Mercurial > kallithea
changeset 7946:0e476fc44d0a
i18n: reintroduce some strings that incorrectly were dropped in 21c6a1e5bf6c - improved tooling clarify that they actually not are fuzzy
author | Mads Kiilerich <mads@kiilerich.com> |
---|---|
date | Thu, 14 Nov 2019 22:08:27 +0100 |
parents | f626260a376c |
children | 56c485f1500f |
files | kallithea/i18n/pl/LC_MESSAGES/kallithea.po |
diffstat | 1 files changed, 42 insertions(+), 0 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/kallithea/i18n/pl/LC_MESSAGES/kallithea.po Thu Nov 14 09:12:22 2019 +0100 +++ b/kallithea/i18n/pl/LC_MESSAGES/kallithea.po Thu Nov 14 22:08:27 2019 +0100 @@ -203,6 +203,9 @@ msgid "An error occurred during search operation." msgstr "Wystąpił błąd podczas operacji wyszukiwania." +msgid "No data ready yet" +msgstr "Żadne dane nie zostały załadowane" + msgid "Statistics are disabled for this repository" msgstr "Statystyki są wyłączone dla tego repozytorium" @@ -218,6 +221,9 @@ msgid "Error occurred during update of defaults" msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji wartości domyślnych" +msgid "Forever" +msgstr "na zawsze" + msgid "5 minutes" msgstr "5 minut" @@ -533,6 +539,9 @@ msgid "Show all combined changesets %s->%s" msgstr "Pokaż wszystkie zestawienia zmian changesets %s->%s" +msgid "Compare view" +msgstr "Wyświetl porównanie" + msgid "and" msgstr "i" @@ -542,6 +551,9 @@ msgid "revisions" msgstr "rewizja" +msgid "Fork name %s" +msgstr "nazwa rozgałęzienia %s" + msgid "[deleted] repository" msgstr "[usunięte] repozytorium" @@ -1012,9 +1024,21 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" +msgid "Admin Journal" +msgstr "Dziennik administratora" + msgid "journal filter..." msgstr "filtr dziennika..." +msgid "Filter" +msgstr "filtr" + +msgid "%s Entry" +msgid_plural "%s Entries" +msgstr[0] "%s wejście" +msgstr[1] "%s wejść" +msgstr[2] "%s wejść" + msgid "Action" msgstr "Działanie" @@ -1045,6 +1069,9 @@ msgid "Save" msgstr "Zapisz" +msgid "Repository Defaults" +msgstr "Repozytoria domyślne" + msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1082,12 +1109,21 @@ msgid "Expires" msgstr "Wygasa" +msgid "Never" +msgstr "nigdy" + msgid "Update Gist" msgstr "Zaktualizuj Gist" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" +msgid "Private Gists for User %s" +msgstr "Prywatne Gists użytkownika %s" + +msgid "Public Gists for User %s" +msgstr "Publiczne Gists użytkownika %s" + msgid "Public Gists" msgstr "Publiczne Gists" @@ -1217,9 +1253,15 @@ msgid "Global" msgstr "Globalne" +msgid "IP Whitelist" +msgstr "Lista dozwolonych adresów IP" + msgid "Anonymous access" msgstr "Dostęp anonimowy" +msgid "Allow anonymous access" +msgstr "Zezwalaj na dostęp anonimowy" + msgid "" "All default permissions on each repository will be reset to chosen " "permission, note that all custom default permission on repositories will "