "Змены ў рэпазітары %s" #: kallithea/controllers/files.py:93 msgid "Click here to add new file" msgstr "Націсніце каб дадаць новы файл" #: kallithea/controllers/files.py:94 #, python-format msgid "There are no files yet. %s" msgstr "Няма файлаў. %s" #: kallithea/controllers/files.py:191 #, python-format msgid "%s at %s" msgstr "%s (%s)" #: kallithea/controllers/files.py:297 kallithea/controllers/files.py:357 #: kallithea/controllers/files.py:424 #, python-format msgid "This repository has been locked by %s on %s" msgstr "Рэпазітар заблакаваў %s у %s" #: kallithea/controllers/files.py:309 msgid "You can only delete files with revision being a valid branch" msgstr "Вы можаце выдаляць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінай" #: kallithea/controllers/files.py:320 #, python-format msgid "Deleted file %s via Kallithea" msgstr "Файл %s выдалены з дапамогай Kallithea" #: kallithea/controllers/files.py:342 #, python-format msgid "Successfully deleted file %s" msgstr "Файл %s выдалены" #: kallithea/controllers/files.py:346 kallithea/controllers/files.py:412 #: kallithea/controllers/files.py:493 msgid "Error occurred during commit" msgstr "Падчас каміта адбылася памылка" #: kallithea/controllers/files.py:369 msgid "You can only edit files with revision being a valid branch" msgstr "Вы можаце рэдагаваць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінай" #: kallithea/controllers/files.py:383 #, python-format msgid "Edited file %s via Kallithea" msgstr "Файл %s адрэдагаваны з дапамогай Kallithea" #: kallithea/controllers/files.py:399 msgid "No changes" msgstr "Без змен" #: kallithea/controllers/files.py:408 kallithea/controllers/files.py:482 #, python-format msgid "Successfully committed to %s" msgstr "Змены захаваныя ў %s" #: kallithea/controllers/files.py:435 msgid "Added file via Kallithea" msgstr "Файл дададзены з дапамогай Kallithea" #: kallithea/controllers/files.py:456 msgid "No content" msgstr "Пуста" #: kallithea/controllers/files.py:460 msgid "No filename" msgstr "Безназоўны" #: kallithea/controllers/files.py:485 msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path" msgstr "" "Размяшчэнне павінна быць адносным шляхам, і не можа ўтрымліваць \"..\" у " "шляхі" #: kallithea/controllers/files.py:517 msgid "Downloads disabled" msgstr "Магчымасць спампоўваць адключаная" #: kallithea/controllers/files.py:528 #, python-format msgid "Unknown revision %s" msgstr "Невядомая рэвізія %s" #: kallithea/controllers/files.py:530 msgid "Empty repository" msgstr "Пусты рэпазітар" #: kallithea/controllers/files.py:532 msgid "Unknown archive type" msgstr "Невядомы тып архіва" #: kallithea/controllers/files.py:755 #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:9 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:49 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:84 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:242 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:92 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:88 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:152 msgid "Changesets" msgstr "Набор змен" #: kallithea/controllers/files.py:756 kallithea/controllers/pullrequests.py:186 #: kallithea/model/scm.py:705 msgid "Branches" msgstr "Галіны" #: kallithea/controllers/files.py:757 kallithea/controllers/pullrequests.py:187 #: kallithea/model/scm.py:716 msgid "Tags" msgstr "Тэгі" #: kallithea/controllers/forks.py:176 #, python-format msgid "An error occurred during repository forking %s" msgstr "Памылка падчас стварэння форка рэпазітара %s" #: kallithea/controllers/home.py:77 msgid "Groups" msgstr "Групы" #: kallithea/controllers/home.py:87 kallithea/templates/index.html:5 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:90 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:12 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:16 #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6 #: kallithea/templates/base/base.html:56 kallithea/templates/base/base.html:73 #: kallithea/templates/base/base.html:452 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:119 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:125 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:138 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:122 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:243 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:325 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:654 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:690 msgid "Repositories" msgstr "Рэпазітары" #: kallithea/controllers/home.py:120 #: kallithea/templates/files/files_add.html:32 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:23 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:32 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:219 msgid "Branch" msgstr "Галіна" #: kallithea/controllers/home.py:126 msgid "Closed Branches" msgstr "Зачыненыя галіны" #: kallithea/controllers/home.py:132 msgid "Tag" msgstr "Тэгі" #: kallithea/controllers/home.py:138 msgid "Bookmark" msgstr "Закладкі" #: kallithea/controllers/journal.py:113 kallithea/controllers/journal.py:155 #: kallithea/templates/journal/public_journal.html:4 #: kallithea/templates/journal/public_journal.html:21 msgid "Public Journal" msgstr "Публічны журнал" #: kallithea/controllers/journal.py:117 kallithea/controllers/journal.py:159 #: kallithea/templates/base/base.html:295 #: kallithea/templates/journal/journal.html:5 #: kallithea/templates/journal/journal.html:13 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:498 #: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:124 #: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:228 msgid "Journal" msgstr "Журнал" #: kallithea/controllers/login.py:142 kallithea/controllers/login.py:188 msgid "Bad captcha" msgstr "Няслушная капча" #: kallithea/controllers/login.py:148 #, python-format msgid "You have successfully registered with %s" msgstr "Рэгістрацыя ў %s прайшла паспяхова" #: kallithea/controllers/login.py:193 msgid "A password reset confirmation code has been sent" msgstr "Код для скідання пароля адпраўлены" #: kallithea/controllers/login.py:242 msgid "Invalid password reset token" msgstr "Няслушны код скідання пароля" #: kallithea/controllers/login.py:247 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:157 msgid "Successfully updated password" msgstr "Пароль абноўлены" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:73 #, python-format msgid "Invalid reviewer \"%s\" specified" msgstr "Няслушны рэцэнзент \"%s\"" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:135 #, python-format msgid "%s (closed)" msgstr "%s (зачынена)" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:162 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:408 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:97 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:91 msgid "Changeset" msgstr "Змены" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:183 msgid "Special" msgstr "Адмысловы" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:184 msgid "Peer branches" msgstr "Галіны ўдзельніка" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:185 kallithea/model/scm.py:711 msgid "Bookmarks" msgstr "Закладкі" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:326 #, python-format msgid "Error creating pull request: %s" msgstr "Памылка пры стварэнні pull-запыту: %s" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:353 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:376 msgid "Error occurred while creating pull request" msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні pull-запыту" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:358 msgid "Successfully opened new pull request" msgstr "Pull-запыт створаны паспяхова" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:381 #, fuzzy #| msgid "Pull request update created" msgid "New pull request iteration created" msgstr "Абнаўленне для pull-запыту створана" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:410 #, python-format msgid "Meanwhile, the following reviewers have been added: %s" msgstr "" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:414 #, python-format msgid "Meanwhile, the following reviewers have been removed: %s" msgstr "" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:430 #: kallithea/model/pull_request.py:234 msgid "No description" msgstr "Няма апісання" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:439 msgid "Pull request updated" msgstr "Pull-запыт абноўлены" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:453 msgid "Successfully deleted pull request" msgstr "Pull-запыт паспяхова выдалены" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:491 #, fuzzy, python-format #| msgid "Changeset for %s %s not found in %s" msgid "Revision %s not found in %s" msgstr "Набор змен для %s %s не знойдзены ў %s" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:518 #, fuzzy, python-format #| msgid "No changesets found for updating this pull request." msgid "Error: changesets not found when displaying pull request from %s." msgstr "Няма змен для абнаўлення гэтага pull-запыту." #: kallithea/controllers/pullrequests.py:532 #, python-format msgid "This pull request has already been merged to %s." msgstr "Гэты pull-запыт ужо прыняты на галіну %s." #: kallithea/controllers/pullrequests.py:534 msgid "This pull request has been closed and can not be updated." msgstr "Гэты pull-запыт быў зачынены і не можа быць абноўлены." #: kallithea/controllers/pullrequests.py:552 #, fuzzy, python-format #| msgid "The following changes are available on %s:" msgid "The following additional changes are available on %s:" msgstr "Гэтыя змены даступныя на %s:" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:556 #, fuzzy #| msgid "No changesets found for updating this pull request." msgid "No additional changesets found for iterating on this pull request." msgstr "Няма змен для абнаўлення гэтага pull-запыту." #: kallithea/controllers/pullrequests.py:564 #, python-format msgid "Note: Branch %s has another head: %s." msgstr "Увага: Галіна %s мае яшчэ адну верхавіну: %s." #: kallithea/controllers/pullrequests.py:571 #, fuzzy #| msgid "Git pull requests don't support updates yet." msgid "Git pull requests don't support iterating yet." msgstr "Абнаўленне pull-запытаў git яшчэ не падтрымліваецца." #: kallithea/controllers/pullrequests.py:573 #, fuzzy, python-format #| msgid "No changesets found for updating this pull request." msgid "Error: some changesets not found when displaying pull request from %s." msgstr "Няма змен для абнаўлення гэтага pull-запыту." #: kallithea/controllers/pullrequests.py:598 msgid "The diff can't be shown - the PR revisions could not be found." msgstr "" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:665 msgid "No permission to change pull request status" msgstr "Няма правоў змяняць статус pull-запыту" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:676 #, python-format msgid "Successfully deleted pull request %s" msgstr "Pull-запыт %s паспяхова выдалены" #: kallithea/controllers/search.py:134 msgid "Invalid search query. Try quoting it." msgstr "Недапушчальны пошукавы запыт. Паспрабуйце скласці яго ў двукоссі." #: kallithea/controllers/search.py:139 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer" msgstr "Індэксы адсутнічаюць. Калі ласка, запусціце індэксатар Whoosh" #: kallithea/controllers/search.py:143 msgid "An error occurred during search operation." msgstr "Памылка пры выкананні гэтага пошуку." #: kallithea/controllers/summary.py:173 #: kallithea/templates/summary/summary.html:360 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:293 msgid "No data ready yet" msgstr "Няма дадзеных" #: kallithea/controllers/summary.py:176 #: kallithea/templates/summary/summary.html:88 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:161 msgid "Statistics are disabled for this repository" msgstr "Статыстычныя дадзеныя адключаны для гэтага рэпазітара" #: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:135 msgid "Auth settings updated successfully" msgstr "Налады аўтарызацыі паспяхова абноўлены" #: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:146 msgid "error occurred during update of auth settings" msgstr "памылка пры абнаўленні налад аўтарызацыі" #: kallithea/controllers/admin/defaults.py:75 msgid "Default settings updated successfully" msgstr "Стандартныя налады паспяхова абноўлены" #: kallithea/controllers/admin/defaults.py:90 msgid "Error occurred during update of defaults" msgstr "Памылка пры абнаўленні стандартных налад" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:58 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:232 #: kallithea/controllers/admin/users.py:250 msgid "Forever" msgstr "Назаўжды" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:59 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:233 #: kallithea/controllers/admin/users.py:251 msgid "5 minutes" msgstr "5 хвілін" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:60 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:234 #: kallithea/controllers/admin/users.py:252 msgid "1 hour" msgstr "1 гадзіна" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:61 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:235 #: kallithea/controllers/admin/users.py:253 msgid "1 day" msgstr "1 дзень" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:62 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:236 #: kallithea/controllers/admin/users.py:254 msgid "1 month" msgstr "1 месяц" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:66 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:238 #: kallithea/controllers/admin/users.py:256 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:65 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:65 msgid "Lifetime" msgstr "Тэрмін" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:141 msgid "Error occurred during gist creation" msgstr "Адбылася памылка падчас стварэння gist-запіса" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:159 #, python-format msgid "Deleted gist %s" msgstr "Gist-запіс %s выдалены" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:200 msgid "Unmodified" msgstr "Без змен" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:229 msgid "Successfully updated gist content" msgstr "Gist-запіс абноўлены" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:234 msgid "Successfully updated gist data" msgstr "Gist-запіс абноўлены" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:237 #, python-format msgid "Error occurred during update of gist %s" msgstr "Памылка пры абнаўленні gist-запісу %s" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:69 kallithea/model/user.py:214 #: kallithea/model/user.py:235 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application" msgstr "" "Вы не можаце змяніць дадзеныя гэтага карыстальніка, паколькі ён важны для" " працы ўсёй праграмы" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:119 msgid "Your account was updated successfully" msgstr "Ваш уліковы запіс паспяхова абноўлены" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:134 #: kallithea/controllers/admin/users.py:183 #, python-format msgid "Error occurred during update of user %s" msgstr "Памылка пры абнаўленні карыстальніка %s" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:168 msgid "Error occurred during update of user password" msgstr "Памылка пры абнаўленні пароля" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:209 #: kallithea/controllers/admin/users.py:371 #, python-format msgid "Added email %s to user" msgstr "Карыстальніку дададзены e-mail %s" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:215 #: kallithea/controllers/admin/users.py:377 msgid "An error occurred during email saving" msgstr "Памылка пры захаванні e-mail" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:224 #: kallithea/controllers/admin/users.py:387 msgid "Removed email from user" msgstr "E-mail карыстальніка выдалены" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:248 #: kallithea/controllers/admin/users.py:273 msgid "API key successfully created" msgstr "API-ключ паспяхова створаны" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:257 #: kallithea/controllers/admin/users.py:283 msgid "API key successfully reset" msgstr "API-ключ паспяхова скінуты" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:261 #: kallithea/controllers/admin/users.py:287 msgid "API key successfully deleted" msgstr "API-ключ паспяхова выдалены" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:63 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:67 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:71 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:15 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:63 msgid "Read" msgstr "Чытанне" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:64 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:68 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:72 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:9 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:16 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:69 msgid "Write" msgstr "Запіс" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:73 #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:9 #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:9 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:9 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:9 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:9 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:10 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:14 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:10 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:9 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:8 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:9 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:8 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:9 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:81 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:9 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:43 #: kallithea/templates/base/base.html:325 #: kallithea/templates/base/base.html:326 #: kallithea/templates/base/base.html:332 #: kallithea/templates/base/base.html:333 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:17 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:226 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:160 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:142 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:153 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:140 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:117 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:123 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:172 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:162 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:144 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:163 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:168 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:98 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:119 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:143 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:550 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:554 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:562 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:564 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:75 msgid "Admin" msgstr "Адміністратар" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:76 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:87 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:92 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:95 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:98 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:101 #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:42 #: kallithea/templates/base/root.html:43 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:130 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:121 msgid "Disabled" msgstr "Адключана" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:78 msgid "Allowed with manual account activation" msgstr "Дазволена, з ручной актывацыяй уліковага запісу" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:80 msgid "Allowed with automatic account activation" msgstr "Дазволена, з аўтаматычнай актывацыяй уліковага запісу" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:83 kallithea/model/db.py:1751 msgid "Manual activation of external account" msgstr "Ручная актывацыя вонкавага ўліковага запісу" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:84 kallithea/model/db.py:1752 msgid "Automatic activation of external account" msgstr "Аўтаматычная актывацыя вонкавага ўліковага запісу" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:88 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:91 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:96 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:99 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:102 #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:42 #: kallithea/templates/base/root.html:42 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:130 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:119 msgid "Enabled" msgstr "Уключана" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:125 msgid "Global permissions updated successfully" msgstr "Глабальныя прывілеі паспяхова абноўленыя" #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:140 msgid "Error occurred during update of permissions" msgstr "Адбылася памылка падчас абнаўлення прывілеяў" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:180 #, python-format msgid "Error occurred during creation of repository group %s" msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні групы рэпазітароў %s" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:185 #, python-format msgid "Created repository group %s" msgstr "Створаная новая група рэпазітароў %s" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:232 #, python-format msgid "Updated repository group %s" msgstr "Група рэпазітароў %s абноўленая" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:248 #, python-format msgid "Error occurred during update of repository group %s" msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні групы рэпазітароў %s" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:258 #, python-format msgid "This group contains %s repositories and cannot be deleted" msgstr "Група ўтрымлівае %s рэпазітароў і не можа быць выдаленая" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:265 #, python-format msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted" msgstr "Група ўтрымлівае ў сабе %s падгруп і не можа быць выдаленая" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:271 #, python-format msgid "Removed repository group %s" msgstr "Група рэпазітароў %s выдаленая" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:276 #, python-format msgid "Error occurred during deletion of repository group %s" msgstr "Памылка пры выдаленні групы рэпазітароў %s" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:361 #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:391 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:305 msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin" msgstr "Адміністратар не можа адклікаць свае прывелеі" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:376 msgid "Repository group permissions updated" msgstr "Прывілеі групы рэпазітароў абноўленыя" #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:408 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:362 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:317 msgid "An error occurred during revoking of permission" msgstr "Памылка пры водгуку прывелея" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:138 #, python-format msgid "Error creating repository %s" msgstr "Памылка пры стварэнні рэпазітара %s" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:198 #, python-format msgid "Created repository %s from %s" msgstr "Рэпазітар %s створаны з %s" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:207 #, python-format msgid "Forked repository %s as %s" msgstr "Зроблены форк рэпазітара %s на %s" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:210 #, python-format msgid "Created repository %s" msgstr "Рэпазітар %s створаны" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:239 #, python-format msgid "Repository %s updated successfully" msgstr "Рэпазітар %s паспяхова абноўлены" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:260 #, python-format msgid "Error occurred during update of repository %s" msgstr "Памылка падчас абнаўлення рэпазітара %s" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:278 #, python-format msgid "Detached %s forks" msgstr "Форкі %s адлучаныя" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:281 #, python-format msgid "Deleted %s forks" msgstr "Выдаленыя форки рэпазітара %s" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:286 #, python-format msgid "Deleted repository %s" msgstr "Рэпазітар %s выдалены" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:289 #, python-format msgid "Cannot delete repository %s which still has forks" msgstr "Немагчыма выдаліць %s, ён усё яшчэ мае форкі" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:294 #, python-format msgid "An error occurred during deletion of %s" msgstr "Памылка падчас выдалення %s" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:338 msgid "Repository permissions updated" msgstr "Прывілеі рэпазітара абноўленыя" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:391 #, python-format msgid "Field validation error: %s" msgstr "" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:394 #, fuzzy, python-format #| msgid "An error occurred during creation of field" msgid "An error occurred during creation of field: %r" msgstr "Памылка пры стварэнні поля" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:405 msgid "An error occurred during removal of field" msgstr "Памылка пры выдаленні поля" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:419 msgid "-- Not a fork --" msgstr "-- Не форк --" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:450 msgid "Updated repository visibility in public journal" msgstr "Бачнасць рэпазітара ў публічным часопісе абноўлена" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:454 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal" msgstr "Памылка пры даданні рэпазітара ў агульнадаступны часопіс" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:471 msgid "Nothing" msgstr "Нічога" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:473 #, python-format msgid "Marked repository %s as fork of %s" msgstr "Рэпазітар %s адзначаны як форк %s" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:480 msgid "An error occurred during this operation" msgstr "Памылка пры выкананні аперацыі" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:496 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:517 msgid "Repository has been locked" msgstr "Рэпазітар заблакаваны" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:499 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:514 msgid "Repository has been unlocked" msgstr "Рэпазітар разблакаваны" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:502 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:521 msgid "An error occurred during unlocking" msgstr "Памылка падчас разблакавання" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:533 msgid "Cache invalidation successful" msgstr "Кэш скінуты" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:537 msgid "An error occurred during cache invalidation" msgstr "Памылка пры скіданні кэша" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:550 msgid "Pulled from remote location" msgstr "Занесеныя змены з аддаленага рэпазітара" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:553 msgid "An error occurred during pull from remote location" msgstr "Памылка пры занясенні змен з аддаленага рэпазітара" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:584 msgid "An error occurred during deletion of repository stats" msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні статыстыкі рэпазітара" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:135 msgid "Updated VCS settings" msgstr "Абноўлены налады VCS" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:139 #: kallithea/model/validators.py:426 msgid "" "Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is " "missing" msgstr "" "Немагчыма ўключыць падтрымку hgsubversion. Бібліятэка hgsubversion " "адсутнічае" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:145 #: kallithea/controllers/admin/settings.py:234 msgid "Error occurred while updating application settings" msgstr "Памылка пры абнаўленні наладаў праграмы" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:174 #, python-format msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s." msgstr "Рэпазітары паспяхова перасканаваныя, дададзена: %s, выдалена: %s." #: kallithea/controllers/admin/settings.py:189 #, python-format msgid "Invalidated %s repositories" msgstr "Скінуць кэш для %s рэпазітароў" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:230 msgid "Updated application settings" msgstr "Абноўленыя налады праграмы" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:283 msgid "Updated visualisation settings" msgstr "Налады візуалізацыі абноўленыя" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:288 msgid "Error occurred during updating visualisation settings" msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні наладаў візуалізацыі" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:312 msgid "Please enter email address" msgstr "Калі ласка, увядзіце e-mail-адрас" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:327 msgid "Send email task created" msgstr "Задача адпраўкі e-mail створаная" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:356 msgid "Added new hook" msgstr "Дададзены новы хук" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:370 msgid "Updated hooks" msgstr "Абноўленыя хукі" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:374 msgid "Error occurred during hook creation" msgstr "Памылка пры стварэнні хука" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:398 msgid "Whoosh reindex task scheduled" msgstr "Запланаванае пераіндэксаванне базы Whoosh" #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:145 #, python-format msgid "Created user group %s" msgstr "Створана група карыстальнікаў %s" #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:158 #, python-format msgid "Error occurred during creation of user group %s" msgstr "Памылка пры стварэнні групы карыстальнікаў %s" #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:186 #, python-format msgid "Updated user group %s" msgstr "Група карыстальнікаў %s абноўленая" #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:208 #, python-format msgid "Error occurred during update of user group %s" msgstr "Памылка пры абнаўленні групы карыстальнікаў %s" #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:219 msgid "Successfully deleted user group" msgstr "Група карыстальнікаў паспяхова выдаленая" #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:224 msgid "An error occurred during deletion of user group" msgstr "Памылка пры выдаленні групы карыстальнікаў" #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:284 msgid "Target group cannot be the same" msgstr "Мэтавая група не можа быць той жа самай" #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:290 msgid "User group permissions updated" msgstr "Прывілеі групы карыстальнікаў абноўленыя" #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:401 #: kallithea/controllers/admin/users.py:342 msgid "Updated permissions" msgstr "Абноўленыя прывілеі" #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:405 #: kallithea/controllers/admin/users.py:346 msgid "An error occurred during permissions saving" msgstr "Памылка пры захаванні прывілеяў" #: kallithea/controllers/admin/users.py:125 #, python-format msgid "Created user %s" msgstr "Карыстальнік %s створаны" #: kallithea/controllers/admin/users.py:140 #, python-format msgid "Error occurred during creation of user %s" msgstr "Памылка пры стварэнні карыстальніка %s" #: kallithea/controllers/admin/users.py:164 msgid "User updated successfully" msgstr "Карыстальнік паспяхова абноўлены" #: kallithea/controllers/admin/users.py:192 msgid "Successfully deleted user" msgstr "Карыстальнік паспяхова выдалены" #: kallithea/controllers/admin/users.py:197 msgid "An error occurred during deletion of user" msgstr "Памылка пры выдаленні карыстальніка" #: kallithea/controllers/admin/users.py:205 msgid "The default user cannot be edited" msgstr "" #: kallithea/controllers/admin/users.py:414 #, python-format msgid "Added IP address %s to user whitelist" msgstr "Дададзены IP %s у белы спіс карыстальніка" #: kallithea/controllers/admin/users.py:420 msgid "An error occurred while adding IP address" msgstr "Адбылася памылка пры захаванні IP" #: kallithea/controllers/admin/users.py:432 msgid "Removed IP address from user whitelist" msgstr "Выдалены IP %s з белага спісу карыстальніка" #: kallithea/lib/auth.py:777 #, python-format msgid "IP %s not allowed" msgstr "IP %s заблакаваны" #: kallithea/lib/auth.py:829 msgid "You need to be a registered user to perform this action" msgstr "Вы павінны быць зарэгістраваным карыстальнікам, каб выканаць гэта дзеянне" #: kallithea/lib/auth.py:857 msgid "You need to be signed in to view this page" msgstr "Старонка даступная толькі аўтарызаваным карыстальнікам" #: kallithea/lib/base.py:449 msgid "Invalid API key" msgstr "Няслушны API-ключ" #: kallithea/lib/base.py:508 msgid "CSRF token leak has been detected - all form tokens have been expired" msgstr "" #: kallithea/lib/base.py:591 msgid "Repository not found in the filesystem" msgstr "Рэпазітар не знойдзены на файлавай сістэме" #: kallithea/lib/base.py:617 #, python-format msgid "Changeset for %s %s not found in %s" msgstr "Набор змен для %s %s не знойдзены ў %s" #: kallithea/lib/diffs.py:68 msgid "Binary file" msgstr "Двайковы файл" #: kallithea/lib/diffs.py:89 msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff" msgstr "" "Набор змены апынуўся занадта вялікімі і быў падрэзаны, выкарыстоўвайце " "меню параўнання для паказу выніку параўнання" #: kallithea/lib/diffs.py:99 msgid "No changes detected" msgstr "Змен не выяўлена" #: kallithea/lib/helpers.py:600 #, python-format msgid "Deleted branch: %s" msgstr "Выдаленая галіна: %s" #: kallithea/lib/helpers.py:602 #, python-format msgid "Created tag: %s" msgstr "Створаны тэг: %s" #: kallithea/lib/helpers.py:613 #, python-format msgid "Changeset %s not found" msgstr "Набор змен %s не знойдзены" #: kallithea/lib/helpers.py:662 #, python-format msgid "Show all combined changesets %s->%s" msgstr "Паказаць адрозненні разам %s->%s" #: kallithea/lib/helpers.py:668 msgid "Compare view" msgstr "Параўнанне" #: kallithea/lib/helpers.py:687 msgid "and" msgstr "і" #: kallithea/lib/helpers.py:688 #, python-format msgid "%s more" msgstr "на %s больш" #: kallithea/lib/helpers.py:689 kallithea/templates/changelog/changelog.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:132 msgid "revisions" msgstr "версіі" #: kallithea/lib/helpers.py:713 #, python-format msgid "Fork name %s" msgstr "Імя форка %s" #: kallithea/lib/helpers.py:734 #, python-format msgid "Pull request %s" msgstr "Pull-запыт %s" #: kallithea/lib/helpers.py:744 msgid "[deleted] repository" msgstr "[выдалены] рэпазітар" #: kallithea/lib/helpers.py:746 kallithea/lib/helpers.py:758 msgid "[created] repository" msgstr "[створаны] рэпазітар" #: kallithea/lib/helpers.py:748 msgid "[created] repository as fork" msgstr "[створаны] рэпазітар як форк" #: kallithea/lib/helpers.py:750 kallithea/lib/helpers.py:760 msgid "[forked] repository" msgstr "[форкнуты] рэпазітар" #: kallithea/lib/helpers.py:752 kallithea/lib/helpers.py:762 msgid "[updated] repository" msgstr "[абноўлены] рэпазітар" #: kallithea/lib/helpers.py:754 msgid "[downloaded] archive from repository" msgstr "[загружаны] архіў з рэпазітара" #: kallithea/lib/helpers.py:756 msgid "[delete] repository" msgstr "[выдалены] рэпазітар" #: kallithea/lib/helpers.py:764 msgid "[created] user" msgstr "[створаны] карыстальнік" #: kallithea/lib/helpers.py:766 msgid "[updated] user" msgstr "[абноўлены] карыстальнік" #: kallithea/lib/helpers.py:768 msgid "[created] user group" msgstr "[створана] група карыстальнікаў" #: kallithea/lib/helpers.py:770 msgid "[updated] user group" msgstr "[абноўлена] група карыстальнікаў" #: kallithea/lib/helpers.py:772 msgid "[commented] on revision in repository" msgstr "[каментар] да рэвізіі ў рэпазітары" #: kallithea/lib/helpers.py:774 msgid "[commented] on pull request for" msgstr "[каментар] у pull-запыце для" #: kallithea/lib/helpers.py:776 msgid "[closed] pull request for" msgstr "[зачынены] pull-запыт для" #: kallithea/lib/helpers.py:778 msgid "[pushed] into" msgstr "[адпраўлена] у" #: kallithea/lib/helpers.py:780 msgid "[committed via Kallithea] into repository" msgstr "[каміт праз Kallithea] у рэпазітары" #: kallithea/lib/helpers.py:782 msgid "[pulled from remote] into repository" msgstr "[занесены з аддаленага рэпазітара] у рэпазітар" #: kallithea/lib/helpers.py:784 msgid "[pulled] from" msgstr "[занесены] з" #: kallithea/lib/helpers.py:786 msgid "[started following] repository" msgstr "[дададзены ў назіранні] рэпазітар" #: kallithea/lib/helpers.py:788 msgid "[stopped following] repository" msgstr "[выдалены з назірання] рэпазітар" #: kallithea/lib/helpers.py:913 #, python-format msgid " and %s more" msgstr " і на %s больш" #: kallithea/lib/helpers.py:917 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:69 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:310 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:165 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:405 msgid "No files" msgstr "Няма файлаў" #: kallithea/lib/helpers.py:942 msgid "new file" msgstr "новы файл" #: kallithea/lib/helpers.py:945 msgid "mod" msgstr "зменены" #: kallithea/lib/helpers.py:948 msgid "del" msgstr "выдалены" #: kallithea/lib/helpers.py:951 msgid "rename" msgstr "пераназваны" #: kallithea/lib/helpers.py:956 msgid "chmod" msgstr "chmod" #: kallithea/lib/helpers.py:1230 #, python-format msgid "" "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from " "the filesystem please run the application again in order to rescan " "repositories" msgstr "" "Рэпазітар %s адсутнічае ў базе дадзеных; магчыма, ён быў створаны ці " "пераназваны з файлавай сістэмы. Калі ласка, перазапусціце прыкладанне для" " сканавання рэпазітароў" #: kallithea/lib/utils2.py:387 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d год" msgstr[1] "%d гады" msgstr[2] "%d гадоў" #: kallithea/lib/utils2.py:388 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d месяц" msgstr[1] "%d месяцы" msgstr[2] "%d месяцаў" #: kallithea/lib/utils2.py:389 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d дзень" msgstr[1] "%d дні" msgstr[2] "%d дзён" #: kallithea/lib/utils2.py:390 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d гадзіна" msgstr[1] "%d гадзіны" msgstr[2] "%d гадзін" #: kallithea/lib/utils2.py:391 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d хвіліна" msgstr[1] "%d хвіліны" msgstr[2] "%d хвілін" #: kallithea/lib/utils2.py:392 #, python-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d секунда" msgstr[1] "%d секунды" msgstr[2] "%d секунд" #: kallithea/lib/utils2.py:408 #, python-format msgid "in %s" msgstr "у %s" #: kallithea/lib/utils2.py:410 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s назад" #: kallithea/lib/utils2.py:412 #, python-format msgid "in %s and %s" msgstr "у %s і %s" #: kallithea/lib/utils2.py:415 #, python-format msgid "%s and %s ago" msgstr "%s і %s назад" #: kallithea/lib/utils2.py:418 msgid "just now" msgstr "цяпер" #: kallithea/model/comment.py:68 #, python-format msgid "on line %s" msgstr "на радку %s" #: kallithea/model/comment.py:221 kallithea/model/pull_request.py:117 msgid "[Mention]" msgstr "[Згадванне]" #: kallithea/model/db.py:1574 msgid "top level" msgstr "верхні ўзровень" #: kallithea/model/db.py:1715 msgid "Kallithea Administrator" msgstr "Адміністратар Kallithea" #: kallithea/model/db.py:1717 msgid "Default user has no access to new repositories" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1718 #, fuzzy msgid "Default user has read access to new repositories" msgstr "Несанкцыянаваны доступ да рэсурсу" #: kallithea/model/db.py:1719 #, fuzzy msgid "Default user has write access to new repositories" msgstr "Несанкцыянаваны доступ да рэсурсу" #: kallithea/model/db.py:1720 msgid "Default user has admin access to new repositories" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1722 msgid "Default user has no access to new repository groups" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1723 msgid "Default user has read access to new repository groups" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1724 msgid "Default user has write access to new repository groups" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1725 msgid "Default user has admin access to new repository groups" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1727 msgid "Default user has no access to new user groups" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1728 msgid "Default user has read access to new user groups" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1729 msgid "Default user has write access to new user groups" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1730 msgid "Default user has admin access to new user groups" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1732 msgid "Only admins can create repository groups" msgstr "Толькі адміністратары могуць ствараць групы репазітароў" #: kallithea/model/db.py:1733 msgid "Non-admins can create repository groups" msgstr "Неадміністратары могуць ствараць групы репазітароў" #: kallithea/model/db.py:1735 msgid "Only admins can create user groups" msgstr "Толькі адміністратары могуць ствараць групы карыстальнікаў" #: kallithea/model/db.py:1736 msgid "Non-admins can create user groups" msgstr "Неадміністратары могуць ствараць групы карыстальнікаў" #: kallithea/model/db.py:1738 msgid "Only admins can create top level repositories" msgstr "Толькі адміністратары могуць ствараць рэпазітары верхняга ўзроўню" #: kallithea/model/db.py:1739 msgid "Non-admins can create top level repositories" msgstr "Неадміністратары могуць ствараць рэпазітары верхняга ўзроўню" #: kallithea/model/db.py:1741 msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1742 msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1744 msgid "Only admins can fork repositories" msgstr "Месцазнаходжанне рэпазітароў" #: kallithea/model/db.py:1745 msgid "Non-admins can fork repositories" msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1747 msgid "Registration disabled" msgstr "Рэгістрацыя адключаная" #: kallithea/model/db.py:1748 msgid "User registration with manual account activation" msgstr "Рэгістрацыя карыстальніка з ручной актывацыяй уліковага запісу" #: kallithea/model/db.py:1749 msgid "User registration with automatic account activation" msgstr "Рэгістрацыя карыстальніка з аўтаматычнай актывацыяй" #: kallithea/model/db.py:2276 msgid "Not reviewed" msgstr "Не прагледжана" #: kallithea/model/db.py:2277 msgid "Under review" msgstr "На разглядзе" #: kallithea/model/db.py:2278 #, fuzzy #| msgid "Approved" msgid "Not approved" msgstr "Ухвалена" #: kallithea/model/db.py:2279 msgid "Approved" msgstr "Ухвалена" #: kallithea/model/forms.py:58 msgid "Please enter a login" msgstr "Калі ласка, увядзіце лагін" #: kallithea/model/forms.py:59 #, python-format msgid "Enter a value %(min)i characters long or more" msgstr "Увядзіце значэнне даўжынёй не меней %(min)i знакаў" #: kallithea/model/forms.py:67 msgid "Please enter a password" msgstr "Калі ласка, увядзіце пароль" #: kallithea/model/forms.py:68 #, python-format msgid "Enter %(min)i characters or more" msgstr "Увядзіце не меней %(min)i знакаў" #: kallithea/model/forms.py:167 msgid "Name must not contain only digits" msgstr "Імя не можа ўтрымліваць толькі лічбы" #: kallithea/model/notification.py:240 #, python-format msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s" msgstr "%(user)s пакінуў каментар да набору змен %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:241 #, python-format msgid "%(user)s sent message %(age)s" msgstr "%(user)s адправіў паведамленне %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:242 #, python-format msgid "%(user)s mentioned you %(age)s" msgstr "%(user)s згадаў вас %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:243 #, python-format msgid "%(user)s registered in Kallithea %(age)s" msgstr "%(user)s зарэгістраваўся ў Kallithea %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:244 #, python-format msgid "%(user)s opened new pull request %(age)s" msgstr "%(user)s адкрыў новы pull-запыт %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:245 #, python-format msgid "%(user)s commented on pull request %(age)s" msgstr "%(user)s пакінуў каментар да pull-запыту %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:252 #, python-format msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s" msgstr "%(user)s пакінуў каментар да набору змен %(when)s" #: kallithea/model/notification.py:253 #, python-format msgid "%(user)s sent message at %(when)s" msgstr "%(user)s адправіў паведамленне %(when)s" #: kallithea/model/notification.py:254 #, python-format msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s" msgstr "%(user)s згадаў вас %(when)s" #: kallithea/model/notification.py:255 #, python-format msgid "%(user)s registered in Kallithea at %(when)s" msgstr "%(user)s зарэгістраваўся ў Kallithea %(when)s" #: kallithea/model/notification.py:256 #, python-format msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s" msgstr "%(user)s адкрыў новы pull-запыт %(when)s" #: kallithea/model/notification.py:257 #, python-format msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s" msgstr "%(user)s пакінуў каментар да pull-запыту %(when)s" #: kallithea/model/notification.py:288 #, fuzzy, python-format #| msgid "[Comment] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s" msgid "" "[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s \"%(message_short)s\" on " "%(branch)s" msgstr "[пракаментавана] у запыце на занясенне змен для" #: kallithea/model/notification.py:291 #, python-format msgid "New user %(new_username)s registered" msgstr "Новы карыстальнік \"%(new_username)s\" зарэгістраваны" #: kallithea/model/notification.py:293 #, python-format msgid "" "[Review] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from " "%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s" msgstr "" #: kallithea/model/notification.py:294 #, python-format msgid "" "[Comment] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from " "%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s" msgstr "" #: kallithea/model/notification.py:307 msgid "Closing" msgstr "Зачынены" #: kallithea/model/pull_request.py:76 #, python-format msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s" msgstr "%(user)s просіць вас разгледзець pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s" #: kallithea/model/pull_request.py:211 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error creating pull request: %s" msgid "Cannot create empty pull request" msgstr "Памылка пры стварэнні pull-запыту: %s" #: kallithea/model/pull_request.py:219 #, python-format msgid "" "Cannot create pull request - criss cross merge detected, please merge a " "later %s revision to %s" msgstr "" #: kallithea/model/pull_request.py:247 kallithea/model/pull_request.py:382 #, fuzzy #| msgid "Confirm to delete this pull request" msgid "You are not authorized to create the pull request" msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага pull-request'а" #: kallithea/model/pull_request.py:341 #, fuzzy #| msgid "Missing changesets since the previous pull request:" msgid "Missing changesets since the previous iteration:" msgstr "Адсутныя рэвізіі адносна папярэдняга pull-запыту:" #: kallithea/model/pull_request.py:348 #, fuzzy, python-format #| msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:" msgid "New changesets on %s %s since the previous iteration:" msgstr "Новыя рэвізіі на %s %s адносна папярэдняга pull-запыту:" #: kallithea/model/pull_request.py:355 msgid "Ancestor didn't change - diff since previous iteration:" msgstr "" #: kallithea/model/pull_request.py:362 #, fuzzy, python-format msgid "" "This iteration is based on another %s revision and there is no simple " "diff." msgstr "Гэты pull-запыт заснаваны на іншай рэвізіі %s, просты diff немагчымы." #: kallithea/model/pull_request.py:364 #, fuzzy, python-format #| msgid "No changes found on %s %s since previous version." msgid "No changes found on %s %s since previous iteration." msgstr "Няма змен на %s %s адносна папярэдняй версіі." #: kallithea/model/pull_request.py:390 #, python-format msgid "Closed, next iteration: %s ." msgstr "" #: kallithea/model/scm.py:697 msgid "latest tip" msgstr "апошняя версія" #: kallithea/model/user.py:189 msgid "New user registration" msgstr "Рэгістрацыя новага карыстальніка" #: kallithea/model/user.py:253 msgid "You can't remove this user since it is crucial for the entire application" msgstr "" "Вы не можаце выдаліць карыстальніка, паколькі гэта крытычна для працы " "ўсёй праграмы" #: kallithea/model/user.py:258 #, python-format msgid "" "User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch " "owners or remove those repositories: %s" msgstr "" "Карыстальнік \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s рэпазітароў і " "таму не можа быць выдалены. Змяніце ўладальніка ці выдаліце гэтыя " "рэпазітары: %s" #: kallithea/model/user.py:263 #, python-format msgid "" "User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch" " owners or remove those repository groups: %s" msgstr "" "Карыстальнік \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s груп рэпазітароў " "і таму не можа быць выдалены. Змяніце ўладальніка ці выдаліце гэтая " "групы: %s" #: kallithea/model/user.py:270 #, python-format msgid "" "User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch " "owners or remove those user groups: %s" msgstr "" "Карыстальнік \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s груп " "карыстальнікаў і таму не можа быць выдалены. Змяніце ўладальніка ці " "выдаліце гэтыя групы: %s" #: kallithea/model/user.py:364 msgid "Password reset link" msgstr "Спасылка скіду пароля" #: kallithea/model/user.py:413 msgid "Password reset notification" msgstr "Паведамленне пра скіданне пароля" #: kallithea/model/user.py:414 #, python-format msgid "" "The password to your account %s has been changed using password reset " "form." msgstr "" #: kallithea/model/validators.py:54 kallithea/model/validators.py:55 msgid "Value cannot be an empty list" msgstr "Значэнне не можа быць пустым спісам" #: kallithea/model/validators.py:73 #, python-format msgid "Username \"%(username)s\" already exists" msgstr "Карыстальнік з імем \"%(username)s\" ужо існуе" #: kallithea/model/validators.py:75 #, python-format msgid "Username \"%(username)s\" cannot be used" msgstr "Імя \"%(username)s\" недапушчальнае" #: kallithea/model/validators.py:77 msgid "" "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or" " dashes and must begin with an alphanumeric character or underscore" msgstr "" "Імя карыстальніка можа ўтрымоўваць толькі літары, лічбы, знакі " "падкрэслення, кропкі і працяжнік; а гэтак жа павінна пачынацца з літары, " "лічбы або са знака падкрэслення" #: kallithea/model/validators.py:104 msgid "The input is not valid" msgstr "" #: kallithea/model/validators.py:111 #, python-format msgid "Username %(username)s is not valid" msgstr "Імя \"%(username)s\" недапушчальнае" #: kallithea/model/validators.py:131 msgid "Invalid user group name" msgstr "Няслушнае імя групы карыстальнікаў" #: kallithea/model/validators.py:132 #, python-format msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists" msgstr "Група карыстальнікаў \"%(usergroup)s\" ужо існуе" #: kallithea/model/validators.py:134 msgid "" "user group name may only contain alphanumeric characters underscores, " "periods or dashes and must begin with alphanumeric character" msgstr "" "імя групы карыстальнікаў можа ўтрымоўваць толькі літары, лічбы, знакі " "падкрэслення, кропкі і працяжнік; а гэтак жа павінна пачынацца з літары " "ці лічбы" #: kallithea/model/validators.py:174 msgid "Cannot assign this group as parent" msgstr "Немагчыма выкарыстоўваць гэту групу як бацькоўскую" #: kallithea/model/validators.py:175 #, python-format msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists" msgstr "Група \"%(group_name)s\" ужо існуе" #: kallithea/model/validators.py:177 #, python-format msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists" msgstr "Рэпазітар з імем \"%(group_name)s\" ужо існуе" #: kallithea/model/validators.py:233 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password" msgstr "Недапушчальныя знакі (не ascii) у паролі" #: kallithea/model/validators.py:248 msgid "Invalid old password" msgstr "Няслушна зададзены стары пароль" #: kallithea/model/validators.py:264 msgid "Passwords do not match" msgstr "Паролі не супадаюць" #: kallithea/model/validators.py:279 msgid "Invalid username or password" msgstr "Няслушнае імя ці пароль" #: kallithea/model/validators.py:310 msgid "Token mismatch" msgstr "Несупадзенне токенаў" #: kallithea/model/validators.py:326 #, python-format msgid "Repository name %(repo)s is not allowed" msgstr "Імя рэпазітара %(repo)s забароненае" #: kallithea/model/validators.py:328 #, python-format msgid "Repository named %(repo)s already exists" msgstr "Рэпазітар %(repo)s ужо існуе" #: kallithea/model/validators.py:329 #, python-format msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\"" msgstr "Рэпазітар \"%(repo)s\" ужо існуе ў групе \"%(group)s\"" #: kallithea/model/validators.py:331 #, python-format msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists" msgstr "Група рэпазітароў \"%(repo)s\" ужо існуе" #: kallithea/model/validators.py:449 msgid "Invalid repository URL" msgstr "Няслушны URL рэпазітара" #: kallithea/model/validators.py:450 msgid "" "Invalid repository URL. It must be a valid http, https, ssh, svn+http or " "svn+https URL" msgstr "" "Няслушны URL рэпазітара. Ён мусіць быць карэктным URL http, https, ssh, " "svn+http ці svn+https" #: kallithea/model/validators.py:475 msgid "Fork has to be the same type as parent" msgstr "Тып форка будзе супадаць з бацькоўскім" #: kallithea/model/validators.py:490 msgid "You don't have permissions to create repository in this group" msgstr "У вас недастаткова правоў для стварэння рэпазітароў у гэтай групе" #: kallithea/model/validators.py:492 msgid "no permission to create repository in root location" msgstr "недастаткова правоў для стварэння рэпазітара ў каранёвым каталогу" #: kallithea/model/validators.py:542 msgid "You don't have permissions to create a group in this location" msgstr "У Вас недастаткова прывілеяў для стварэння групы ў гэтым месцы" #: kallithea/model/validators.py:582 msgid "This username or user group name is not valid" msgstr "Дадзенае імя карыстальніка ці групы карыстальнікаў недапушчальна" #: kallithea/model/validators.py:675 msgid "This is not a valid path" msgstr "Гэты шлях хібны" #: kallithea/model/validators.py:692 msgid "This email address is already in use" msgstr "Гэты e-mail ужо ўжываецца" #: kallithea/model/validators.py:712 #, python-format msgid "Email address \"%(email)s\" not found" msgstr "Email-адрас \"%(email)s\" не знойдзены" #: kallithea/model/validators.py:749 msgid "" "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name " "of the attribute that is equivalent to \"username\"" msgstr "" "Для ўваходу па LDAP павінна быць паказана значэнне атрыбута CN - гэта " "эквівалент імя карыстальніка" #: kallithea/model/validators.py:761 msgid "Please enter a valid IPv4 or IPv6 address" msgstr "Калі ласка, увядзіце існы IPv4 ці IPv6 адрас" #: kallithea/model/validators.py:762 #, python-format msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)" msgstr "" "Значэнне маскі падсеткі павінна быць у межах ад 0 да 32 (%(bits)r - " "няслушна)" #: kallithea/model/validators.py:795 msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers" msgstr "" "Ключавое імя можа толькі складацца з літар, знака падкрэслення, працяжнік" " ці лікаў" #: kallithea/model/validators.py:809 msgid "Filename cannot be inside a directory" msgstr "Файла няма ў каталогу" #: kallithea/model/validators.py:825 #, python-format msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name" msgstr "" #: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:16 msgid "About" msgstr "Пра праграму" #: kallithea/templates/index_base.html:25 #: kallithea/templates/index_base.html:30 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:5 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:19 #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:23 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:66 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:78 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:128 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:146 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:107 msgid "Add Repository" msgstr "Дадаць рэпазітар" #: kallithea/templates/index_base.html:27 #: kallithea/templates/index_base.html:32 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:13 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:25 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:72 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:84 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:157 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:175 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:107 msgid "Add Repository Group" msgstr "Дадаць групу рэпазітароў" #: kallithea/templates/index_base.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:90 msgid "You have admin right to this group, and can edit it" msgstr "Вы маеце адміністратарскія правы на гэту групу і можаце рэдагаваць яе" #: kallithea/templates/index_base.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:92 msgid "Edit Repository Group" msgstr "Змяніць групу рэпазітароў" #: kallithea/templates/index_base.html:47 #, fuzzy #| msgid "Repository group" msgid "Repository Group" msgstr "Група рэпазітароў" #: kallithea/templates/index_base.html:48 #: kallithea/templates/index_base.html:90 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:59 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:35 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:12 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:40 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:21 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:52 #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:39 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:33 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:10 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:39 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:59 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:36 #: kallithea/templates/forks/fork.html:34 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:33 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:38 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58 #: kallithea/templates/summary/summary.html:78 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:100 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:130 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:106 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:117 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:114 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:54 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:114 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:114 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:106 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:101 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:95 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:88 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:84 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:119 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:153 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:168 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:147 msgid "Description" msgstr "Апісанне" #: kallithea/templates/index_base.html:85 #: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:43 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:45 msgid "Repository" msgstr "Рэпазітар" #: kallithea/templates/index_base.html:92 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:132 msgid "Last Change" msgstr "Апошняя змена" #: kallithea/templates/index_base.html:94 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:15 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:15 #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:134 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_repos.html.py:36 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_watched.html.py:36 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:116 msgid "Tip" msgstr "Стан" #: kallithea/templates/index_base.html:95 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:10 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:42 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42 #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:42 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:42 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:135 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:228 #: kallithea/templates/summary/summary.html:123 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:136 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:118 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:118 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:120 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:249 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:327 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:199 msgid "Owner" msgstr "Уладальнік" #: kallithea/templates/login.html:5 kallithea/templates/login.html:14 #: kallithea/templates/base/base.html:393 #: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:64 #: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:106 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:626 msgid "Log In" msgstr "Увайсці" #: kallithea/templates/login.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:60 #, python-format msgid "Log In to %s" msgstr "Увайсці ў %s" #: kallithea/templates/login.html:23 kallithea/templates/register.html:22 #: kallithea/templates/admin/admin_log.html:5 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:18 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:27 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:18 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:37 #: kallithea/templates/base/base.html:377 #: kallithea/templates/email_templates/registration.html:11 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:142 #: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:69 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:69 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:39 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:60 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:109 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:62 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:109 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:611 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:259 msgid "Username" msgstr "Імя карыстальніка" #: kallithea/templates/login.html:29 kallithea/templates/register.html:29 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:27 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:34 #: kallithea/templates/base/base.html:381 #: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:73 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:73 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:128 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:113 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:615 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: kallithea/templates/login.html:39 msgid "Stay logged in after browser restart" msgstr "" #: kallithea/templates/login.html:46 #: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:79 msgid "Forgot your password ?" msgstr "Забыліся на пароль?" #: kallithea/templates/login.html:49 #: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:83 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:623 msgid "Don't have an account ?" msgstr "Няма акаўнта?" #: kallithea/templates/login.html:52 #: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:86 msgid "Sign In" msgstr "Увайсці" #: kallithea/templates/password_reset.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:110 msgid "Password Reset" msgstr "Скінуць пароль" #: kallithea/templates/password_reset.html:12 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:13 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:60 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:56 #, python-format msgid "Reset Your Password to %s" msgstr "Забыліся на пароль для %s?" #: kallithea/templates/password_reset.html:14 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:5 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:15 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:64 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:60 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:105 msgid "Reset Your Password" msgstr "Скінуць Ваш пароль" #: kallithea/templates/password_reset.html:21 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:69 msgid "Email Address" msgstr "Паштовы адрас" #: kallithea/templates/password_reset.html:29 #: kallithea/templates/register.html:65 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:75 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:95 msgid "Captcha" msgstr "Капча" #: kallithea/templates/password_reset.html:39 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:80 msgid "Send Password Reset Email" msgstr "Паслаць спасылку для скідання пароля" #: kallithea/templates/password_reset.html:44 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:82 msgid "" "A password reset link will be sent to the specified email address if it " "is registered in the system." msgstr "" "Спасылка для скіду пароля будзе адпраўленая на адпаведны email-адрас, " "калі ён зарэгістраваны ў сістэме." #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:20 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:65 #, python-format msgid "You are about to set a new password for the email address %s." msgstr "" #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:21 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:67 msgid "" "Note that you must use the same browser session for this as the one used " "to request the password reset." msgstr "" #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:26 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:73 msgid "Code you received in the email" msgstr "" #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:77 msgid "New Password" msgstr "Новы пароль" #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:40 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:81 msgid "Confirm New Password" msgstr "Пацвердзіце новы пароль" #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:49 #: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:85 msgid "Confirm" msgstr "" #: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:15 #: kallithea/templates/register.html:75 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:64 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:100 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:137 msgid "Sign Up" msgstr "Рэгістрацыя" #: kallithea/templates/register.html:13 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:60 #, python-format msgid "Sign Up to %s" msgstr "Рэгістрацыя на %s" #: kallithea/templates/register.html:36 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:77 msgid "Re-enter password" msgstr "Паўтарыце пароль" #: kallithea/templates/register.html:43 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:25 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:48 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:38 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:81 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:64 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:121 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:86 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:111 msgid "First Name" msgstr "Імя" #: kallithea/templates/register.html:50 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:32 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:55 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:67 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:39 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:85 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:68 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:125 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:90 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:113 msgid "Last Name" msgstr "Прозвішча" #: kallithea/templates/register.html:57 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:39 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:31 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:62 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:25 #: kallithea/templates/email_templates/registration.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:89 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:72 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:132 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:129 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:66 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: kallithea/templates/register.html:77 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:104 msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action." msgstr "" #: kallithea/templates/register.html:79 #: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:108 msgid "Please wait for an administrator to activate your account." msgstr "Калі ласка, пачакайце, пакуль адміністратар пацвердзіць Вашу рэгістрацыю." #: kallithea/templates/admin/admin.html:5 #: kallithea/templates/admin/admin.html:13 #: kallithea/templates/base/base.html:55 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:133 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:155 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:239 msgid "Admin Journal" msgstr "Журнал адміністратара" #: kallithea/templates/admin/admin.html:10 #: kallithea/templates/journal/journal.html:10 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:127 msgid "journal filter..." msgstr "Фільтр журнала..." #: kallithea/templates/admin/admin.html:12 #: kallithea/templates/journal/journal.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:131 #: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:122 msgid "Filter" msgstr "Адфільтраваць" #: kallithea/templates/admin/admin.html:13 #: kallithea/templates/journal/journal.html:13 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:135 #: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:126 #, python-format msgid "%s Entry" msgid_plural "%s Entries" msgstr[0] "%s запіс" msgstr[1] "%s запісаў" msgstr[2] "%s запісы" #: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:16 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:43 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:9 #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:44 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:43 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:45 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:41 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_repos.html.py:38 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:120 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:122 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:122 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:123 msgid "Action" msgstr "Дзеянне" #: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:45 msgid "Date" msgstr "Дата" #: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:47 msgid "From IP" msgstr "З IP" #: kallithea/templates/admin/admin_log.html:61 #: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:84 msgid "No actions yet" msgstr "Няма інфармацыі" #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:246 msgid "Authentication Settings" msgstr "Налады аўтэнтыфікацыі" #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:11 #: kallithea/templates/base/base.html:61 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:228 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:263 msgid "Authentication" msgstr "Аўтэнтыфікацыя" #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:27 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:114 msgid "Authentication Plugins" msgstr "Плагіны аўтэнтыфікацыі" #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:116 msgid "Enabled Plugins" msgstr "Уключаныя плагіны" #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:32 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:120 msgid "" "Comma-separated list of plugins; Kallithea will try user authentication " "in plugin order" msgstr "" "Спіс плагінаў, падзеленых коскамі. Kallithea будзе спрабаваць " "аўтэнтыфікаваць карыстальніка ў парадку ўказання плагінаў" #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:36 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:122 msgid "Available built-in plugins" msgstr "Даступныя ўбудаваныя плагіны" #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:53 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:140 msgid "Plugin" msgstr "Плагін" #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101 #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:67 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:30 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:47 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:94 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:58 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:98 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:35 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:84 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:104 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:46 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:48 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:88 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:46 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:80 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:89 #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:56 #: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:204 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:137 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:76 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:115 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:131 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:82 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:141 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:102 #: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:72 msgid "Save" msgstr "Захаваць" #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5 #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11 #: kallithea/templates/base/base.html:62 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:162 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:180 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:267 msgid "Repository Defaults" msgstr "Значэнні па змоўчанні" #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:27 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:42 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:109 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:72 msgid "Type" msgstr "Тып" #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:34 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:60 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:18 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:113 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:84 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:443 msgid "Private repository" msgstr "Прыватны рэпазітар" #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:37 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:63 #: kallithea/templates/forks/fork.html:61 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:117 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:88 msgid "" "Private repositories are only visible to people explicitly added as " "collaborators." msgstr "Прыватныя рэпазітары бачныя толькі іх удзельнікам." #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:42 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:67 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:119 msgid "Enable statistics" msgstr "Уключыць статыстыку" #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:45 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:70 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:123 msgid "Enable statistics window on summary page." msgstr "Уключыць акно статыстыкі на старонцы «Агульныя звесткі»." #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:50 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:74 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:125 msgid "Enable downloads" msgstr "Уключыць спампоўку" #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:53 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:77 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:129 msgid "Enable download menu on summary page." msgstr "Уключыць меню спампоўкі на старонцы «Агульныя звесткі»." #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:58 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:81 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:131 msgid "Enable locking" msgstr "Уключыць блакаванне" #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:61 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:84 #: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:135 msgid "Enable lock-by-pulling on repository." msgstr "Уключыць аўтаблакаванне для рэпазітара." #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5 #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:18 msgid "Edit Gist" msgstr "Правіць gist-запіс" #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:35 #, python-format msgid "" "Gist was update since you started editing. Copy your changes and click " "%(here)s to reload new version." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:51 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:35 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:203 msgid "Gist description ..." msgstr "Апісанне..." #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:54 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:38 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:205 msgid "Gist lifetime" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59 #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61 #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54 #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:56 #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:45 #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:7 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:26 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:31 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:7 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:26 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:31 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:137 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:143 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:131 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:137 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:42 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:69 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:82 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:42 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:69 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:82 msgid "Expires" msgstr "Мінае" #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59 #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54 #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:45 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:7 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:26 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:7 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:26 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:139 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:133 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:44 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:71 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:44 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:71 msgid "Never" msgstr "Ніколі" #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145 msgid "Update Gist" msgstr "Абнавіць" #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:146 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:103 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:189 msgid "Cancel" msgstr "Адмена" #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6 #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:178 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:213 #, python-format msgid "Private Gists for User %s" msgstr "Прыватны gist-запіс для карыстальніка %s" #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8 #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:182 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:217 #, python-format msgid "Public Gists for User %s" msgstr "Публічны gist-запіс для карыстальніка %s" #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10 #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:20 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:186 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:221 msgid "Public Gists" msgstr "Публічныя gist-запісы" #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:37 #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:25 #: kallithea/templates/base/base.html:310 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:115 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:115 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:521 msgid "Create New Gist" msgstr "Стварыць новы gist-запіс" #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:51 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:88 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:131 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:148 msgid "Created" msgstr "Створаны" #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:66 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/index.html.py:155 msgid "There are no gists yet" msgstr "Gist-запісы адсутнічаюць" #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:127 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:143 msgid "New Gist" msgstr "Новы gist-запіс" #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:45 msgid "Name this gist ..." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:53 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:211 msgid "Create Private Gist" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:54 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:213 msgid "Create Public Gist" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:55 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:73 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:47 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:31 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:48 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:95 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:34 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:99 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:36 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:54 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:85 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:105 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:50 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:78 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:116 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:89 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:73 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:47 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:45 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:90 #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:57 #: kallithea/templates/files/files_add.html:69 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:41 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:72 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:215 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:54 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:112 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:79 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:78 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:117 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:71 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:70 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:95 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:109 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:54 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:112 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:77 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:104 #: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:74 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:249 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:150 msgid "Reset" msgstr "Скінуць" #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:5 #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:201 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:229 msgid "Gist" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:10 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:205 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:91 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:87 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:82 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:80 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.html.py:83 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.txt.py:81 msgid "URL" msgstr "URL" #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:35 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:120 msgid "Public Gist" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:124 msgid "Private Gist" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:54 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:23 #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:14 #: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:30 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:11 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:68 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:19 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:30 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:23 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:21 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:29 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:93 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:76 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:104 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:119 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:134 #: kallithea/templates/files/files_source.html:35 #: kallithea/templates/files/files_source.html:38 #: kallithea/templates/files/files_source.html:41 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:20 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:146 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:61 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:51 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:100 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:75 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:59 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:100 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:182 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:123 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:272 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:331 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:396 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:82 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:88 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:94 msgid "Delete" msgstr "Выдаліць" #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:54 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:146 msgid "Confirm to delete this Gist" msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага gist-запісу" #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:61 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:44 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:81 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:83 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:69 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:70 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:97 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:98 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:112 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:113 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:127 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:128 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:54 #: kallithea/templates/files/files_source.html:37 #: kallithea/templates/files/files_source.html:40 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:153 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:105 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:154 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:160 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:117 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:119 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:266 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:268 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:325 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:327 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:390 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:392 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:86 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:92 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:157 msgid "Edit" msgstr "Рэдагаваць" #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:63 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:52 #: kallithea/templates/files/files_source.html:30 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:156 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:73 msgid "Show as Raw" msgstr "Паказаць толькі тэкст" #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:69 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:164 msgid "created" msgstr "створана" #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:82 #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/show.html.py:178 msgid "Show as raw" msgstr "Паказаць толькі тэкст" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9 #: kallithea/templates/base/base.html:404 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:170 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:192 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:644 msgid "My Account" msgstr "Мой Акаўнт" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:25 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:116 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:112 msgid "Profile" msgstr "Профіль" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:26 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:122 msgid "Email Addresses" msgstr "E-mail адрэсы" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:28 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:31 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:134 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:124 msgid "API Keys" msgstr "API-ключы" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:140 msgid "Owned Repositories" msgstr "Мае рэпазітары" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:30 #: kallithea/templates/journal/journal.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:146 #: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:196 #, fuzzy msgid "Watched Repositories" msgstr "Стварыць рэпазітары" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:31 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:152 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:120 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:130 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:142 msgid "Show Permissions" msgstr "Паказаць прывілеі" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:5 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:40 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:40 msgid "Built-in" msgstr "Убудаваны" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:13 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:13 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:52 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:52 #, python-format msgid "Confirm to reset this API key: %s" msgstr "Пацвердзіць скіданне гэтага API-ключа: %s" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:29 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:76 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:76 msgid "Expired" msgstr "Ануляваны" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:39 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:39 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:91 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:91 #, python-format msgid "Confirm to remove this API key: %s" msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага API-ключа: %s" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:41 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:93 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:93 msgid "Remove" msgstr "Выдаліць" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:48 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:48 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:99 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:99 msgid "No additional API keys specified" msgstr "Дадатковыя API-ключы не пазначаныя" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:56 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:56 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:104 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:104 msgid "New API key" msgstr "Новы API-ключ" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:72 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:33 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:64 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:53 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:72 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:46 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:44 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:110 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:77 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:69 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:90 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:110 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:75 msgid "Add" msgstr "Дадаць" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:81 #, python-format msgid "" "\n" "API keys are used to let scripts or services access %s using your\n" "account, as if you had provided the script or service with your actual\n" "password.\n" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:86 msgid "" "\n" "Like passwords, API keys should therefore never be shared with others,\n" "nor passed to untrusted scripts or services. If such sharing should\n" "happen anyway, reset the API key on this page to prevent further use.\n" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:9 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:45 msgid "Primary" msgstr "Асноўны" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:24 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:24 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:62 #, python-format msgid "Confirm to delete this email: %s" msgstr "Пацвердзіце выдаленне e-mail: %s" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:30 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:30 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:68 msgid "No additional emails specified." msgstr "Дадатковыя адрасы e-mail не пазначаны." #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:39 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:39 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_emails.html.py:73 msgid "New email address" msgstr "Новы e-mail" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1 msgid "Change Your Account Password" msgstr "Змена пароля" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:8 msgid "Current password" msgstr "Цяперашні пароль" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:15 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:46 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:78 msgid "New password" msgstr "Новы пароль" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:22 msgid "Confirm new password" msgstr "Пацвердзіце новы пароль" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:39 #, python-format msgid "This account is managed with %s and the password cannot be changed here" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_perms.html:3 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:55 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:57 msgid "Current IP" msgstr "Цяперашні IP-адрас" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:4 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:4 msgid "Gravatar" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:10 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:10 #, fuzzy, python-format #| msgid "Change your avatar at" msgid "Change %s avatar at" msgstr "Змяніць аватар можна праз" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:51 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:51 msgid "Avatars are disabled" msgstr "Аватары адключаныя" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_repos.html.py:30 msgid "Repositories You Own" msgstr "Рэпазітары, дзе Вы — уладальнік" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:13 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:13 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:39 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:6 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:4 #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:38 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:38 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:54 #: kallithea/templates/files/files_browser.html:62 #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:128 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_repos.html.py:34 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_watched.html.py:34 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:112 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:44 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:112 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:112 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:111 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:76 msgid "Name" msgstr "Імя" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1 #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_watched.html.py:30 msgid "Repositories You are Watching" msgstr "Рэпазітары, за якімі Вы назіраеце" #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:5 #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:154 #: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:176 msgid "My Notifications" msgstr "Мае апавяшчэнні" #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:24 #: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:117 msgid "All" msgstr "Усе" #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:25 #: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:121 msgid "Comments" msgstr "Каментары" #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:26 #: kallithea/templates/base/base.html:175 #: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:125 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:432 msgid "Pull Requests" msgstr "Pull-запыты" #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications.html.py:129 msgid "Mark All Read" msgstr "Адзначыць усе як прачытаныя" #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:12 #, fuzzy #| msgid "Mark All Read" msgid "Mark as read" msgstr "Адзначыць усе як прачытаныя" #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:21 #: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/notifications_data.html.py:76 msgid "No notifications here yet" msgstr "Апавяшчэнняў няма" #: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:5 #: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:11 #: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/show_notification.html.py:146 #: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/show_notification.html.py:168 msgid "Show Notification" msgstr "Паказаць апавяшчэнне" #: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:9 #: kallithea/templates/base/base.html:403 #: kallithea/tests/data/templates/admin/notifications/show_notification.html.py:144 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:640 msgid "Notifications" msgstr "Апавяшчэнні" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:5 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:11 #: kallithea/templates/base/base.html:60 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:144 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:162 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:259 msgid "Default Permissions" msgstr "Стандартныя прывілеі" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:28 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:108 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:120 msgid "Global" msgstr "Глабальныя" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:29 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:32 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:114 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:130 msgid "IP Whitelist" msgstr "Белы спіс IP" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:39 msgid "Anonymous access" msgstr "Ананімны доступ" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:43 #, python-format msgid "" "Allow access to Kallithea without needing to log in. Anonymous users use " "%s user permissions." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:18 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:51 msgid "" "All default permissions on each repository will be reset to chosen " "permission, note that all custom default permission on repositories will " "be lost" msgstr "" "Выбраныя прывілеі будуць усталяваныя па змоўчанні для кожнага рэпазітара." " Улічыце, што раней усталяваныя прывілеі па змоўчанні будуць скінутыя" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:19 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:53 #, fuzzy msgid "Apply to all existing repositories" msgstr "Імпартаваць існы рэпазітар?" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:23 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:55 msgid "Permissions for the Default user on new repositories." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:28 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:28 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:147 #: kallithea/templates/forks/fork.html:42 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:57 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:60 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:297 msgid "Repository group" msgstr "Група рэпазітароў" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:31 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:63 msgid "" "All default permissions on each repository group will be reset to chosen " "permission, note that all custom default permission on repository groups " "will be lost" msgstr "" "Выбраныя прывілеі будуць усталяваныя па змоўчанні для кожнай групы " "рэпазітароў. Улічыце, што раней усталяваныя прывілеі па змоўчанні для " "груп рэпазітароў будуць скінутыя" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:65 #, fuzzy msgid "Apply to all existing repository groups" msgstr "Імпартаваць існы рэпазітар?" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:36 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:67 msgid "Permissions for the Default user on new repository groups." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:39 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:154 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:69 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:206 msgid "User group" msgstr "Група карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:44 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:75 msgid "" "All default permissions on each user group will be reset to chosen " "permission, note that all custom default permission on user groups will " "be lost" msgstr "" "Выбраныя прывілеі будуць усталяваныя па змоўчанні для кожнай групы " "карыстальнікаў. Улічыце, што раней усталяваныя прывілеі па змоўчанні для " "груп карыстальнікаў будуць скінутыя" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:45 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:77 msgid "Apply to all existing user groups" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:49 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:79 msgid "Permissions for the Default user on new user groups." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:52 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:81 #, fuzzy msgid "Top level repository creation" msgstr "Стварэнне рэпазітара" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:55 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:85 msgid "Enable this to allow non-admins to create repositories at the top level." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:56 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:87 msgid "" "Note: This will also give all users API access to create repositories " "everywhere. That might change in future versions." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:89 msgid "Repository creation with group write access" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:63 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:93 msgid "" "With this, write permission to a repository group allows creating " "repositories inside that group. Without this, group write permissions " "mean nothing." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:67 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:95 msgid "User group creation" msgstr "Стварэнне груп карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:70 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:99 msgid "Enable this to allow non-admins to create user groups." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:74 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:101 msgid "Repository forking" msgstr "Стварэнне форка рэпазітара" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:77 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:105 msgid "Enable this to allow non-admins to fork repositories." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:81 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:107 msgid "Registration" msgstr "Рэгістрацыя" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:87 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:111 msgid "External auth account activation" msgstr "Актывацыя іншага ўліковага запісу" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:12 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:52 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:60 #, python-format msgid "Confirm to delete this IP address: %s" msgstr "Пацвердзіце выдаленне IP %s" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:18 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:58 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:66 msgid "All IP addresses are allowed." msgstr "Дазволены любыя IP-адрасы." #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:25 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_ips.html.py:63 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:71 msgid "New IP address" msgstr "Новы IP-адрас" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:11 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:11 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:89 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9 #: kallithea/templates/base/base.html:57 kallithea/templates/base/base.html:76 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:155 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:142 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:247 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:696 msgid "Repository Groups" msgstr "Групы рэпазітароў" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:28 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:5 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:27 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:113 msgid "Group name" msgstr "Імя групы" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:42 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:19 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:121 msgid "Group parent" msgstr "Бацькоўская група" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:49 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:35 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:125 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:66 msgid "Copy parent group permissions" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:52 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:129 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:70 msgid "Copy permission set from parent repository group." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5 #, python-format msgid "%s Repository Group Settings" msgstr "Налады групы рэпазітароў %s" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:29 msgid "Add Child Group" msgstr "Дадаць падгрупу" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:36 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:12 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:25 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:11 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:29 #: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:143 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:116 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:170 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:174 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:112 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:271 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:377 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:91 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:95 msgid "Settings" msgstr "Налады" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:37 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:31 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:30 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:128 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:118 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:136 msgid "Advanced" msgstr "Дадаткова" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:38 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:28 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:122 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:124 msgid "Permissions" msgstr "Прывілеі" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1 #, python-format msgid "Repository Group: %s" msgstr "Група рэпазітароў: %s" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6 msgid "Top level repositories" msgstr "Рэпазітары верхняга ўзроўню" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7 msgid "Total repositories" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8 msgid "Children groups" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:129 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:245 msgid "Created on" msgstr "Створана" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:135 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:332 #, python-format msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository" msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories" msgstr[0] "Пацвердзіце выдаленне групы %s, утрымоўвалай %s рэпазітар" msgstr[1] "Пацвердзіце выдаленне групы %s, утрымоўвалай %s рэпазітара" msgstr[2] "Пацвердзіце выдаленне групы %s, утрымоўвалай %s рэпазітароў" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25 msgid "Delete this repository group" msgstr "Выдаліць гэту групу рэпазітароў" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7 msgid "Not visible" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8 #, fuzzy #| msgid "disabled" msgid "Visible" msgstr "адключана" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9 #, fuzzy #| msgid "Add Repository" msgid "Add repos" msgstr "Дадаць рэпазітар" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10 #, fuzzy #| msgid "Add user group" msgid "Add/Edit groups" msgstr "Дадаць групу карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11 msgid "User/User Group" msgstr "Карыстальнік/група карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:23 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:36 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:28 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45 msgid "Default" msgstr "Па змоўчанні" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:42 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:67 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71 msgid "Revoke" msgstr "Адклікаць" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:81 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:77 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:81 msgid "Add new" msgstr "Дадаць новы" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:87 #, fuzzy msgid "Apply to children" msgstr "дастасаваць да даччыным" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:91 msgid "Both" msgstr "Абедзьве" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:92 msgid "" "Set or revoke permission to all children of that group, including non-" "private repositories and other groups if selected." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:29 msgid "" "Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other" " groups and repositories inside" msgstr "" "Уключыць аўтаблакоўку для групы. Гэта опцыя будзе ўжыта да ўсіх даччыных " "груп і рэпазітарам" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:46 msgid "Remove this group" msgstr "Выдаліць гэту групу" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:46 msgid "Confirm to delete this group" msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтай групы карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4 #, fuzzy, python-format #| msgid "Repository Group: %s" msgid "Repository group %s" msgstr "Група рэпазітароў: %s" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html.py:101 msgid "Home" msgstr "Дамоў" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:13 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html.py:110 msgid "with" msgstr "з" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:160 msgid "Repository Groups Administration" msgstr "Адміністраванне груп рэпазітароў" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:116 msgid "Number of Top-level Repositories" msgstr "Лік рэпазітароў верхняга ўзроўня" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:48 #, fuzzy msgid "Clone remote repository" msgstr "[створаны] рэпазітар" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:16 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:52 msgid "" "Optional: URL of a remote repository. If set, the repository will be " "created as a clone from this URL." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:24 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:55 #: kallithea/templates/forks/fork.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:58 msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions." msgstr "" "Кароткае і асэнсаванае. Для разгорнутага апісання выкарыстоўвайце файл " "README." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:31 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:31 #: kallithea/templates/forks/fork.html:45 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:64 msgid "Optionally select a group to put this repository into." msgstr "Апцыянальна абраць групу, у якую змясціць дадзены рэпазітар." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:45 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:76 msgid "Type of repository to create." msgstr "Тып стваранага рэпазітара." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:49 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:35 #: kallithea/templates/forks/fork.html:50 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:78 msgid "Landing revision" msgstr "Рэвізія для выгрузкі" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:52 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:82 msgid "" "Default revision for files page, downloads, full text search index and " "readme generation" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:9 #, python-format msgid "%s Creating Repository" msgstr "Стварэнне рэпазітара %s" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:13 msgid "Creating repository" msgstr "Стварэнне рэпазітара" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:27 #, python-format msgid "" "Repository \"%(repo_name)s\" is being created, you will be redirected " "when this process is finished.repo_name" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:39 msgid "" "We're sorry but error occurred during this operation. Please check your " "Kallithea server logs, or contact administrator." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:8 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:192 #, python-format msgid "%s Repository Settings" msgstr "Налады рэпазітара %s" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:34 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:134 msgid "Extra Fields" msgstr "Дадатковыя палі" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:140 msgid "Caches" msgstr "Кэшы" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:40 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:146 msgid "Remote" msgstr "Выдалены" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43 #: kallithea/templates/summary/statistics.html:8 #: kallithea/templates/summary/summary.html:160 #: kallithea/templates/summary/summary.html:161 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit.html.py:152 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:217 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:245 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:249 msgid "Statistics" msgstr "Статыстыка" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:42 msgid "Parent" msgstr "Бацькоўская група" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:48 msgid "Set" msgstr "Набор" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:7 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:50 msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list." msgstr "Уручную зрабіць гэты рэпазітар форкам выбранага са спісу." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:20 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:54 msgid "Public Journal Visibility" msgstr "Доступ да публічнага журналу" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:27 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:60 msgid "Remove from public journal" msgstr "Выдаліць з агульнадаступнага журналу" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:32 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:64 msgid "Add to Public Journal" msgstr "Дадаць у публічны журнал" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:67 msgid "" "All actions done in this repository will be visible to everyone in the " "public journal." msgstr "" "Усе выконваемыя з гэтым рэпазітаром дзеянні будуць адлюстроўвацца ў " "публічным журнал." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:42 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:71 msgid "Change Locking" msgstr "Уключыць блакаванне" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:48 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:79 msgid "Confirm to unlock repository." msgstr "Пацвердзіце разблакаванне рэпазітара." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:50 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:81 msgid "Unlock Repository" msgstr "Разблакаваць рэпазітар" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:52 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:83 #, python-format msgid "Locked by %s on %s" msgstr "Заблакавана %s %s" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:56 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:89 msgid "Confirm to lock repository." msgstr "Пацвердзіце блакаванне рэпазітара." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:58 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:91 msgid "Lock Repository" msgstr "Заблакаваць рэпазітар" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:60 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:93 msgid "Repository is not locked" msgstr "Рэпазітар не заблакаваны" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:63 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:96 msgid "" "Force locking on the repository. Works only when anonymous access is " "disabled. Triggering a pull locks the repository. The user who is " "pulling locks the repository; only the user who pulled and locked it can " "unlock it by doing a push." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:72 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:77 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:104 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:273 #, python-format msgid "Confirm to delete this repository: %s" msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага рэпазітара: %s" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:74 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:106 msgid "Delete this Repository" msgstr "Выдаліць гэты рэпазітар" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:77 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:110 #, python-format msgid "This repository has %s fork" msgid_plural "This repository has %s forks" msgstr[0] "Дадзены рэпазітар мае %s копію" msgstr[1] "Дадзены рэпазітар мае %s копіі" msgstr[2] "Дадзены рэпазітар мае %s копій" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:112 msgid "Detach forks" msgstr "Адлучыць форкі" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:84 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:114 msgid "Delete forks" msgstr "Выдаліць форкі" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:88 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html.py:117 msgid "" "The deleted repository will be moved away and hidden until the " "administrator expires it. The administrator can both permanently delete " "it or restore it." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4 msgid "Invalidate Repository Cache" msgstr "Скінуць кэш рэпазітара" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:6 msgid "" "Manually invalidate cache for this repository. On first access, the " "repository will be cached again." msgstr "Ручное скіданне кэша рэпазітара. Пры першым доступе кэш адновіцца." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:9 msgid "List of Cached Values" msgstr "Спіс кэшаваных значэнняў" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12 msgid "Prefix" msgstr "Прэфікс" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:13 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7 msgid "Key" msgstr "Ключ" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:14 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:40 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:17 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:41 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:69 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:74 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:42 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:118 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:133 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:94 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:117 msgid "Active" msgstr "Актыўны" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6 msgid "Label" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:20 #, python-format msgid "Confirm to delete this field: %s" msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага поля: %s" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:31 msgid "New field key" msgstr "Ключ" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:38 msgid "New field label" msgstr "Імя поля" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:40 msgid "Enter short label" msgstr "Увядзіце кароткае імя поля" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:45 msgid "New field description" msgstr "Апісанне поля" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:47 msgid "Enter description of a field" msgstr "Увядзіце апісанне поля" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:61 msgid "Extra fields are disabled." msgstr "Дадатковыя палі адключаныя." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:20 msgid "Private Repository" msgstr "Прыватны рэпазітар" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:4 #, fuzzy #| msgid "[forked] repository" msgid "Fork of repository" msgstr "[форкнуты] рэпазітар" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:7 msgid "Remote repository URL" msgstr "URL аддаленага рэпазітара" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:15 msgid "Pull Changes from Remote Repository" msgstr "Занесці змены з аддаленага рэпазітара" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:17 msgid "Confirm to pull changes from remote repository." msgstr "Пацвердзіце спампоўку змен з аддаленага рэпазітара." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:23 msgid "This repository does not have a remote repository URL." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7 msgid "Permanent Repository ID" msgstr "Пастаяннае ШВ рэпазітара" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7 msgid "What is that?" msgstr "Што гэта?" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:9 msgid "URL by id" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:10 msgid "" "In case this repository is renamed or moved into another group the " "repository URL changes.\n" " Using the above permanent URL guarantees " "that this repository always will be accessible on that URL.\n" " This is useful for CI systems, or any " "other cases that you need to hardcode the URL into a 3rd party service." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:16 msgid "Remote repository" msgstr "Аддалены рэпазітар" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:19 msgid "Repository URL" msgstr "URL рэпазітара" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:23 msgid "" "Optional: URL of a remote repository. If set, the repository can be " "pulled from this URL." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:38 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme" msgstr "Рэвізія па змоўчанні, з якой будзе рабіцца выгрузка файлаў пры спампоўцы" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:46 msgid "Change owner of this repository." msgstr "Змяніць уладальніка рэпазітара." #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:5 msgid "Processed commits" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6 msgid "Processed progress" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10 msgid "Reset Statistics" msgstr "Скід статыстыкі" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10 msgid "Confirm to remove current statistics." msgstr "Пацвердзіце скіданне статыстыкі." #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:156 msgid "Repositories Administration" msgstr "Адміністраванне рэпазітароў" #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:43 #: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:120 msgid "State" msgstr "Стан" #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:192 msgid "Settings Administration" msgstr "Адміністраванне налад" #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:27 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:108 msgid "VCS" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:28 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:114 msgid "Remap and Rescan" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:30 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:126 msgid "Visual" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:32 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:138 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:47 msgid "Hooks" msgstr "Хукі" #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:144 msgid "Full Text Search" msgstr "Паўнатэкставы пошук" #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:34 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:150 msgid "System Info" msgstr "Інфармацыя пра сістэму" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_email.html.py:35 msgid "Send test email to" msgstr "Адаслаць тэставае паведамленне на" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_email.html.py:39 msgid "Send" msgstr "Адправіць" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:35 msgid "Site branding" msgstr "Брэндынг сайта" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:7 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:39 msgid "Set a custom title for your Kallithea Service." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:41 msgid "HTTP authentication realm" msgstr "Прывітанне для HTTP-аўтэнтыфікацыі" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:19 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:45 msgid "HTML/JavaScript/CSS customization block" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:22 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:49 msgid "" "HTML (possibly with JavaScript and/or CSS) that " "will be added to the bottom of every page. This " "can be used for web analytics systems like Google" " Analytics or Piwik, but also to perform " "instance-specific customizations like adding a " "project banner at the top of every page." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:32 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:56 msgid "ReCaptcha public key" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:35 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:60 msgid "Public key for reCaptcha system." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:40 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:62 msgid "ReCaptcha private key" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:43 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:66 msgid "" "Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha " "on registration." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:49 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:77 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:115 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_global.html.py:68 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:93 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:107 msgid "Save Settings" msgstr "Захаваць налады" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:3 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:38 msgid "Built-in Mercurial Hooks (Read-Only)" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:11 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:49 msgid "" "Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / " "pull. They can trigger Python functions or external applications." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:19 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:53 msgid "Custom Hooks" msgstr "Карыстальніцкія хукі" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:60 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:89 msgid "Failed to remove hook" msgstr "Не атрымалася выдаліць хук" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:4 #, fuzzy #| msgid "Rescan option" msgid "Rescan options" msgstr "Опцыі перасканіравання" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:39 msgid "Delete records of missing repositories" msgstr "Сцерці запісы пра выдаленыя рэпазітары" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:41 msgid "" "Check this option to remove all comments, pull requests and other records" " related to repositories that no longer exist in the filesystem." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:17 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:45 msgid "Invalidate cache for all repositories" msgstr "Скінуць кэш для ўсіх рэпазітароў" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:20 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:47 msgid "Check this to reload data and clear cache keys for all repositories." msgstr "Скінуць кэш для ўсіх рэпазітароў." #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:25 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:51 msgid "Install Git hooks" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:28 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:53 msgid "" "Verify if Kallithea's Git hooks are installed for each repository. " "Current hooks will be updated to the latest version." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:32 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:57 msgid "Overwrite existing Git hooks" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:35 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:59 msgid "" "If installing Git hooks, overwrite any existing hooks, even if they do " "not seem to come from Kallithea. WARNING: This operation will destroy any" " custom git hooks you may have deployed by hand!" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:61 msgid "Rescan Repositories" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_search.html.py:35 msgid "Index build option" msgstr "Опцыі стварэння індэксу" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_search.html.py:39 msgid "Build from scratch" msgstr "Зборка з нуля" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_search.html.py:41 msgid "" "This option completely reindexeses all of the repositories for proper " "fulltext search capabilities." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:18 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_search.html.py:43 msgid "Reindex" msgstr "Перабудаваць індэкс" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:2 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:49 msgid "Checking for updates..." msgstr "Праверка абнаўленняў..." #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:36 msgid "Kallithea version" msgstr "Версія Kallithea" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:36 msgid "Check for updates" msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:8 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:37 msgid "Kallithea configuration file" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:38 msgid "Python version" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:10 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:39 msgid "Platform" msgstr "Платформа" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:11 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:40 msgid "Git version" msgstr "Версія Git" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:41 msgid "Git path" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:13 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:42 msgid "Upgrade info endpoint" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:13 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:42 msgid "Note: please make sure this server can access this URL" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:23 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_system.html.py:60 msgid "Python Packages" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:51 msgid "Show repository size after push" msgstr "Паказваць памер рэпазітара пасля адпраўкі" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:15 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:55 msgid "Log user push commands" msgstr "Лагаваць карыстацкія каманды адпраўкі" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:21 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:59 msgid "Log user pull commands" msgstr "Лагаваць карыстацкія каманды атрымання" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:27 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:63 msgid "Update repository after push (hg update)" msgstr "Абнаўляць рэпазітар пасля адпраўкі (hg update)" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:65 msgid "Mercurial extensions" msgstr "Пашырэнні Mercurial" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:38 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:69 msgid "Enable largefiles extension" msgstr "Уключыць падтрымку вялікіх файлаў" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:44 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:73 msgid "Enable hgsubversion extension" msgstr "Уключыць падтрымку hgsubversion" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:75 msgid "" "Requires hgsubversion library to be installed. Enables cloning of remote " "Subversion repositories while converting them to Mercurial." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:59 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:80 msgid "Location of repositories" msgstr "Месцазнаходжанне рэпазітароў" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:84 msgid "" "Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting" " take effect." msgstr "" "Націсніце для разблакавання. Змены набудуць моц пасля перазагрузкі " "Kallithea." #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:68 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:86 msgid "" "Filesystem location where repositories are stored. After changing this " "value, a restart and rescan of the repository folder are both required." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:35 msgid "General" msgstr "Галоўнае" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:39 msgid "Use repository extra fields" msgstr "Выкарыстоўваць дадатковыя палі ў рэпазітарах" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:12 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:41 msgid "Allows storing additional customized fields per repository." msgstr "Дазваляе захоўваць дадатковыя палі ў рэпазітарах." #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:17 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:45 msgid "Show Kallithea version" msgstr "Адлюстроўваць версію Kallithea" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:47 msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer." msgstr "Паказвае або хавае нумар версіі Kallithea ў ніжняй частцы старонкі." #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:25 msgid "Show user Gravatars" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:55 msgid "" "Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n" " The following " "variables of the URL will be replaced accordingly.\n" " {scheme} " "'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n" " {email} user " "email,\n" " {md5email} md5 " "hash of the user email (like at gravatar.com),\n" " {size} size " "of the image that is expected from the server application,\n" " {netloc} " "network location/server host of running Kallithea server" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:40 #: kallithea/templates/summary/summary.html:62 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:63 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:133 msgid "Clone URL" msgstr "URL для кланавання" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:43 msgid "" "Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'." "\n" " The following " "variables are available:\n" " {scheme} 'http' or " "'https' sent from running Kallithea server,\n" " {user} current user" " username,\n" " {netloc} network " "location/server host of running Kallithea server,\n" " {repo} full " "repository name,\n" " {repoid} ID of " "repository, can be used to construct clone-by-id" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:54 #, fuzzy #| msgid "Repository Size" msgid "Repository page size" msgstr "Памер рэпазітара" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:57 #, fuzzy msgid "" "Number of items displayed in the repository pages before pagination is " "shown." msgstr "" "Колькасць элементаў, што паказваюцца на галоўнай старонцы панэлі " "кіравання перад паказам нумарацыі старонак." #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:62 msgid "Admin page size" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:85 msgid "" "Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is " "shown." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:70 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:87 msgid "Icons" msgstr "Абразкі" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:91 msgid "Show public repository icon on repositories" msgstr "Паказваць абразкі публічных рэпазітароў" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:81 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:95 msgid "Show private repository icon on repositories" msgstr "Паказваць абразкі прыватных рэпазітароў" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:97 msgid "Show public/private icons next to repository names." msgstr "Паказваць абразкі публічных рэпазітароў." #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:89 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:99 msgid "Meta Tagging" msgstr "Метатэгаванне" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:94 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:105 msgid "" "Parses meta tags from the repository description field and turns them " "into colored tags." msgstr "" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:98 #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:103 msgid "Stylify recognised meta tags:" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5 msgid "Add user group" msgstr "Дадаць групу карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9 #: kallithea/templates/base/base.html:59 kallithea/templates/base/base.html:79 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:164 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:146 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:255 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:702 msgid "User Groups" msgstr "Групы карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:24 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:107 msgid "Add User Group" msgstr "Дадаць групу карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:36 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:13 msgid "Short, optional description for this user group." msgstr "Кароткае дадатковае апісанне для гэтай групы карыстальнікаў." #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:188 #, python-format msgid "%s user group settings" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:136 msgid "Show Members" msgstr "Паказаць удзельнікаў" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1 #, python-format msgid "User Group: %s" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:23 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:40 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:116 msgid "Members" msgstr "Удзельнікі" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:120 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:124 #, python-format msgid "Confirm to delete this user group: %s" msgstr "Пацвердзіце выдаленне наступнай групы карыстальнікаў: %s" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21 msgid "Delete this user group" msgstr "Выдаліць гэтую групу карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:11 msgid "No members yet" msgstr "Няма ўдзельнікаў" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:26 msgid "Chosen group members" msgstr "Абраныя ўдзельнікі групы" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:39 msgid "Available members" msgstr "Даступныя ўдзельнікі" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:164 msgid "User Groups Administration" msgstr "Адміністраванне груп карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:185 msgid "Add user" msgstr "Дадаць карыстальніка" #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:11 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:9 #: kallithea/templates/base/base.html:58 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:165 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:170 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:145 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:251 msgid "Users" msgstr "Карыстальнікі" #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:12 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:23 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:167 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:105 msgid "Add User" msgstr "Дадаць карыстальніка" #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:117 msgid "Password confirmation" msgstr "Пацверджанне пароля" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:194 #, python-format msgid "%s user settings" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:30 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:118 msgid "Emails" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:1 #, python-format msgid "User: %s" msgstr "Карыстальнік: %s" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:7 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:32 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:70 msgid "Source of Record" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:115 msgid "Last Login" msgstr "Апошні ўваход" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10 msgid "Member of User Groups" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:105 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:397 #, python-format msgid "Confirm to delete this user: %s" msgstr "Пацвердзіце выдаленне карыстальніка %s" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:23 msgid "Delete this user" msgstr "Выдаліць гэтага карыстальніка" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:7 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_ips.html.py:45 #, python-format msgid "Inherited from %s" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:39 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:74 msgid "Name in Source of Record" msgstr "" #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:53 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:82 msgid "New password confirmation" msgstr "Пацвердзіце новы пароль" #: kallithea/templates/admin/users/users.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:163 msgid "Users Administration" msgstr "Адміністраванне карыстальнікаў" #: kallithea/templates/admin/users/users.html:44 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:121 msgid "Auth Type" msgstr "" #: kallithea/templates/base/base.html:16 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:59 #, python-format msgid "Server instance: %s" msgstr "Асобнік сервера: %s" #: kallithea/templates/base/base.html:28 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:78 msgid "Support" msgstr "Падтрымка" #: kallithea/templates/base/base.html:86 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:213 msgid "Mercurial repository" msgstr "Рэпазітар Mercurial" #: kallithea/templates/base/base.html:89 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:217 msgid "Git repository" msgstr "Git рэпазітар" #: kallithea/templates/base/base.html:114 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:322 msgid "Create Fork" msgstr "Стварыць форк" #: kallithea/templates/base/base.html:125 #: kallithea/templates/summary/summary.html:8 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:333 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:67 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:71 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:357 msgid "Summary" msgstr "Агульныя звесткі" #: kallithea/templates/base/base.html:127 #: kallithea/templates/base/base.html:129 #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:14 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:341 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:349 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:321 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:73 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:77 msgid "Changelog" msgstr "Гісторыя змен" #: kallithea/templates/base/base.html:131 #: kallithea/templates/files/files.html:11 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:356 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:79 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:83 #: kallithea/tests/data/templates/files/files.html.py:184 msgid "Files" msgstr "Файлы" #: kallithea/templates/base/base.html:137 #: kallithea/templates/base/base.html:139 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:366 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:370 msgid "Options" msgstr "Опцыі" #: kallithea/templates/base/base.html:147 #: kallithea/templates/forks/forks_data.html:18 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:383 #: kallithea/tests/data/templates/forks/forks_data.html.py:59 msgid "Compare Fork" msgstr "Параўнаць форк" #: kallithea/templates/base/base.html:149 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:388 msgid "Compare" msgstr "Параўнаць" #: kallithea/templates/base/base.html:151 #: kallithea/templates/base/base.html:320 #: kallithea/templates/search/search.html:14 #: kallithea/templates/search/search.html:67 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:392 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:544 #: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:134 #: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:185 msgid "Search" msgstr "Пошук" #: kallithea/templates/base/base.html:155 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:399 msgid "Unlock" msgstr "Разблакаваць" #: kallithea/templates/base/base.html:157 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:405 msgid "Lock" msgstr "Заблакаваць" #: kallithea/templates/base/base.html:165 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:413 msgid "Follow" msgstr "Назіраць" #: kallithea/templates/base/base.html:166 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:415 msgid "Unfollow" msgstr "Не назіраць" #: kallithea/templates/base/base.html:169 kallithea/templates/forks/fork.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:419 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:85 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:89 msgid "Fork" msgstr "Форк" #: kallithea/templates/base/base.html:170 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:77 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:423 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:148 msgid "Create Pull Request" msgstr "Стварыць pull-запыт" #: kallithea/templates/base/base.html:175 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:430 #, python-format msgid "Show Pull Requests for %s" msgstr "Паказаць pull-запыты для %s" #: kallithea/templates/base/base.html:188 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:439 msgid "Switch To" msgstr "Пераключыцца на" #: kallithea/templates/base/base.html:198 #: kallithea/templates/base/base.html:458 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:441 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:656 msgid "No matches found" msgstr "Супадзенняў не знойдзена" #: kallithea/templates/base/base.html:294 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:494 msgid "Show recent activity" msgstr "Паказаць апошнюю актыўнасць" #: kallithea/templates/base/base.html:300 #: kallithea/templates/base/base.html:301 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:504 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:508 msgid "Public journal" msgstr "Агульнадаступны журнал" #: kallithea/templates/base/base.html:306 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:513 msgid "Show public gists" msgstr "Паказаць публічныя запісы" #: kallithea/templates/base/base.html:307 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:517 msgid "Gists" msgstr "Gist" #: kallithea/templates/base/base.html:311 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:525 msgid "All Public Gists" msgstr "Усе публічныя Gist-запісы" #: kallithea/templates/base/base.html:313 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:531 msgid "My Public Gists" msgstr "Мае публічныя Gist-запісы" #: kallithea/templates/base/base.html:314 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:535 msgid "My Private Gists" msgstr "Мае прыватныя Gist-запісы" #: kallithea/templates/base/base.html:319 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:540 msgid "Search in repositories" msgstr "Пошук па рэпазітарах" #: kallithea/templates/base/base.html:342 #: kallithea/templates/base/base.html:343 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:6 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:10 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:573 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:577 msgid "My Pull Requests" msgstr "Мае pull-запыты" #: kallithea/templates/base/base.html:367 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:602 msgid "Not Logged In" msgstr "Не аўтарызаваны" #: kallithea/templates/base/base.html:375 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:607 msgid "Login to Your Account" msgstr "Аўтарызавацца" #: kallithea/templates/base/base.html:385 #, fuzzy #| msgid "Forgot password ?" msgid "Forgot password?" msgstr "Забыліся на пароль?" #: kallithea/templates/base/base.html:389 #, fuzzy #| msgid "Don't have an account ?" msgid "Don't have an account?" msgstr "Няма акаўнта?" #: kallithea/templates/base/base.html:407 #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:648 msgid "Log Out" msgstr "Выйсці" #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:11 #: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:47 msgid "Inherit defaults" msgstr "Ужываць значэнні па змоўчанні" #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:15 #: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:51 #, python-format msgid "" "Select to inherit global settings, IP whitelist and permissions from the " "%s." msgstr "" #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:23 #: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:54 msgid "Create repositories" msgstr "Стварыць рэпазітары" #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:27 #: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:58 msgid "Select this option to allow repository creation for this user" msgstr "Опцыя дазваляе карыстальніку ствараць рэпазітары" #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:60 msgid "Create user groups" msgstr "Ствараць групы карыстальнікаў" #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:64 msgid "Select this option to allow user group creation for this user" msgstr "Опцыя дазваляе карыстальніку ствараць групы карыстальнікаў" #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:43 #: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:66 msgid "Fork repositories" msgstr "Ствараць fork ад рэпазітароў" #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:47 #: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:70 msgid "Select this option to allow repository forking for this user" msgstr "" "Абярыце гэту опцыю каб дазволіць дадзенаму карыстальніку ствараць форкі " "рэпазітароў" #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:13 #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:39 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:51 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:128 msgid "Show" msgstr "Паказаць" #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:22 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:80 msgid "No permissions defined yet" msgstr "Прывілеі яшчэ не прызначаныя" #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:30 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:55 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:90 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:113 msgid "Permission" msgstr "Прывілей" #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:32 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:57 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:94 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:117 msgid "Edit Permission" msgstr "Змяніць прывілеі" #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:92 #: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:169 msgid "No permission defined" msgstr "" #: kallithea/templates/base/root.html:25 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:85 msgid "Add Another Comment" msgstr "Дадаць яшчэ адзін каментар" #: kallithea/templates/base/root.html:26 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:87 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:242 msgid "Stop following this repository" msgstr "Адмяніць назіранне за рэпазітаром" #: kallithea/templates/base/root.html:27 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:89 msgid "Start following this repository" msgstr "Назіраць за рэпазітаром" #: kallithea/templates/base/root.html:28 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:91 msgid "Group" msgstr "Група" #: kallithea/templates/base/root.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:93 msgid "members" msgstr "удзельнікі" #: kallithea/templates/base/root.html:30 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:95 msgid "Loading ..." msgstr "Загрузка..." #: kallithea/templates/base/root.html:31 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:97 msgid "loading ..." msgstr "загрузка..." #: kallithea/templates/base/root.html:32 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:99 msgid "Search truncated" msgstr "Пошук усечаны" #: kallithea/templates/base/root.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:101 msgid "No matching files" msgstr "Няма супадзенняў" #: kallithea/templates/base/root.html:34 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:103 msgid "Open New Pull Request from {0}" msgstr "Стварыць новы pull-запыт з {0}" #: kallithea/templates/base/root.html:35 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:105 msgid "Open New Pull Request for {0} → {1}" msgstr "Стварыць новы pull-запыт для {0} → {1}" #: kallithea/templates/base/root.html:36 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:107 msgid "Show Selected Changesets {0} → {1}" msgstr "Паказаць выбраныя наборы змен: {0} → {1}" #: kallithea/templates/base/root.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:109 msgid "Selection Link" msgstr "Спасылка выбару" #: kallithea/templates/base/root.html:38 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:7 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:111 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:55 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:230 msgid "Collapse Diff" msgstr "Згарнуць параўнанне" #: kallithea/templates/base/root.html:39 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:113 msgid "Expand Diff" msgstr "Разгарнуць параўнанне" #: kallithea/templates/base/root.html:40 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:115 msgid "Failed to revoke permission" msgstr "Не атрымалася адклікаць прывілеі" #: kallithea/templates/base/root.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:117 msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?" msgstr "Пацвердзіце выдаленне прывілею для {0}: {1} ?" #: kallithea/templates/base/root.html:44 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:108 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:123 msgid "Select changeset" msgstr "Выбраць набор змен" #: kallithea/templates/base/root.html:45 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:125 msgid "Specify changeset" msgstr "Выбраць набор змен" #: kallithea/templates/base/root.html:46 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:127 msgid "Click to sort ascending" msgstr "Па ўзрастанні" #: kallithea/templates/base/root.html:47 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:129 msgid "Click to sort descending" msgstr "Па змяншэнні" #: kallithea/templates/base/root.html:48 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:131 msgid "No records found." msgstr "Запісы не знойдзеныя." #: kallithea/templates/base/root.html:49 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:133 msgid "Data error." msgstr "Памылка дадзеных." #: kallithea/templates/base/root.html:50 #: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:135 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:354 #, python-format msgid "%s Changelog" msgstr "Логі змен %s" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:332 #, python-format msgid "showing %d out of %d revision" msgid_plural "showing %d out of %d revisions" msgstr[0] "Паказана %d з %d рэвізій" msgstr[1] "Паказаны %d з %d рэвізій" msgstr[2] "Паказаны %d з %d рэвізій" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:45 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:141 msgid "Clear selection" msgstr "Ачысціць выбар" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:147 msgid "Go to tip of repository" msgstr "Перайсці на верхавіну рэпазітара" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:57 #: kallithea/templates/forks/forks_data.html:16 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:151 #: kallithea/tests/data/templates/forks/forks_data.html.py:55 #, python-format msgid "Compare fork with %s" msgstr "Параўнаць fork з %s" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:59 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:155 #, python-format msgid "Compare fork with parent repository (%s)" msgstr "Параўнаць форк з бацькоўскім рэпазітаром (%s)" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:63 #: kallithea/templates/files/files.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:158 #: kallithea/tests/data/templates/files/files.html.py:117 msgid "Branch filter:" msgstr "Адфільтраваць галіну:" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:86 #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:18 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:183 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:61 #, python-format msgid "" "Changeset status: %s by %s\n" "Click to open associated pull request %s" msgstr "" "Статус набору змен: %s ад %s\n" "Клікніце, каб адкрыць адпаведны pull-запыт %s" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:90 #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:22 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:191 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:69 #, python-format msgid "Changeset status: %s by %s" msgstr "Статус набору змен: %s ад %s" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:107 #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:76 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:217 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:116 msgid "Expand commit message" msgstr "Разгарнуць паведамленне" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:116 #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:225 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:71 msgid "Changeset has comments" msgstr "Каментары адсутнічаюць" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:151 #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:53 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78 #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:84 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:234 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:103 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:216 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:200 #, python-format msgid "Bookmark %s" msgstr "Закладка %s" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:157 #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:59 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:85 #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:90 #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:82 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:177 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:240 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:109 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:223 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:206 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:120 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:295 #, python-format msgid "Tag %s" msgstr "Тэг %s" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:162 #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:64 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:90 #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:94 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:246 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:115 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:230 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:212 #, python-format msgid "Branch %s" msgstr "Галіна %s" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:326 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:289 msgid "There are no changes yet" msgstr "Змен яшчэ няма" #: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:98 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:187 msgid "Removed" msgstr "Выдалена" #: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:99 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:191 msgid "Changed" msgstr "Зменена" #: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:100 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:38 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:195 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:110 msgid "Added" msgstr "Дададзена" #: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8 #: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9 #: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:102 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:103 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:104 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:201 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:203 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:205 #, python-format msgid "Affected %s files" msgstr "Закранае %s файлаў" #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7 #: kallithea/templates/files/files_browser.html:32 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:52 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:68 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:43 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:52 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:134 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:146 msgid "Revision" msgstr "Рэвізія" #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8 #: kallithea/templates/files/files_add.html:64 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:34 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:67 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:45 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:243 msgid "Commit Message" msgstr "" #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:47 msgid "Age" msgstr "Узрост" #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:49 msgid "Author" msgstr "Аўтар" #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:11 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:51 msgid "Refs" msgstr "Спасылкі" #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:79 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:127 msgid "Add or upload files directly via Kallithea" msgstr "Дадаць ці загрузіць файлы праз Kallithea" #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:82 #: kallithea/templates/files/files_add.html:21 #: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:131 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:159 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_ypjax.html.py:46 msgid "Add New File" msgstr "Дадаць новы файл" #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:88 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:134 msgid "Push new repository" msgstr "Адправіць новы рэпазітар" #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:96 #: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog_summary_data.html.py:148 msgid "Existing repository?" msgstr "Існы рэпазітар?" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:8 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:436 #, python-format msgid "%s Changeset" msgstr "%s Змены" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:36 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:154 msgid "Parent rev." msgstr "" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:42 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:156 msgid "Child rev." msgstr "" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:47 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:162 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:105 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:154 msgid "Changeset status" msgstr "Статус змен" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:54 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:64 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:47 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:169 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:161 msgid "Raw diff" msgstr "Адлюстраваць у фармаце diff" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:57 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:173 msgid "Patch diff" msgstr "Patch diff" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:60 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:66 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:50 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:177 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:165 msgid "Download diff" msgstr "Спампаваць diff" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:73 #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:80 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:210 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:195 #, fuzzy msgid "Merge" msgstr "звесці" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:117 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:250 msgid "Grafted from:" msgstr "Перанесена з:" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:123 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:260 msgid "Transplanted from:" msgstr "" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:129 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:267 msgid "Replaced by:" msgstr "Заменена:" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:143 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:288 msgid "Preceded by:" msgstr "Замяняе:" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:160 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:59 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:303 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:311 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:152 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:396 #, python-format msgid "%s file changed" msgid_plural "%s files changed" msgstr[0] "%s файл зменены" msgstr[1] "%s файлы зменена" msgstr[2] "%s файлаў зменена" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:162 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:61 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:305 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:315 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:156 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:400 #, python-format msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions" msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions" msgstr[0] "%s файл зменены: %s даданне, %s выдаленне" msgstr[1] "%s файлы зменена: %s даданні, %s выдаленні" msgstr[2] "%s файлаў зменена: %s даданняў, %s выдаленняў" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:176 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:195 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:81 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:322 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:348 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:336 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:351 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:424 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:451 msgid "Show full diff anyway" msgstr "Паказаць поўны diff" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:233 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:270 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:368 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:378 msgid "No revisions" msgstr "Няма рэвізій" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:19 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:80 msgid "on pull request" msgstr "у pull-запыце" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:84 msgid "No title" msgstr "Няма загалоўка" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:22 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:88 msgid "on this changeset" msgstr "на змене" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:29 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:96 msgid "Delete comment?" msgstr "Выдаліць каментар?" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:107 msgid "Status change" msgstr "Змена статусу" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:57 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:148 msgid "Commenting on line." msgstr "Каментар да радка." #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:58 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:150 #, fuzzy msgid "" "Comments are in plain text. Use @username inside this text to notify " "another user." msgstr "" "Выкарыстоўвайце @імя_карыстальніка ў тэксце, каб адправіць паведамленне " "пэўнаму карыстальніку" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:65 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:154 msgid "Set changeset status" msgstr "Змяніць статус рэвізіі" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:158 msgid "Vote for pull request status" msgstr "" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:73 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:46 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:161 msgid "No change" msgstr "Без змен" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:86 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:178 msgid "Finish pull request" msgstr "Завяршыць pull-запыт" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:180 msgid "Close" msgstr "Закрыць" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:101 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:185 msgid "Submitting ..." msgstr "Адпраўка..." #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:102 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:187 msgid "Comment" msgstr "Каментаваць" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:110 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:197 msgid "You need to be logged in to comment." msgstr "Вам неабходна аўтарызавацца, каб пакідаць каментары." #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:110 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:201 msgid "Login now" msgstr "Аўтарызавацца зараз" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:114 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:203 msgid "Hide" msgstr "Схаваць" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:126 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:41 #, python-format msgid "%d comment" msgid_plural "%d comments" msgstr[0] "%d каментар" msgstr[1] "%d каментары" msgstr[2] "%d каментароў" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:127 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:42 #, python-format msgid "%d inline" msgid_plural "%d inline" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:128 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_file_comment.html.py:43 #, python-format msgid "%d general" msgid_plural "%d general" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:272 #, python-format msgid "%s Changesets" msgstr "%s Змены" #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:43 #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:65 #, python-format msgid "Changeset status: %s" msgstr "Статус набору змен: %s" #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:50 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:162 msgid "Files affected" msgstr "Закранутыя файлы" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:30 msgid "No file before" msgstr "" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:33 #, fuzzy #| msgid "file removed" msgid "File before" msgstr "файл выдалены" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:40 #, fuzzy #| msgid "Unmodified" msgid "Modified" msgstr "Без змен" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:42 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:128 msgid "Deleted" msgstr "Выдалены" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:44 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:136 msgid "Renamed" msgstr "Пераназваны" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:48 #, fuzzy, python-format #| msgid "Unknown revision %s" msgid "Unknown operation: %r" msgstr "Невядомая рэвізія %s" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:52 #, fuzzy #| msgid "No filename" msgid "No file after" msgstr "Безназоўны" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:55 #, fuzzy #| msgid "file added" msgid "File after" msgstr "файл выдалены" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:60 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:153 msgid "Show full diff for this file" msgstr "Паказаць поўны diff для гэтага файла" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:62 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:44 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:157 msgid "Show full side-by-side diff for this file" msgstr "Паказаць поўны diff для гэтага файла" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:72 #: kallithea/tests/data/templates/changeset/diff_block.html.py:171 msgid "Show inline comments" msgstr "Паказаць каментары ў радках" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:48 msgid "No changesets" msgstr "Няма змен" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:11 msgid "Criss cross merge situation with multiple merge ancestors detected!" msgstr "" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:14 msgid "" "Please merge the target branch to your branch before creating a pull " "request." msgstr "" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:18 #, fuzzy #| msgid "Common ancestor" msgid "Merge Ancestor" msgstr "Агульны продак" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:55 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:82 msgid "First (oldest) changeset in this list" msgstr "" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:57 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:84 msgid "Last (most recent) changeset in this list" msgstr "" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:59 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:86 msgid "Position in this list of changesets" msgstr "" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:98 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:133 msgid "Show merge diff" msgstr "Паказаць merge diff" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:112 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:157 msgid "is" msgstr "адстае на" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:113 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:161 #, python-format msgid "%s changesets" msgstr "%s змен" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:114 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:163 msgid "behind" msgstr "ад" #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:6 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:8 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:250 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:254 #, python-format msgid "%s Compare" msgstr "%s Параўнаць" #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:13 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:136 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:226 msgid "Compare Revisions" msgstr "Параўнаць рэвізіі" #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:39 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:133 msgid "Swap" msgstr "" #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:48 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:140 msgid "Compare revisions, branches, bookmarks, or tags." msgstr "" #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:53 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:291 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:145 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:385 #, python-format msgid "Showing %s commit" msgid_plural "Showing %s commits" msgstr[0] "Паказаць %s commit" msgstr[1] "Паказаць %s commit'ы" msgstr[2] "Паказаць %s commit'аў" #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:95 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:184 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:199 msgid "Show full diff" msgstr "Паказаць поўны diff" #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:20 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:447 msgid "Public repository" msgstr "Публічны рэпазітар" #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:31 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:460 msgid "Repository creation in progress..." msgstr "" #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:45 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:183 msgid "No changesets yet" msgstr "Змен яшчэ не было" #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:52 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:54 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:507 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:513 #, python-format msgid "Subscribe to %s rss feed" msgstr "Падпісацца на стужку RSS %s" #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:60 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:62 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:360 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:366 #, python-format msgid "Subscribe to %s atom feed" msgstr "Падпісацца на стужку Atom %s" #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:86 #: kallithea/tests/data/templates/data_table/_dt_elements.html.py:144 msgid "Creating" msgstr "Ствараецца" #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:4 #, fuzzy, python-format #| msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s" msgid "Mention in Comment on Changeset \"%s\"" msgstr "%(user)s пакінуў каментар да набору змен %(age)s" #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:4 #, fuzzy, python-format #| msgid "Comment from %s on %s changeset %s" msgid "Comment on Changeset \"%s\"" msgstr "Каментар ад %s да набору змен %s %s" #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:20 #, fuzzy #| msgid "Changeset flow" msgid "Changeset on" msgstr "Струмень змен" #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:23 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:23 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:28 #, fuzzy #| msgid "Branch" msgid "branch" msgstr "Галіна" #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:29 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:27 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:35 msgid "by" msgstr "" #: kallithea/templates/email_templates/comment.html:27 #, fuzzy #| msgid "Status change" msgid "Status change:" msgstr "Змена статусу" #: kallithea/templates/email_templates/comment.html:33 #, fuzzy #| msgid "This pull request has been closed and can not be updated." msgid "The pull request has been closed." msgstr "Гэты pull-запыт быў зачынены і не можа быць абноўлены." #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:49 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:49 #, python-format msgid "Hello %s" msgstr "Добры дзень, %s" #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:16 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:51 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:51 msgid "We have received a request to reset the password for your account." msgstr "Мы атрымалі запыт на скіданне пароля для вашага акаўнта." #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:25 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:55 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:54 msgid "" "This account is however managed outside this system and the password " "cannot be changed here." msgstr "" #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:28 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:59 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:57 msgid "To set a new password, click the following link" msgstr "" #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:65 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:61 msgid "" "Should you not be able to use the link above, please type the following " "code into the password reset form" msgstr "" #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:44 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.html.py:70 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/password_reset.txt.py:66 msgid "" "If it weren't you who requested the password reset, just disregard this " "message." msgstr "" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:4 #, fuzzy, python-format #| msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\"" msgid "Mention on Pull Request %s \"%s\" by %s" msgstr "%s згадаў Вас у каментары да pull-запыту %s \"%s\"" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:4 #, fuzzy, python-format #| msgid "%s requested your review of %s pull request \"%s\"" msgid "Added as Reviewer of Pull Request %s \"%s\" by %s" msgstr "%s запытаў рэцэнзаванне pull-запыту %s \"%s\"" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:12 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:20 #, fuzzy #| msgid "on pull request" msgid "Pull request from" msgstr "у pull-запыце" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:15 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:20 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "at" msgstr "Дата" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:17 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:25 msgid "to" msgstr "" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4 #, fuzzy, python-format #| msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\"" msgid "Mention in Comment on Pull Request %s \"%s\"" msgstr "%s згадаў Вас у каментары да pull-запыту %s \"%s\"" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4 #, fuzzy, python-format #| msgid "Pull request %s from %s#%s" msgid "Pull Request %s \"%s\" Closed" msgstr "Pull-запыт %s ад %s#%s" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4 #, fuzzy, python-format #| msgid "[commented] on pull request for" msgid "Comment on Pull Request %s \"%s\"" msgstr "[каментар] у pull-запыце для" #: kallithea/templates/email_templates/registration.html:22 #, fuzzy #| msgid "Group name" msgid "Full Name" msgstr "Імя групы" #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:15 #, python-format msgid "%s File side-by-side diff" msgstr "" #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:19 #: kallithea/templates/files/file_diff.html:8 msgid "File diff" msgstr "Параўнанне файлаў" #: kallithea/templates/files/file_diff.html:4 #, python-format msgid "%s File Diff" msgstr "Параўнанне файла %s" #: kallithea/templates/files/files.html:4 #: kallithea/templates/files/files.html:77 #: kallithea/tests/data/templates/files/files.html.py:138 #: kallithea/tests/data/templates/files/files.html.py:218 #, python-format msgid "%s Files" msgstr "%s Файлы" #: kallithea/templates/files/files_add.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:135 #, python-format msgid "%s Files Add" msgstr "%s Файлаў дададзена" #: kallithea/templates/files/files_add.html:39 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:39 #: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:3 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:225 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_ypjax.html.py:35 msgid "Location" msgstr "Размяшчэнне" #: kallithea/templates/files/files_add.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:229 msgid "Enter filename..." msgstr "Увядзіце імя файла..." #: kallithea/templates/files/files_add.html:43 #: kallithea/templates/files/files_add.html:47 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:233 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:237 msgid "or" msgstr "ці" #: kallithea/templates/files/files_add.html:43 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:235 msgid "Upload File" msgstr "Адаслаць файл" #: kallithea/templates/files/files_add.html:47 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:239 msgid "Create New File" msgstr "Стварыць новы файл" #: kallithea/templates/files/files_add.html:53 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:241 msgid "New file type" msgstr "Тып новага файла" #: kallithea/templates/files/files_add.html:68 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:40 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:71 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:247 msgid "Commit Changes" msgstr "Захаваць змены" #: kallithea/templates/files/files_browser.html:33 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:56 msgid "Previous revision" msgstr "Папярэдняя рэвізія" #: kallithea/templates/files/files_browser.html:35 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:62 msgid "Next revision" msgstr "Наступная рэвізія" #: kallithea/templates/files/files_browser.html:42 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:68 msgid "Follow current branch" msgstr "Адсочваць дадзеную галіну" #: kallithea/templates/files/files_browser.html:46 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:70 msgid "Search File List" msgstr "" #: kallithea/templates/files/files_browser.html:50 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:72 msgid "Loading file list..." msgstr "Загружаецца спіс файлаў..." #: kallithea/templates/files/files_browser.html:63 #: kallithea/templates/summary/summary.html:144 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:78 msgid "Size" msgstr "Памер" #: kallithea/templates/files/files_browser.html:64 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:80 msgid "Last Revision" msgstr "Апошняя версія" #: kallithea/templates/files/files_browser.html:65 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:82 msgid "Last Modified" msgstr "Апошняя змена" #: kallithea/templates/files/files_browser.html:66 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_browser.html.py:84 msgid "Last Committer" msgstr "Аўтар апошняй рэвізіі" #: kallithea/templates/files/files_delete.html:4 #, python-format msgid "%s Files Delete" msgstr "" #: kallithea/templates/files/files_delete.html:12 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:30 msgid "Delete file" msgstr "Выдаліць файл" #: kallithea/templates/files/files_edit.html:4 #, python-format msgid "%s File Edit" msgstr "" #: kallithea/templates/files/files_edit.html:21 msgid "Edit file" msgstr "Рэдагаваць файл" #: kallithea/templates/files/files_edit.html:51 #: kallithea/templates/files/files_source.html:28 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:70 msgid "Show Annotation" msgstr "" #: kallithea/templates/files/files_edit.html:53 #: kallithea/templates/files/files_source.html:31 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:75 msgid "Download as Raw" msgstr "" #: kallithea/templates/files/files_edit.html:56 msgid "Source" msgstr "Зыходны код" #: kallithea/templates/files/files_history_box.html:2 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_history_box.html.py:38 #, python-format msgid "%s author" msgid_plural "%s authors" msgstr[0] "%s аўтар" msgstr[1] "%s аўтараў" msgstr[2] "%s аўтара" #: kallithea/templates/files/files_source.html:6 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:44 msgid "Diff to Revision" msgstr "" #: kallithea/templates/files/files_source.html:7 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:46 msgid "Show at Revision" msgstr "" #: kallithea/templates/files/files_source.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:50 msgid "Show Full History" msgstr "Паказаць ўсю гісторыю" #: kallithea/templates/files/files_source.html:10 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:52 msgid "Show Authors" msgstr "Паказаць аўтараў" #: kallithea/templates/files/files_source.html:26 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:66 msgid "Show Source" msgstr "" #: kallithea/templates/files/files_source.html:34 #, fuzzy, python-format #| msgid "Deleted branch: %s" msgid "Edit on Branch: %s" msgstr "Выдаленая галіна: %s" #: kallithea/templates/files/files_source.html:37 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:86 msgid "Editing binary files not allowed" msgstr "Рэдагаванне бінарных файлаў забароненае" #: kallithea/templates/files/files_source.html:40 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:92 msgid "Editing files allowed only when on branch head revision" msgstr "Рэдагаванне файлаў дазволенае толькі ў HEAD-рэвізіі дадзенай галіны" #: kallithea/templates/files/files_source.html:41 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:94 msgid "Deleting files allowed only when on branch head revision" msgstr "" #: kallithea/templates/files/files_source.html:58 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:111 #, python-format msgid "Binary file (%s)" msgstr "Бінарны файл (%s)" #: kallithea/templates/files/files_source.html:69 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:125 msgid "File is too big to display." msgstr "Файл занадта вялікі для адлюстравання." #: kallithea/templates/files/files_source.html:71 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:129 msgid "Show full annotation anyway." msgstr "Паказаць поўныя анатацыі." #: kallithea/templates/files/files_source.html:73 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:133 msgid "Show as raw." msgstr "Паказаць сырым." #: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_ypjax.html.py:41 msgid "annotation" msgstr "анатацыя" #: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:23 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_ypjax.html.py:61 msgid "Go Back" msgstr "Вярнуцца" #: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:24 #: kallithea/tests/data/templates/files/files_ypjax.html.py:63 msgid "No files at given path" msgstr "Па зададзеным шляху файлы адсутнічаюць" #: kallithea/templates/followers/followers.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/followers/followers.html.py:135 #, python-format msgid "%s Followers" msgstr "%s Назіральнікі" #: kallithea/templates/followers/followers.html:9 #: kallithea/templates/summary/summary.html:129 #: kallithea/templates/summary/summary.html:130 #: kallithea/tests/data/templates/followers/followers.html.py:113 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:207 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:211 msgid "Followers" msgstr "Назіральнікі" #: kallithea/templates/followers/followers_data.html:9 #: kallithea/tests/data/templates/followers/followers_data.html.py:44 msgid "Started following -" msgstr "Назіраць за рэпазітаром" #: kallithea/templates/forks/fork.html:5 #, python-format msgid "Fork repository %s" msgstr "" #: kallithea/templates/forks/fork.html:25 msgid "Fork name" msgstr "Імя форка" #: kallithea/templates/forks/fork.html:53 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh, and readme." msgstr "" "Рэвізія па змаўчанні, з якой будзе вырабляцца выгрузка файлаў пры " "спампоўцы." #: kallithea/templates/forks/fork.html:58 msgid "Private" msgstr "Прыватны" #: kallithea/templates/forks/fork.html:66 msgid "Copy permissions" msgstr "Скапіяваць прывілеі" #: kallithea/templates/forks/fork.html:69 msgid "Copy permissions from forked repository" msgstr "Скапіяваць прывілеі з форкнутага рэпазітара" #: kallithea/templates/forks/fork.html:75 msgid "Update after clone" msgstr "Абнаўляць пасля кланавання" #: kallithea/templates/forks/fork.html:78 msgid "Checkout source after making a clone" msgstr "Спампоўваць зыходнікі пасля стварэння клона" #: kallithea/templates/forks/fork.html:85 msgid "Fork this Repository" msgstr "" #: kallithea/templates/forks/forks.html:5 #: kallithea/tests/data/templates/forks/forks.html.py:135 #, python-format msgid "%s Forks" msgstr "Форкі %s" #: kallithea/templates/forks/forks.html:9 #: kallithea/templates/summary/summary.html:135 #: kallithea/templates/summary/summary.html:136 #: kallithea/tests/data/templates/forks/forks.html.py:113 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:215 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:219 msgid "Forks" msgstr "Адгалінаванні" #: kallithea/templates/forks/forks_data.html:14 #: kallithea/tests/data/templates/forks/forks_data.html.py:49 msgid "Forked" msgstr "Форкнута" #: kallithea/templates/forks/forks_data.html:24 #: kallithea/tests/data/templates/forks/forks_data.html.py:66 msgid "There are no forks yet" msgstr "Форкі яшчэ не створаныя" #: kallithea/templates/journal/journal.html:22 #: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:156 msgid "ATOM journal feed" msgstr "Стужка часопіса Atom" #: kallithea/templates/journal/journal.html:23 #: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:160 msgid "RSS journal feed" msgstr "Стужка часопіса RSS" #: kallithea/templates/journal/journal.html:34 #: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:200 msgid "My Repositories" msgstr "Мае рэпазітары" #: kallithea/templates/journal/journal_data.html:42 #: kallithea/tests/data/templates/journal/journal_data.html.py:82 msgid "No entries yet" msgstr "Запісы адсутнічаюць" #: kallithea/templates/journal/public_journal.html:13 msgid "ATOM public journal feed" msgstr "Агульная стужка часопіса Atom" #: kallithea/templates/journal/public_journal.html:14 msgid "RSS public journal feed" msgstr "Агульная стужка часопіса RSS" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:4 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:8 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:188 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:212 msgid "New Pull Request" msgstr "Новы pull-запыт" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:26 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:15 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:29 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:51 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:115 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:144 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:164 msgid "Title" msgstr "Загаловак" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:28 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:117 msgid "Summarize the changes - or leave empty" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:35 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:60 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:121 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:170 msgid "Write a short description on this pull request" msgstr "Напісаць кароткае пісанне па гэтым запыце" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:40 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:123 msgid "Changeset flow" msgstr "Струмень змен" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:46 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:126 msgid "Origin repository" msgstr "Першапачатковы рэпазітар" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:138 msgid "Destination repository" msgstr "Рэпазітар прызначэння" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:6 msgid "No entries" msgstr "Запісы отсуствуют" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14 msgid "Vote" msgstr "Галасаваць" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:18 msgid "From" msgstr "Ад" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:19 msgid "To" msgstr "Да" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:28 #, python-format msgid "You voted: %s" msgstr "Вы прагаласавалі: %s" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:30 msgid "You didn't vote" msgstr "Вы не галасавалі" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:35 msgid "(no title)" msgstr "(няма загалоўка)" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:37 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:72 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:150 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:185 msgid "Closed" msgstr "Зачынена" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:67 msgid "Delete Pull Request" msgstr "Выдаліць pull-запыт" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:68 msgid "Confirm to delete this pull request" msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага pull-request'а" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:70 #, python-format msgid "Confirm again to delete this pull request with %s comments" msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага pull-запыту з %s каментарамі" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:6 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:505 #, python-format msgid "%s Pull Request %s" msgstr "%s зull-запыт %s" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:10 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:483 #, python-format msgid "Pull request %s from %s#%s" msgstr "Pull-запыт %s ад %s#%s" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:53 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:166 msgid "Summarize the changes" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:66 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:173 msgid "Reviewer voting result" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:69 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:70 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:179 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:181 msgid "Pull request status calculated from votes" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:80 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:191 msgid "Still not reviewed by" msgstr "Яшчэ не разгледжаны" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:83 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:197 #, python-format msgid "%d reviewer" msgid_plural "%d reviewers" msgstr[0] "%d рэцэнзент" msgstr[1] "%d рэцэнзенты" msgstr[2] "%d рэцэнзентаў" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:85 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:201 msgid "Pull request was reviewed by all reviewers" msgstr "Запыт на занясенне змен быў разгледжаны ўсімі рэцэнзентамі" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:87 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:205 msgid "There are no reviewers" msgstr "Няма рэцэнзентаў" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:92 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:208 msgid "Origin" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:97 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:214 msgid "on" msgstr "на" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:103 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:219 msgid "Target" msgstr "Цэль" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:106 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:223 msgid "" "This is just a range of changesets and doesn't have a target or a real " "merge ancestor." msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:114 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:230 msgid "Pull changes" msgstr "Прыняць змены" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:148 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:261 #, fuzzy #| msgid "Registration" msgid "Next iteration" msgstr "Рэгістрацыя" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:165 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:278 msgid "Current revision - no change" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:189 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:304 msgid "" "Pull request iterations do not change content once created. Select a " "revision and save to make a new iteration." msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:197 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:371 msgid "Save Changes" msgstr "Захаваць змены" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:198 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:373 msgid "Create New Iteration with Changes" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:199 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:375 msgid "Cancel Changes" msgstr "Адмяніць змены" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:207 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:310 msgid "Pull Request Reviewers" msgstr "Рэцэнзенты pull-запытаў" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:233 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:336 msgid "Remove reviewer" msgstr "Выдаліць рэцэнзента" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:245 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:342 msgid "Type name of reviewer to add" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:253 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:347 msgid "Potential Reviewers" msgstr "Патэнцыйныя рэцэнзенты" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:256 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:349 msgid "Click to add the repository owner as reviewer:" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:281 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:380 msgid "Pull Request Content" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:296 #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:142 #: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:389 msgid "Common ancestor" msgstr "Агульны продак" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:6 #, python-format msgid "%s Pull Requests" msgstr "%s pull-запыты" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:11 #, python-format msgid "Pull Requests from '%s'" msgstr "Pull-запыты ад '%s'" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:13 #, python-format msgid "Pull Requests to '%s'" msgstr "Pull-запыты да '%s'" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:31 msgid "Open New Pull Request" msgstr "Стварыць новы pull-запыт" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:34 #, python-format msgid "Show Pull Requests to %s" msgstr "Паказаць pull-запыты да %s" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:36 #, python-format msgid "Show Pull Requests from '%s'" msgstr "Паказаць pull-запыты ад %s" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:44 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:28 msgid "Hide closed pull requests (only show open pull requests)" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:46 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:30 msgid "Show closed pull requests (in addition to open pull requests)" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:34 msgid "Pull Requests Created by Me" msgstr "" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:37 #, fuzzy #| msgid "Pull Request Reviewers" msgid "Pull Requests Needing My Review" msgstr "Рэцэнзенты pull-запытаў" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:40 msgid "Pull Requests I Participate In" msgstr "" #: kallithea/templates/search/search.html:6 #: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:217 #, python-format msgid "%s Search" msgstr "" #: kallithea/templates/search/search.html:8 #: kallithea/templates/search/search.html:16 #: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:189 #: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:221 msgid "Search in All Repositories" msgstr "Пошук па ўсіх рэпазітарах" #: kallithea/templates/search/search.html:47 #: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:130 msgid "Search term" msgstr "Фраза для пошуку" #: kallithea/templates/search/search.html:54 #: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:138 msgid "Search in" msgstr "Крытэр пошуку" #: kallithea/templates/search/search.html:56 #: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:140 msgid "File contents" msgstr "Змест файлаў" #: kallithea/templates/search/search.html:57 #: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:141 msgid "Commit messages" msgstr "Паведамленні камітаў" #: kallithea/templates/search/search.html:58 #: kallithea/tests/data/templates/search/search.html.py:142 msgid "File names" msgstr "Імя файла" #: kallithea/templates/search/search_commit.html:29 #: kallithea/templates/search/search_content.html:17 #: kallithea/templates/search/search_path.html:14 #: kallithea/tests/data/templates/search/search_commit.html.py:68 #: kallithea/tests/data/templates/search/search_content.html.py:53 #: kallithea/tests/data/templates/search/search_path.html.py:47 msgid "Permission denied" msgstr "Недастаткова правоў" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:239 #, python-format msgid "%s Statistics" msgstr "" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:16 #: kallithea/templates/summary/summary.html:35 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:197 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:323 #, python-format msgid "%s ATOM feed" msgstr "Atom стужка рэпазітара %s" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:17 #: kallithea/templates/summary/summary.html:36 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:201 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:327 #, python-format msgid "%s RSS feed" msgstr "RSS стужка рэпазітара %s" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:32 #: kallithea/templates/summary/summary.html:90 #: kallithea/templates/summary/summary.html:104 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:131 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:165 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:182 msgid "Enable" msgstr "Уключана" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:35 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:135 msgid "Stats gathered: " msgstr "Атрыманая статыстыка: " #: kallithea/templates/summary/statistics.html:84 #: kallithea/templates/summary/summary.html:323 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:142 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:289 msgid "files" msgstr "файлы" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:108 #: kallithea/templates/summary/summary.html:349 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:144 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:291 msgid "Show more" msgstr "Паказаць яшчэ" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:388 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:147 msgid "commits" msgstr "commit'ы" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:389 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:149 msgid "files added" msgstr "файлы дададзены" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:390 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:151 msgid "files changed" msgstr "файлы зменены" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:391 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:153 msgid "files removed" msgstr "файлы выдалены" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:393 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:155 msgid "commit" msgstr "commit" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:394 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:157 msgid "file added" msgstr "файл выдалены" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:395 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:159 msgid "file changed" msgstr "файл зменены" #: kallithea/templates/summary/statistics.html:396 #: kallithea/tests/data/templates/summary/statistics.html.py:161 msgid "file removed" msgstr "файл выдалены" #: kallithea/templates/summary/summary.html:4 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:406 #, python-format msgid "%s Summary" msgstr "%s агульныя звесткі" #: kallithea/templates/summary/summary.html:13 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:362 #, python-format msgid "Repository locked by %s" msgstr "Рэпазітар заблакаваны %s" #: kallithea/templates/summary/summary.html:15 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:366 msgid "Repository unlocked" msgstr "Рэпазітар разблакаваны" #: kallithea/templates/summary/summary.html:21 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:371 msgid "Fork of" msgstr "Форк ад" #: kallithea/templates/summary/summary.html:26 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:380 msgid "Clone from" msgstr "Кланаваць з" #: kallithea/templates/summary/summary.html:67 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:145 msgid "Show by ID" msgstr "Паводле ID" #: kallithea/templates/summary/summary.html:72 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:143 msgid "Show by Name" msgstr "Паводле імя" #: kallithea/templates/summary/summary.html:83 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:153 msgid "Trending files" msgstr "Папулярныя файлы" #: kallithea/templates/summary/summary.html:97 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:168 msgid "Download" msgstr "Спампаваць" #: kallithea/templates/summary/summary.html:100 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:174 msgid "There are no downloads yet" msgstr "Спамповак яшчэ няма" #: kallithea/templates/summary/summary.html:102 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:178 msgid "Downloads are disabled for this repository" msgstr "Спампоўванне адключанае ў гэтым рэпазітары" #: kallithea/templates/summary/summary.html:108 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:190 msgid "Download as zip" msgstr "Спампаваць у zip" #: kallithea/templates/summary/summary.html:112 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:194 msgid "Check this to download archive with subrepos" msgstr "Адзначце для спампоўкі архіва з даччынымі рэпазітарамі" #: kallithea/templates/summary/summary.html:114 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:196 msgid "With subrepos" msgstr "З даччынымі рэпазітарамі" #: kallithea/templates/summary/summary.html:152 #: kallithea/templates/summary/summary.html:154 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:234 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:240 msgid "Feed" msgstr "Стужка навін" #: kallithea/templates/summary/summary.html:174 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:254 msgid "Latest Changes" msgstr "Апошнія змены" #: kallithea/templates/summary/summary.html:176 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:258 msgid "Quick Start" msgstr "Хуткі старт" #: kallithea/templates/summary/summary.html:191 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:265 #, python-format msgid "Readme file from revision %s:%s" msgstr "" #: kallithea/templates/summary/summary.html:267 #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:276 #, python-format msgid "Download %s as %s" msgstr "Спампаваць %s як %s" #: kallithea/tests/data/templates/index.html.py:117 msgid "Dashboard" msgstr "Панэль кіравання" #: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:98 msgid "Group Name" msgstr "Імя групы" #: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:77 msgid "Remember me" msgstr "Запомніць" #: kallithea/tests/data/templates/admin/gists/new.html.py:209 msgid "name this file..." msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:43 msgid "Change your avatar at" msgstr "Змяніць аватар можна праз" #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:45 #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:45 msgid "Using" msgstr "Выкарыстоўваецца" #: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:53 msgid "Missing email, please update your user email address." msgstr "Няма email адрэсы, калі ласка, абнавіце ваш email." #: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html.py:152 #, python-format msgid "%s Repository group dashboard" msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_mapping.html.py:35 msgid "Rescan option" msgstr "Опцыі перасканіравання" #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:39 msgid "Web" msgstr "Вэб" #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:43 msgid "Require SSL for vcs operations" msgstr "Запытваць SSL для аперацый з VCS" #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_vcs.html.py:45 msgid "" "Activate to require SSL both pushing and pulling. If SSL certificate is " "missing, it will return an HTTP Error 406: Not Acceptable." msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:51 msgid "Use Gravatars in Kallithea" msgstr "Выкарыстоўваць Gravatars у Kallithea" #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:67 msgid "" "Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'." "\n" " The following " "variables are available:\n" " {scheme} 'http' " "or 'https' sent from running Kallithea server,\n" " {user} current " "user username,\n" " {netloc} network " "location/server host of running Kallithea server,\n" " {repo} full " "repository name,\n" " {repoid} ID of " "repository, can be used to construct clone-by-id" msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:75 msgid "Dashboard items" msgstr "Элементы панэлі" #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:79 msgid "" "Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is" " shown." msgstr "" "Колькасць элементаў, што паказваюцца на галоўнай старонцы панэлі " "кіравання перад паказам нумарацыі старонак." #: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_visual.html.py:81 msgid "Admin pages items" msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:142 #: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:118 msgid "quick filter..." msgstr "фільтр..." #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:43 msgid "Change avatar at" msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:53 msgid "Missing email, please update this user email address." msgstr "Не паказаны email. Калі ласка, абнавіце email карыстальніка." #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:96 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Гарачыя клавішы" #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:98 msgid "Site-wide shortcuts" msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:619 msgid "Forgot password ?" msgstr "Забыліся на пароль?" #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:54 msgid "Ancestor" msgstr "Продак" #: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_cs.html.py:150 msgid "No common ancestor found - repositories are unrelated" msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:75 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:74 #, python-format msgid "Comment from %s on %s changeset %s mentioned you" msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:79 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:77 #, python-format msgid "Comment from %s on %s changeset %s" msgstr "Каментар ад %s да набору змен %s %s" #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:86 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:82 msgid "The changeset status was changed to" msgstr "Статус набору змен зменены на" #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/main.html.py:31 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/main.txt.py:31 msgid "This is an automatic notification. Don't reply to this mail." msgstr "Гэта аўтаматычнае апавяшчэнне. Не адказвайце на гэтае паведамленне." #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:75 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:74 #, python-format msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\"" msgstr "%s згадаў Вас у каментары да pull-запыту %s \"%s\"" #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:79 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:77 #, python-format msgid "%s requested your review of %s pull request \"%s\"" msgstr "%s запытаў рэцэнзаванне pull-запыту %s \"%s\"" #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.html.py:65 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.txt.py:65 #, python-format msgid "Comment from %s on %s pull request \"%s\"" msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.html.py:72 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.txt.py:71 msgid "The comment closed the pull request with status" msgstr "Каментар зачыніў pull-запыт са статусам" #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.html.py:78 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request_comment.txt.py:76 msgid "The comment was made with status" msgstr "Каментар пакінуты са статусам" #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/registration.html.py:47 #: kallithea/tests/data/templates/email_templates/registration.txt.py:47 msgid "View this user here" msgstr "Падрабязней пра карыстальніка" #: kallithea/tests/data/templates/files/files_source.html.py:80 #, python-format msgid "Edit on Branch:%s" msgstr "" #: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:227 msgid "Repository Size" msgstr "Памер рэпазітара" #~ msgid "No comments." #~ msgstr "Няма каментароў." #~ msgid "public journal" #~ msgstr "агульнадаступны часопіс" #~ msgid "journal" #~ msgstr "часопіс" #~ msgid "Locked repository" #~ msgstr "Зачынены рэпазітар" #~ msgid "Unlocked repository" #~ msgstr "Адкрыты рэпазітар" #~ msgid "Unlocked" #~ msgstr "Разблакавана" #~ msgid "Locked" #~ msgstr "Заблакавана" #~ msgid "Repository has been %s" #~ msgstr "Рэпазітар %s" #~ msgid "You can't edit this user" #~ msgstr "Вы не можаце рэдагаваць дадзенага карыстальніка" #~ msgid "No Files" #~ msgstr "Файлаў няма" #~ msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden" #~ msgstr "Імя \"%(username)s\" адхілена" #~ msgid "invalid user name" #~ msgstr "няслушнае імя карыстальніка" #~ msgid "Your account is disabled" #~ msgstr "Ваш акаўнт выключаны" #~ msgid "invalid clone URL" #~ msgstr "няслушны URL для кланавання" #~ msgid "Defaults" #~ msgstr "Значэнні па змаўчанні" #~ msgid "My Emails" #~ msgstr "Мае адрасы E-mail" #~ msgid "Watched" #~ msgstr "Прагледжана" #~ msgid "My Permissions" #~ msgstr "Мае прывілеі" #~ msgid "reset" #~ msgstr "cкінуць" #~ msgid "delete" #~ msgstr "выдаліць" #~ msgid "Permissions Administration" #~ msgstr "Кіраванне прывілеямі" #~ msgid "Overview" #~ msgstr "Агляд" #~ msgid "Overwrite existing settings" #~ msgstr "Перазапісаць існыя налады" #~ msgid "Default IP Whitelist for All Users" #~ msgstr "Белы спіс IP для ўсіх карыстальнікаў" #~ msgid "Default User Permissions Overview" #~ msgstr "Агляд мае рацыю карыстальнікаў па змаўчанні" #~ msgid "none" #~ msgstr "нічога" #~ msgid "read" #~ msgstr "чытаць" #~ msgid "write" #~ msgstr "запісваць" #~ msgid "admin" #~ msgstr "адміністратар" #~ msgid "Optional URL from which repository should be cloned." #~ msgstr "Апцыянальны URL, з якога патрабуецца скланаваць рэпазітар." #~ msgid "Remote URL" #~ msgstr "Спасылка для кланавання" #~ msgid "Pull Changes from Remote Location" #~ msgstr "Атрымаць змены з выдаленага боку" #~ msgid "Non-changeable id" #~ msgstr "Нязменлівы id" #~ msgid "edit" #~ msgstr "рэдагаваць" #~ msgid "new value" #~ msgstr "новае значэнне" #~ msgid "SMTP server" #~ msgstr "SMTP-сервер" #~ msgid "Destroy old data" #~ msgstr "Знішчыць усе дадзеныя" #~ msgid "Default permissions" #~ msgstr "Стандартныя прывілеі" #~ msgid "show" #~ msgstr "паказа́ць" #~ msgid "Status change from pull request" #~ msgstr "Змена статусу" #~ msgid "revision" #~ msgstr "рэвізія" #~ msgid "Mimetype" #~ msgstr "Тып файла" #~ msgid "My Repos" #~ msgstr "Мае рэпазітары" #~ msgid "Latest vote: %s" #~ msgstr "Апошняя адзнака: %s" #~ msgid "Nobody voted" #~ msgstr "Ніхто не галасаваў" #~ msgid "owner" #~ msgstr "уладальнік" #~ msgid "reviewer" #~ msgstr "рэцэнзент" #~ msgid "Your new password" #~ msgstr "Ваш новы пароль" #~ msgid "Your new Kallithea password:%s" #~ msgstr "Ваш новы пароль ад Kallithea: %s" #~ msgid "Open New Pull Request for Selected Changesets" #~ msgstr "Адкрыць новы pull-request для абраных набораў змен" #~ msgid "Show Selected Changeset __S" #~ msgstr "Паказаць абраны набор змен: __S" #~ msgid "You can generate it by clicking following URL" #~ msgstr "Вы можаце нанова згенераваць яго, пяройдучы па наступнай спасылцы" #~ msgid "Created by" #~ msgstr "Створана" #~ msgid "Ancestor didn't change - show diff since previous version:" #~ msgstr "" #~ msgid "Closed, replaced by %s ." #~ msgstr "Зачынены, заменены %s." #~ msgid "Closing." #~ msgstr "Зачынены." #~ msgid "Changeset not found" #~ msgstr "Набор змен не знойдзены" #~ msgid "Repository no access" #~ msgstr "Рэпазітар - няма доступу" #~ msgid "Repository read access" #~ msgstr "Рэпазітар - доступ на чытанне" #~ msgid "Repository write access" #~ msgstr "Рэпазітар - доступ на запіс" #~ msgid "Repository admin access" #~ msgstr "Рэпазітар - адміністраванне" #~ msgid "Repository Group no access" #~ msgstr "Група Рэпазітароў - няма доступу" #~ msgid "Repository Group read access" #~ msgstr "Група Рэпазітароў - доступ на чытанне" #~ msgid "Repository Group write access" #~ msgstr "Група Рэпазітароў - доступ на запіс" #~ msgid "Repository Group admin access" #~ msgstr "Група Рэпазітароў - адміністраванне" #~ msgid "Repository creation disabled" #~ msgstr "Стварэнне рэпазітароў адключанае" #~ msgid "Repository creation enabled" #~ msgstr "Стварэнне рэпазітароў уключанае" #~ msgid "Repository forking disabled" #~ msgstr "Магчымасць ствараць форк рэпазітара адключаная" #~ msgid "Repository forking enabled" #~ msgstr "Магчымасць ствараць форк рэпазітара ўключаная" #~ msgid "Register disabled" #~ msgstr "Рэгістрацыя адключаная" #~ msgid "Register new user with Kallithea with manual activation" #~ msgstr "Рэгістрацыя новага карыстальніка ў Kallithea з ручной актывацыяй" #~ msgid "Register new user with Kallithea with auto activation" #~ msgstr "Рэгістрацыя новага карыстальніка ў Kallithea з аўтаматычнай актывацыяй" #~ msgid "Not Reviewed" #~ msgstr "Не прагледжана" #~ msgid "Rejected" #~ msgstr "Адхілена" #~ msgid "Under Review" #~ msgstr "На разглядзе" #~ msgid "Repository group no access" #~ msgstr "Група Рэпазітароў - няма доступу" #~ msgid "Repository group read access" #~ msgstr "Група рэпазітароў - доступ на чытанне" #~ msgid "Repository group write access" #~ msgstr "Група рэпазітароў - доступ на запіс" #~ msgid "Repository group admin access" #~ msgstr "Група рэпазітароў - адміністраванне" #~ msgid "User group no access" #~ msgstr "Група карыстальнікаў - няма доступу" #~ msgid "User group read access" #~ msgstr "Група карыстальнікаў - доступ на чытанне" #~ msgid "User group write access" #~ msgstr "Група карыстальнікаў - доступ на запіс" #~ msgid "User group admin access" #~ msgstr "Група карыстальнікаў - адміністраванне" #~ msgid "Repository Group creation disabled" #~ msgstr "Стварэнне груп рэпазітароў адключанае" #~ msgid "Repository Group creation enabled" #~ msgstr "Стварэнне груп рэпазітароў уключанае" #~ msgid "User Group creation disabled" #~ msgstr "Стварэнне груп карыстальнікаў адключанае" #~ msgid "User Group creation enabled" #~ msgstr "Стварэнне груп карыстальнікаў уключанае" #~ msgid "User Registration with manual account activation" #~ msgstr "Рэгістрацыя карыстальніка з ручной актывацыяй уліковага запісу" #~ msgid "User Registration with automatic account activation" #~ msgstr "Рэгістрацыя карыстальніка з аўтаматычнай актывацыяй" #~ msgid "[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s on %(branch)s" #~ msgstr "" #~ msgid "[Added] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s" #~ msgstr "" #~ "%(user)s просіць вас разгледзець pull " #~ "request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s" #~ msgid "repositories" #~ msgstr "рэпазітары" #~ msgid "No repositories found." #~ msgstr "Рэпазітары не знойдзеныя." #~ msgid "There are no branches yet" #~ msgstr "Галіны яшчэ не створаныя" #~ msgid "There are no tags yet" #~ msgstr "Пазнакі адсутнічаюць" #~ msgid "There are no bookmarks yet" #~ msgstr "Закладак яшчэ няма" #~ msgid "Analytics HTML block" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "HTML with JavaScript for web analytics" #~ " systems like Google Analytics or " #~ "Piwik. This will be added at the" #~ " bottom of every page." #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Schema of clone URL construction eg. " #~ "'{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'.\n" #~ " The " #~ "following variables are available:\n" #~ " {scheme}" #~ " 'http' or 'https' sent from running" #~ " Kallithea server,\n" #~ " {user}" #~ " current user username,\n" #~ " {netloc}" #~ " network location/server host of running" #~ " Kallithea server,\n" #~ " {repo}" #~ " full repository name,\n" #~ " {repoid}" #~ " ID of repository, can be used " #~ "to contruct clone-by-id" #~ msgstr "" #~ msgid "enabled" #~ msgstr "уключана" #~ msgid "%s Bookmarks" #~ msgstr "Закладкі %s" #~ msgid "Compare Bookmarks" #~ msgstr "Параўнаць закладкі" #~ msgid "%s Branches" #~ msgstr "%s Галіны" #~ msgid "Compare Branches" #~ msgstr "Параўнаць галіны" #~ msgid "Editing file" #~ msgstr "Рэдагаванне файла" #~ msgid "Update" #~ msgstr "Абнавіць" #~ msgid "" #~ "Pull requests do not change once " #~ "created. Select a revision and save " #~ "to replace this pull request with " #~ "a new one." #~ msgstr "" #~ msgid "Save Updates as New Pull Request" #~ msgstr "Захаваць абнаўленні як новы pull-запыт" #~ msgid "%s Tags" #~ msgstr "%s Тэгаў" #~ msgid "Compare Tags" #~ msgstr "Параўнаць тэгі" #~ msgid "" #~ "Changing status on a changeset " #~ "associated with a closed pull request" #~ " is not allowed" #~ msgstr "Нельга рэдагаваць статус змен, злучаных з зачыненымі pull-request'ами" #~ msgid "You have successfully registered into Kallithea" #~ msgstr "Рэгістрацыя ў Kallithea прайшла паспяхова" #~ msgid "This pull request can be updated with changes on %s:" #~ msgstr "Гэты pull-запыт можа быць абноўлены з %s:" #~ msgid "Confirm to invalidate repository cache." #~ msgstr "Пацвердзіце скід кэша." #~ msgid "" #~ "Changeset status: %s\n" #~ "Click to open associated pull request %s" #~ msgstr "" #~ "Статут набору змен: %s?\n" #~ "Клікніце, каб перайсці да адпаведнага pull-request'у #%s" #~ msgid "Commenting on line {1}." #~ msgstr "Каментар да радка {1}." #~ msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support." #~ msgstr "" #~ "Парсінг каментароў выкананы з выкарыстаннем" #~ " сінтаксісу %s з падтрымкай %s." #~ msgid "Use @username inside this text to notify another user" #~ msgstr "" #~ "Выкарыстоўвайце @імя_карыстача ў тэксце, каб" #~ " адправіць абвестку пэўнаму карыстачу" #~ msgid "Comment preview" #~ msgstr "Папярэдні прагляд каментара" #~ msgid "Preview" #~ msgstr "Прадпрагляд" #~ msgid "Use @username inside this text to notify another user." #~ msgstr "" #~ "Выкарыстоўвайце @імя_карыстача ў тэксце, каб" #~ " адправіць абвестку пэўнаму карыстачу" #~ msgid "New file mode" #~ msgstr "Рэжым новага файла" #~ msgid "File is too big to display" #~ msgstr "Файл занадта вялікай для адлюстравання" #~ msgid "Save as New Pull Request" #~ msgstr ""