# HG changeset patch # User xpol # Date 1348212590 -28800 # Node ID a5f29bd67760649f1074509993302abe41a0c63a # Parent 02e668af87ac0e6e47986601b29178ae7bac1ce3 update zh_CN translation for 1.4.2. diff -r 02e668af87ac -r a5f29bd67760 rhodecode/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/rhodecode.mo Binary file rhodecode/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/rhodecode.mo has changed diff -r 02e668af87ac -r a5f29bd67760 rhodecode/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/rhodecode.po --- a/rhodecode/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/rhodecode.po Thu Sep 20 23:06:23 2012 +0200 +++ b/rhodecode/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/rhodecode.po Fri Sep 21 15:29:50 2012 +0800 @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-02 20:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-19 13:27+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-21 14:39+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-21 15:20+0800\n" "Last-Translator: xpol \n" "Language-Team: mikespook\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -19,9 +19,8 @@ "Generated-By: Babel 0.9.6\n" "X-Generator: Poedit 1.5.3\n" "X-Poedit-Basepath: E:\\home\\rhodecode\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" - -#: rhodecode/controllers/changelog.py:94 + +#: rhodecode/controllers/changelog.py:95 msgid "All Branches" msgstr "所有分支" @@ -39,17 +38,24 @@ msgstr "%s 行上下文" #: rhodecode/controllers/changeset.py:333 -#: rhodecode/controllers/changeset.py:348 rhodecode/lib/diffs.py:70 +#: rhodecode/controllers/changeset.py:348 rhodecode/lib/diffs.py:71 msgid "binary file" msgstr "二进制文件" -#: rhodecode/controllers/changeset.py:408 +#: rhodecode/controllers/changeset.py:381 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:368 +#, python-format +#| msgid "Last change" +msgid "Status change -> %s" +msgstr "状态改变 -> %s" + +#: rhodecode/controllers/changeset.py:412 msgid "" "Changing status on a changeset associated witha closed pull request is not " "allowed" msgstr "不允许修改已关闭拉取请求的修订集状态" -#: rhodecode/controllers/compare.py:69 +#: rhodecode/controllers/compare.py:72 msgid "There are no changesets yet" msgstr "还没有修订集" @@ -90,7 +96,12 @@ msgid "%s %s feed" msgstr "%s %s 订阅" -#: rhodecode/controllers/feed.py:75 +#: rhodecode/controllers/feed.py:67 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:119 +msgid "Changeset was too big and was cut off..." +msgstr "修订集太大已被截断......" + +#: rhodecode/controllers/feed.py:81 msgid "commited on" msgstr "提交于" @@ -163,16 +174,16 @@ msgstr "修订集" #: rhodecode/controllers/files.py:495 rhodecode/controllers/pullrequests.py:72 -#: rhodecode/controllers/summary.py:232 rhodecode/model/scm.py:543 +#: rhodecode/controllers/summary.py:234 rhodecode/model/scm.py:543 msgid "Branches" msgstr "分支" #: rhodecode/controllers/files.py:496 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 -#: rhodecode/controllers/summary.py:233 rhodecode/model/scm.py:554 +#: rhodecode/controllers/summary.py:235 rhodecode/model/scm.py:554 msgid "Tags" msgstr "标签" -#: rhodecode/controllers/forks.py:73 rhodecode/controllers/admin/repos.py:90 +#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:90 #, python-format msgid "" "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the " @@ -181,7 +192,7 @@ "版本库 %s 没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启 RhodeCode " "以重新扫描版本库" -#: rhodecode/controllers/forks.py:133 rhodecode/controllers/settings.py:72 +#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73 #, python-format msgid "" "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the " @@ -190,22 +201,22 @@ " 版本库 %s 没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启 " "RhodeCode 以重新扫描版本库" -#: rhodecode/controllers/forks.py:167 +#: rhodecode/controllers/forks.py:168 #, python-format msgid "forked %s repository as %s" msgstr "版本库 %s 被分支到 %s" -#: rhodecode/controllers/forks.py:181 +#: rhodecode/controllers/forks.py:182 #, python-format msgid "An error occurred during repository forking %s" msgstr "在分支版本库 %s 的时候发生错误" -#: rhodecode/controllers/journal.py:202 rhodecode/controllers/journal.py:239 +#: rhodecode/controllers/journal.py:203 rhodecode/controllers/journal.py:240 msgid "public journal" msgstr "公共日志" -#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243 -#: rhodecode/templates/base/base.html:220 +#: rhodecode/controllers/journal.py:207 rhodecode/controllers/journal.py:244 +#: rhodecode/templates/base/base.html:229 msgid "journal" msgstr "日志" @@ -226,51 +237,51 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "书签" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:158 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:174 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars" msgstr "拉取请求的标题至少 3 个字符" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:160 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:176 msgid "error during creation of pull request" msgstr "提交拉取请求时发生错误" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:181 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:197 msgid "Successfully opened new pull request" msgstr "成功提交拉取请求" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:184 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:200 msgid "Error occurred during sending pull request" msgstr "提交拉取请求时发生错误" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:217 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:233 msgid "Successfully deleted pull request" msgstr "成功删除拉取请求" -#: rhodecode/controllers/search.py:131 +#: rhodecode/controllers/search.py:132 msgid "Invalid search query. Try quoting it." msgstr "错误的搜索。请尝试用引号包含它。" -#: rhodecode/controllers/search.py:136 +#: rhodecode/controllers/search.py:137 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer" msgstr "没有索引用于搜索。请运行 whoosh 索引器" -#: rhodecode/controllers/search.py:140 +#: rhodecode/controllers/search.py:141 msgid "An error occurred during this search operation" msgstr "在搜索操作中发生异常" -#: rhodecode/controllers/settings.py:107 +#: rhodecode/controllers/settings.py:108 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:266 #, python-format msgid "Repository %s updated successfully" msgstr "版本库 %s 成功更新" -#: rhodecode/controllers/settings.py:125 +#: rhodecode/controllers/settings.py:126 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:284 #, python-format msgid "error occurred during update of repository %s" msgstr "在更新版本库 %s 的时候发生错误" -#: rhodecode/controllers/settings.py:143 +#: rhodecode/controllers/settings.py:144 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:302 #, python-format msgid "" @@ -280,19 +291,40 @@ "版本库 %s 没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启 RhodeCode " "以重新扫描版本库" -#: rhodecode/controllers/settings.py:155 +#: rhodecode/controllers/settings.py:156 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:314 #, python-format msgid "deleted repository %s" msgstr "已经删除版本库 %s" -#: rhodecode/controllers/settings.py:159 +#: rhodecode/controllers/settings.py:160 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:324 #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330 #, python-format msgid "An error occurred during deletion of %s" msgstr "在删除 %s 的时候发生错误" +#: rhodecode/controllers/settings.py:179 +#| msgid "unlock" +msgid "unlocked" +msgstr "未锁" + +#: rhodecode/controllers/settings.py:182 +#| msgid "unlock" +msgid "locked" +msgstr "已锁" + +#: rhodecode/controllers/settings.py:184 +#, python-format +#| msgid "forked %s repository as %s" +msgid "Repository has been %s" +msgstr "版本库已经 %s" + +#: rhodecode/controllers/settings.py:188 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422 +msgid "An error occurred during unlocking" +msgstr "解锁时发生错误" + #: rhodecode/controllers/summary.py:138 msgid "No data loaded yet" msgstr "数据未加载" @@ -389,9 +421,9 @@ #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:9 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:9 #: rhodecode/templates/base/base.html:197 -#: rhodecode/templates/base/base.html:337 -#: rhodecode/templates/base/base.html:339 -#: rhodecode/templates/base/base.html:341 +#: rhodecode/templates/base/base.html:346 +#: rhodecode/templates/base/base.html:348 +#: rhodecode/templates/base/base.html:350 msgid "Admin" msgstr "管理" @@ -465,10 +497,6 @@ msgid "An error occurred during cache invalidation" msgstr "清除缓存时发生错误" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:422 -msgid "An error occurred during unlocking" -msgstr "解锁时发生错误" - #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:442 msgid "Updated repository visibility in public journal" msgstr "成功更新在公共日志中的可见性" @@ -477,7 +505,7 @@ msgid "An error occurred during setting this repository in public journal" msgstr "设置版本库到公共日志时发生错误" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:451 rhodecode/model/validators.py:299 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:451 rhodecode/model/validators.py:300 msgid "Token mismatch" msgstr "令牌不匹配" @@ -502,109 +530,109 @@ msgid "An error occurred during this operation" msgstr "在搜索操作中发生错误" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:116 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:117 #, python-format msgid "created repos group %s" msgstr "建立版本库组 %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:129 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:130 #, python-format msgid "error occurred during creation of repos group %s" msgstr "创建版本库组时发生错误 %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:163 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:164 #, python-format msgid "updated repos group %s" msgstr "更新版本库组 %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:176 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:177 #, python-format msgid "error occurred during update of repos group %s" msgstr "更新版本库组时发生错误 %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:194 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:195 #, python-format msgid "This group contains %s repositores and cannot be deleted" msgstr "这个组内有 %s 个版本库因而无法删除" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:202 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:203 #, python-format msgid "removed repos group %s" msgstr "移除版本库组 %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:208 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:209 msgid "Cannot delete this group it still contains subgroups" msgstr "不能删除包含子组的组" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:213 -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:218 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:214 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:219 #, python-format msgid "error occurred during deletion of repos group %s" msgstr "删除版本库组时发生错误 %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:238 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:240 msgid "An error occurred during deletion of group user" msgstr "删除组用户时发生错误" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:258 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:261 msgid "An error occurred during deletion of group users groups" msgstr "删除版本库组的用户组时发生错误" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:121 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:122 #, python-format msgid "Repositories successfully rescanned added: %s,removed: %s" msgstr "重新扫描版本库成功,增加 %s, 移除 %s" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:129 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:130 msgid "Whoosh reindex task scheduled" msgstr "Whoosh 重新索引任务调度" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:160 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:161 msgid "Updated application settings" msgstr "更新应用设置" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:164 -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:275 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:165 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:293 msgid "error occurred during updating application settings" msgstr "更新设置时发生错误" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:200 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:201 msgid "Updated visualisation settings" msgstr "成功更新可视化设置" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:205 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:206 msgid "error occurred during updating visualisation settings" msgstr "更新可视化设置时发生错误" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:271 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:289 msgid "Updated VCS settings" msgstr "成功更新版本控制系统设置" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:285 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:303 msgid "Added new hook" msgstr "新建钩子" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:297 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:315 msgid "Updated hooks" msgstr "更新钩子" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:301 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:319 msgid "error occurred during hook creation" msgstr "创建钩子时发生错误" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:320 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:338 msgid "Email task created" msgstr "已创建电子邮件任务" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:375 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:393 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application" msgstr "由于是系统帐号,无法编辑该用户" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:406 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:424 msgid "Your account was updated successfully" msgstr "你的帐号已经更新完成" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:421 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:439 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:191 #, python-format msgid "error occurred during update of user %s" @@ -722,198 +750,198 @@ msgid "You need to be a signed in to view this page" msgstr "必须登录才能访问该页面" -#: rhodecode/lib/diffs.py:86 +#: rhodecode/lib/diffs.py:87 msgid "" "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff" msgstr "修订集因过大而被截断,可查看原始修订集作为替代" -#: rhodecode/lib/diffs.py:96 +#: rhodecode/lib/diffs.py:97 msgid "No changes detected" msgstr "未发现差异" -#: rhodecode/lib/helpers.py:372 +#: rhodecode/lib/helpers.py:373 #, python-format msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%Y/%b/%d %H:%M:%S %a" -#: rhodecode/lib/helpers.py:484 +#: rhodecode/lib/helpers.py:485 msgid "True" msgstr "是" -#: rhodecode/lib/helpers.py:488 +#: rhodecode/lib/helpers.py:489 msgid "False" msgstr "否" -#: rhodecode/lib/helpers.py:532 +#: rhodecode/lib/helpers.py:533 msgid "Changeset not found" msgstr "未找到修订集" -#: rhodecode/lib/helpers.py:555 +#: rhodecode/lib/helpers.py:556 #, python-format msgid "Show all combined changesets %s->%s" msgstr "显示合并的修订集 %s->%s" -#: rhodecode/lib/helpers.py:561 +#: rhodecode/lib/helpers.py:562 msgid "compare view" msgstr "比较显示" -#: rhodecode/lib/helpers.py:581 +#: rhodecode/lib/helpers.py:582 msgid "and" msgstr "还有" -#: rhodecode/lib/helpers.py:582 +#: rhodecode/lib/helpers.py:583 #, python-format msgid "%s more" msgstr "%s 个" -#: rhodecode/lib/helpers.py:583 +#: rhodecode/lib/helpers.py:584 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:48 msgid "revisions" msgstr "修订" -#: rhodecode/lib/helpers.py:606 +#: rhodecode/lib/helpers.py:607 msgid "fork name " msgstr "分支名称" -#: rhodecode/lib/helpers.py:620 +#: rhodecode/lib/helpers.py:621 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12 #, python-format msgid "Pull request #%s" msgstr "拉取请求 #%s" -#: rhodecode/lib/helpers.py:626 +#: rhodecode/lib/helpers.py:627 msgid "[deleted] repository" -msgstr "[删除] 版本库" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:628 rhodecode/lib/helpers.py:638 +msgstr "[删除]版本库" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:629 rhodecode/lib/helpers.py:639 msgid "[created] repository" -msgstr "[创建] 版本库" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:630 +msgstr "[创建]版本库" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:631 msgid "[created] repository as fork" -msgstr "[创建] 分支版本库" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:632 rhodecode/lib/helpers.py:640 +msgstr "[创建]分支版本库" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:633 rhodecode/lib/helpers.py:641 msgid "[forked] repository" -msgstr "[分支] 版本库" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:634 rhodecode/lib/helpers.py:642 +msgstr "[分支]版本库" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:635 rhodecode/lib/helpers.py:643 msgid "[updated] repository" -msgstr "[更新] 版本库" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:636 +msgstr "[更新]版本库" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:637 msgid "[delete] repository" -msgstr "[删除] 版本库" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:644 +msgstr "[删除]版本库" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:645 msgid "[created] user" -msgstr "[创建] 用户" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:646 +msgstr "[创建]用户" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:647 msgid "[updated] user" -msgstr "[更新] 用户" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:648 +msgstr "[更新]用户" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:649 msgid "[created] users group" -msgstr "[创建] 用户组" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:650 +msgstr "[创建]用户组" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:651 msgid "[updated] users group" -msgstr "[更新] 用户组" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:652 +msgstr "[更新]用户组" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:653 msgid "[commented] on revision in repository" -msgstr "[评论] 了版本库中的修订" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:654 +msgstr "[评论]了版本库中的修订" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:655 msgid "[commented] on pull request for" -msgstr "[评论] 拉取请求" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:656 +msgstr "[评论]拉取请求" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:657 msgid "[closed] pull request for" msgstr "[关闭] 拉取请求" -#: rhodecode/lib/helpers.py:658 +#: rhodecode/lib/helpers.py:659 msgid "[pushed] into" -msgstr "[推送] 到" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:660 +msgstr "[推送]到" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:661 msgid "[committed via RhodeCode] into repository" -msgstr "[通过 RhodeCode 提交] 到版本库" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:662 +msgstr "[通过 RhodeCode 提交]到版本库" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:663 msgid "[pulled from remote] into repository" -msgstr "[远程拉取] 到版本库" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:664 +msgstr "[远程拉取]到版本库" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:665 msgid "[pulled] from" -msgstr "[拉取] 自" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:666 +msgstr "[拉取]自" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:667 msgid "[started following] repository" -msgstr "[开始关注] 版本库" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:668 +msgstr "[开始关注]版本库" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:669 msgid "[stopped following] repository" -msgstr "[停止关注] 版本库" - -#: rhodecode/lib/helpers.py:840 +msgstr "[停止关注]版本库" + +#: rhodecode/lib/helpers.py:845 #, python-format msgid " and %s more" msgstr "还有 %s 个" -#: rhodecode/lib/helpers.py:844 +#: rhodecode/lib/helpers.py:849 msgid "No Files" msgstr "没有文件" -#: rhodecode/lib/utils2.py:335 +#: rhodecode/lib/utils2.py:352 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d 年" -#: rhodecode/lib/utils2.py:336 +#: rhodecode/lib/utils2.py:353 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d 月" -#: rhodecode/lib/utils2.py:337 +#: rhodecode/lib/utils2.py:354 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d 天" -#: rhodecode/lib/utils2.py:338 +#: rhodecode/lib/utils2.py:355 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d 小时" -#: rhodecode/lib/utils2.py:339 +#: rhodecode/lib/utils2.py:356 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d 分钟" -#: rhodecode/lib/utils2.py:340 +#: rhodecode/lib/utils2.py:357 #, python-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d 秒" -#: rhodecode/lib/utils2.py:355 +#: rhodecode/lib/utils2.py:372 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s 之前" -#: rhodecode/lib/utils2.py:357 +#: rhodecode/lib/utils2.py:374 #, python-format msgid "%s and %s ago" msgstr "%s 零 %s 之前" -#: rhodecode/lib/utils2.py:360 +#: rhodecode/lib/utils2.py:377 msgid "just now" msgstr "刚才" @@ -926,87 +954,87 @@ msgid "on line %s" msgstr "在 %s 行" -#: rhodecode/model/comment.py:157 +#: rhodecode/model/comment.py:173 msgid "[Mention]" msgstr "[提及]" -#: rhodecode/model/db.py:1140 +#: rhodecode/model/db.py:1164 msgid "Repository no access" msgstr "无版本库访问权限" -#: rhodecode/model/db.py:1141 +#: rhodecode/model/db.py:1165 msgid "Repository read access" msgstr "版本库读取权限" -#: rhodecode/model/db.py:1142 +#: rhodecode/model/db.py:1166 msgid "Repository write access" msgstr "版本库写入权限" -#: rhodecode/model/db.py:1143 +#: rhodecode/model/db.py:1167 msgid "Repository admin access" msgstr "版本库管理权限" -#: rhodecode/model/db.py:1145 +#: rhodecode/model/db.py:1169 msgid "Repositories Group no access" msgstr "无版本库组访问权限" -#: rhodecode/model/db.py:1146 +#: rhodecode/model/db.py:1170 msgid "Repositories Group read access" msgstr "版本库组读取权限" -#: rhodecode/model/db.py:1147 +#: rhodecode/model/db.py:1171 msgid "Repositories Group write access" msgstr "版本库组写入" -#: rhodecode/model/db.py:1148 +#: rhodecode/model/db.py:1172 msgid "Repositories Group admin access" msgstr "版本库组管理权限" -#: rhodecode/model/db.py:1150 +#: rhodecode/model/db.py:1174 msgid "RhodeCode Administrator" msgstr "RhodeCode 管理员" -#: rhodecode/model/db.py:1151 +#: rhodecode/model/db.py:1175 msgid "Repository creation disabled" msgstr "禁用创建版本库" -#: rhodecode/model/db.py:1152 +#: rhodecode/model/db.py:1176 msgid "Repository creation enabled" msgstr "允许创建版本库" -#: rhodecode/model/db.py:1153 +#: rhodecode/model/db.py:1177 msgid "Repository forking disabled" msgstr "禁用分支 版本库" -#: rhodecode/model/db.py:1154 +#: rhodecode/model/db.py:1178 msgid "Repository forking enabled" msgstr "允许分支版本库" -#: rhodecode/model/db.py:1155 +#: rhodecode/model/db.py:1179 msgid "Register disabled" msgstr "禁用注册" -#: rhodecode/model/db.py:1156 +#: rhodecode/model/db.py:1180 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation" msgstr "用手动激活注册新用户" -#: rhodecode/model/db.py:1159 +#: rhodecode/model/db.py:1183 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation" msgstr "用自动激活注册新用户" -#: rhodecode/model/db.py:1579 +#: rhodecode/model/db.py:1611 msgid "Not Reviewed" msgstr "未检视" -#: rhodecode/model/db.py:1580 +#: rhodecode/model/db.py:1612 msgid "Approved" msgstr "已批准" -#: rhodecode/model/db.py:1581 +#: rhodecode/model/db.py:1613 msgid "Rejected" msgstr "驳回" -#: rhodecode/model/db.py:1582 +#: rhodecode/model/db.py:1614 msgid "Under Review" msgstr "检视中" @@ -1052,7 +1080,7 @@ msgid "commented on pull request" msgstr "评论了拉取请求" -#: rhodecode/model/pull_request.py:84 +#: rhodecode/model/pull_request.py:89 #, python-format msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s" msgstr "%(user)s 想要你检视拉取请求 #%(pr_id)s" @@ -1083,138 +1111,143 @@ "由于用户 \"%s\" 拥有版本库 %s 因而无法删除,请修改版本库所有者或删除版本" "库。%s" -#: rhodecode/model/validators.py:35 rhodecode/model/validators.py:36 +#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37 msgid "Value cannot be an empty list" msgstr "值不能为空" -#: rhodecode/model/validators.py:82 +#: rhodecode/model/validators.py:83 #, python-format msgid "Username \"%(username)s\" already exists" msgstr "用户名称 %(username)s 已经存在" -#: rhodecode/model/validators.py:84 +#: rhodecode/model/validators.py:85 #, python-format msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden" msgstr "不允许用户名 \"%(username)s\"" -#: rhodecode/model/validators.py:86 +#: rhodecode/model/validators.py:87 msgid "" "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or " "dashes and must begin with alphanumeric character" msgstr "" "只能使用字母、数字、下划线、小数点或减号作为用户名,且必须由数字或字母开头" -#: rhodecode/model/validators.py:114 +#: rhodecode/model/validators.py:115 #, python-format msgid "Username %(username)s is not valid" msgstr "用户名称 %(username)s 无效" -#: rhodecode/model/validators.py:133 +#: rhodecode/model/validators.py:134 msgid "Invalid users group name" msgstr "无效的用户组名" -#: rhodecode/model/validators.py:134 +#: rhodecode/model/validators.py:135 #, python-format msgid "Users group \"%(usersgroup)s\" already exists" msgstr "用户组 \"%(usersgroup)s\" 已经存在" -#: rhodecode/model/validators.py:136 +#: rhodecode/model/validators.py:137 msgid "" "users group name may only contain alphanumeric characters underscores, " "periods or dashes and must begin with alphanumeric character" msgstr "" "只能使用字母、数字、下划线、小数点或减号作为用户组名,且必须由数字或字母开头" -#: rhodecode/model/validators.py:174 +#: rhodecode/model/validators.py:175 msgid "Cannot assign this group as parent" msgstr "不能将这个组作为 parent" -#: rhodecode/model/validators.py:175 +#: rhodecode/model/validators.py:176 #, python-format msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists" msgstr "组 \"%(group_name)s\" 已经存在" -#: rhodecode/model/validators.py:177 +#: rhodecode/model/validators.py:178 #, python-format msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists" msgstr "已经存在名为 \"%(group_name)s\" 的版本库" -#: rhodecode/model/validators.py:235 +#: rhodecode/model/validators.py:236 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password" msgstr "密码含有无效(非ASCII)字符" -#: rhodecode/model/validators.py:250 +#: rhodecode/model/validators.py:251 msgid "Passwords do not match" msgstr "密码不符" -#: rhodecode/model/validators.py:267 +#: rhodecode/model/validators.py:268 msgid "invalid password" msgstr "无效密码" -#: rhodecode/model/validators.py:268 +#: rhodecode/model/validators.py:269 msgid "invalid user name" msgstr "无效用户名" -#: rhodecode/model/validators.py:269 +#: rhodecode/model/validators.py:270 msgid "Your account is disabled" msgstr "该帐号已被禁用" -#: rhodecode/model/validators.py:313 +#: rhodecode/model/validators.py:314 #, python-format msgid "Repository name %(repo)s is disallowed" msgstr "版本库名称不能为 %(repo)s" -#: rhodecode/model/validators.py:315 +#: rhodecode/model/validators.py:316 #, python-format msgid "Repository named %(repo)s already exists" msgstr "已经存在版本库 %(repo)s" -#: rhodecode/model/validators.py:316 +#: rhodecode/model/validators.py:317 #, python-format msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\"" msgstr "版本库组 \"%(group)s\" 中已经存在版本库 \"%(repo)s\"" -#: rhodecode/model/validators.py:318 +#: rhodecode/model/validators.py:319 #, python-format msgid "Repositories group with name \"%(repo)s\" already exists" msgstr "已经存在名为 \"%(repo)s\" 的版本库组" -#: rhodecode/model/validators.py:431 +#: rhodecode/model/validators.py:432 msgid "invalid clone url" msgstr "无效的克隆地址" -#: rhodecode/model/validators.py:432 +#: rhodecode/model/validators.py:433 msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url" msgstr "无效的克隆地址,提供一个有效的克隆 http(s) 或 svn+http(s) 地址" -#: rhodecode/model/validators.py:457 +#: rhodecode/model/validators.py:458 msgid "Fork have to be the same type as parent" msgstr "分支必须使用和父版本库相同的类型" -#: rhodecode/model/validators.py:478 +#: rhodecode/model/validators.py:473 +#| msgid "You don't have permission to view this page" +msgid "You don't have permissions to create repository in this group" +msgstr "没有在这个组里面创建版本库的权限" + +#: rhodecode/model/validators.py:498 msgid "This username or users group name is not valid" msgstr "用户或用户组名称无效" -#: rhodecode/model/validators.py:562 +#: rhodecode/model/validators.py:582 msgid "This is not a valid path" msgstr "不是一个合法的路径" -#: rhodecode/model/validators.py:577 +#: rhodecode/model/validators.py:597 msgid "This e-mail address is already taken" msgstr "该邮件地址已被使用" -#: rhodecode/model/validators.py:597 +#: rhodecode/model/validators.py:617 #, python-format msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist." msgstr "邮件地址 \"%(email)s\" 不存在" -#: rhodecode/model/validators.py:634 +#: rhodecode/model/validators.py:654 msgid "" "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of " "the attribute that is equivalent to \"username\"" msgstr "LDAP 登陆属性的 CN 必须指定 - 这个名字作为用户名" -#: rhodecode/model/validators.py:653 +#: rhodecode/model/validators.py:673 #, python-format msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status" msgstr "修订 %(revs)s 已经包含在拉取请求中或者或者已经设置状态" @@ -1237,9 +1270,9 @@ #: rhodecode/templates/index_base.html:6 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9 -#: rhodecode/templates/base/base.html:221 +#: rhodecode/templates/base/base.html:230 msgid "repositories" -msgstr "个版本库" +msgstr "版本库" #: rhodecode/templates/index_base.html:13 #: rhodecode/templates/index_base.html:15 @@ -1551,7 +1584,7 @@ #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:9 msgid "Admin journal" -msgstr "管理员日志" +msgstr "系统日志" #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74 @@ -1681,8 +1714,8 @@ msgstr "评论" #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:31 -#: rhodecode/templates/base/base.html:254 -#: rhodecode/templates/base/base.html:256 +#: rhodecode/templates/base/base.html:263 +#: rhodecode/templates/base/base.html:265 msgid "Pull requests" msgstr "拉取请求" @@ -1753,7 +1786,7 @@ msgstr "版本库分支" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:78 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:241 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:255 msgid "set" msgstr "设置" @@ -1835,7 +1868,7 @@ msgid "" "Private repositories are only visible to people explicitly added as " "collaborators." -msgstr "私有版本库只对显示添加的合作者可见。" +msgstr "私有版本库只对成员可见。" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73 msgid "add" @@ -1964,79 +1997,89 @@ msgid "Confirm to invalidate repository cache" msgstr "确认清除版本库缓存" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:195 -#: rhodecode/templates/base/base.html:318 -#: rhodecode/templates/base/base.html:320 -#: rhodecode/templates/base/base.html:322 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:193 +msgid "" +"Manually invalidate cache for this repository. On first access repository " +"will be cached again" +msgstr "手动清除版本库缓存。之后第一次访问的时候将重建缓存" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:198 +msgid "List of cached values" +msgstr "缓存数据列表" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:209 +#: rhodecode/templates/base/base.html:327 +#: rhodecode/templates/base/base.html:329 +#: rhodecode/templates/base/base.html:331 msgid "Public journal" msgstr "公共日志" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:201 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:215 msgid "Remove from public journal" msgstr "从公共日志删除" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:203 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:217 msgid "Add to public journal" msgstr "添加到公共日志" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:208 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:222 msgid "" "All actions made on this repository will be accessible to everyone in public " "journal" msgstr "任何人都可以在公共日志上看到这个版本库上的所有动作" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:215 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:229 msgid "Locking" msgstr "锁定" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:220 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:234 msgid "Unlock locked repo" msgstr "解锁版本库" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:220 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:234 msgid "Confirm to unlock repository" msgstr "确认解锁版本库" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:223 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:237 msgid "lock repo" msgstr "锁定版本库" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:223 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:237 msgid "Confirm to lock repository" msgstr "确认锁定版本库" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:224 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:238 msgid "Repository is not locked" msgstr "版本库未锁定" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:229 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:243 msgid "" "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled" msgstr "强制锁定版本库。只有在禁止匿名访问时候才有效" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:236 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:250 msgid "Set as fork of" msgstr "设置 fork 自" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:245 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:259 msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list" msgstr "从列表中手动设置这个版本库 fork 自另一版本库" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:251 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:265 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:255 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:269 msgid "Remove this repository" msgstr "删除版本库" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:255 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:269 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:84 msgid "Confirm to delete this repository" msgstr "确认删除版本库" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:259 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:273 msgid "" "This repository will be renamed in a special way in order to be unaccesible " "for RhodeCode and VCS systems.\n" @@ -2064,9 +2107,9 @@ #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85 -#: rhodecode/templates/base/base.html:217 +#: rhodecode/templates/base/base.html:226 msgid "admin" -msgstr "管理员" +msgstr "管理" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7 @@ -2099,12 +2142,12 @@ msgstr "添加成员" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:97 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:81 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87 msgid "Failed to remove user" msgstr "删除用户失败" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:112 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:96 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:103 msgid "Failed to remove users group" msgstr "删除用户组失败" @@ -2112,11 +2155,45 @@ msgid "Repositories administration" msgstr "版本库管理员" -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:8 -msgid "Groups" -msgstr "组" - -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:12 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:73 +msgid "apply to children" +msgstr "应用到成员" + +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:74 +msgid "" +"Set or revoke permission to all children of that group, including " +"repositories and other groups" +msgstr "授予或者撤销权限所有组成员,包括子组和子版本库" + +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:9 +#: rhodecode/templates/base/base.html:122 +#: rhodecode/templates/base/base.html:309 +#: rhodecode/templates/base/base.html:311 +#: rhodecode/templates/base/base.html:313 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:11 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:10 +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:10 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:10 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9 +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9 +#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:8 +#: rhodecode/templates/files/files.html:8 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:15 +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:15 +#: rhodecode/templates/followers/followers.html:9 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:9 +#: rhodecode/templates/forks/forks.html:9 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:8 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:8 +#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:9 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:10 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:8 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:11 +msgid "Home" +msgstr "首页" + +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:13 msgid "with" msgstr "有" @@ -2198,7 +2275,7 @@ #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:5 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:5 msgid "Settings administration" -msgstr "设置管理员" +msgstr "系统设置" #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:9 @@ -2389,6 +2466,7 @@ msgstr "这是一个关键设置。如果确认修改该项设置,请重启服务以便设置生效。" #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:251 +#: rhodecode/templates/base/base.html:218 msgid "unlock" msgstr "解锁" @@ -2616,7 +2694,7 @@ msgstr "用户管理员" #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9 -#: rhodecode/templates/base/base.html:223 +#: rhodecode/templates/base/base.html:232 msgid "users" msgstr "用户" @@ -2646,7 +2724,7 @@ msgstr "启用" #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:86 -#: rhodecode/templates/base/base.html:226 +#: rhodecode/templates/base/base.html:235 msgid "ldap" msgstr "LDAP" @@ -2737,37 +2815,10 @@ msgid "Inbox" msgstr "收件箱" -#: rhodecode/templates/base/base.html:122 -#: rhodecode/templates/base/base.html:300 -#: rhodecode/templates/base/base.html:302 -#: rhodecode/templates/base/base.html:304 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:11 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:10 -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:10 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:10 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9 -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9 -#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:8 -#: rhodecode/templates/files/files.html:8 -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:15 -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:15 -#: rhodecode/templates/followers/followers.html:9 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:9 -#: rhodecode/templates/forks/forks.html:9 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:8 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:8 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:9 -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:10 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:8 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:11 -msgid "Home" -msgstr "首页" - #: rhodecode/templates/base/base.html:123 -#: rhodecode/templates/base/base.html:309 -#: rhodecode/templates/base/base.html:311 -#: rhodecode/templates/base/base.html:313 +#: rhodecode/templates/base/base.html:318 +#: rhodecode/templates/base/base.html:320 +#: rhodecode/templates/base/base.html:322 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4 @@ -2832,50 +2883,59 @@ #: rhodecode/templates/base/base.html:204 #: rhodecode/templates/base/base.html:206 -#: rhodecode/templates/base/base.html:227 -msgid "settings" -msgstr "设置" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:209 +#| msgid "Repository creation" +msgid "repository settings" +msgstr "版本库设置" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:210 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:13 msgid "fork" msgstr "分支" -#: rhodecode/templates/base/base.html:211 +#: rhodecode/templates/base/base.html:212 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40 msgid "Open new pull request" msgstr "新建拉取请求" -#: rhodecode/templates/base/base.html:213 +#: rhodecode/templates/base/base.html:214 msgid "search" msgstr "搜索" -#: rhodecode/templates/base/base.html:222 +#: rhodecode/templates/base/base.html:220 +#| msgid "unlock" +msgid "lock" +msgstr "锁定" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:231 msgid "repositories groups" msgstr "版本库组" -#: rhodecode/templates/base/base.html:224 +#: rhodecode/templates/base/base.html:233 msgid "users groups" msgstr "用户组" -#: rhodecode/templates/base/base.html:225 +#: rhodecode/templates/base/base.html:234 msgid "permissions" msgstr "权限" -#: rhodecode/templates/base/base.html:238 -#: rhodecode/templates/base/base.html:240 +#: rhodecode/templates/base/base.html:236 +msgid "settings" +msgstr "设置" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:247 +#: rhodecode/templates/base/base.html:249 msgid "Followers" msgstr "关注者" -#: rhodecode/templates/base/base.html:246 -#: rhodecode/templates/base/base.html:248 +#: rhodecode/templates/base/base.html:255 +#: rhodecode/templates/base/base.html:257 msgid "Forks" msgstr "分支" -#: rhodecode/templates/base/base.html:327 -#: rhodecode/templates/base/base.html:329 -#: rhodecode/templates/base/base.html:331 +#: rhodecode/templates/base/base.html:336 +#: rhodecode/templates/base/base.html:338 +#: rhodecode/templates/base/base.html:340 #: rhodecode/templates/search/search.html:52 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -3107,10 +3167,6 @@ msgid "%s files affected with %s insertions and %s deletions:" msgstr "%s 个文件受影响包括 %s 行插入和 %s 行删除:" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:119 -msgid "Changeset was too big and was cut off..." -msgstr "修订集太大已被截断......" - #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42 msgid "Submitting..." msgstr "提交中……" @@ -3615,6 +3671,11 @@ msgid "Closed %s" msgstr "关闭于 %s" +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23 +#, python-format +msgid "with status %s" +msgstr "状态%s" + #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -3657,11 +3718,10 @@ msgid "Closed" msgstr "已关闭" -# 中文中 repo name 在前面 serch term在后面 #: rhodecode/templates/search/search.html:6 #, python-format msgid "Search \"%s\" in repository: %s" -msgstr "在版本库 %2s 中搜索 \"%1s\"" +msgstr "搜索 \"%s\" 于版本库 %s 中" #: rhodecode/templates/search/search.html:8 #, python-format @@ -3892,3 +3952,6 @@ #, python-format msgid "%s Tags" msgstr "%s 标签" + +#~ msgid "Groups" +#~ msgstr "组"