Mercurial > kallithea
changeset 8415:5730b30b1ad4 stable
i18n: updated translation for German
Currently translated at 68.9% (750 of 1087 strings)
author | J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> |
---|---|
date | Mon, 04 May 2020 18:27:36 +0200 |
parents | 41280be9b7fd |
children | 5ed9471793d1 a564e87a3958 |
files | kallithea/i18n/de/LC_MESSAGES/kallithea.po |
diffstat | 1 files changed, 26 insertions(+), 7 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/kallithea/i18n/de/LC_MESSAGES/kallithea.po Tue May 05 18:25:09 2020 +0200 +++ b/kallithea/i18n/de/LC_MESSAGES/kallithea.po Mon May 04 18:27:36 2020 +0200 @@ -318,7 +318,7 @@ "Bedeutung für die ganze Applikation ist" msgid "Your account was updated successfully" -msgstr "Ihr Account wurde erfolgreich aktualisiert" +msgstr "Ihr Konto wurde erfolgreich aktualisiert" msgid "Error occurred during update of user %s" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Benutzer %s" @@ -327,13 +327,13 @@ msgstr "Fehler bei der Änderung des Kennworts" msgid "Added email %s to user" -msgstr "Die EMail Addresse %s wurde zum Benutzer hinzugefügt" +msgstr "Die E-Mail-Addresse %s wurde zum Benutzer hinzugefügt" msgid "An error occurred during email saving" -msgstr "Währen der Speicherung der EMail Addresse trat ein Fehler auf" +msgstr "Währen der Speicherung der E-Mail-Addresse trat ein Fehler auf" msgid "Removed email from user" -msgstr "Die EMail Addresse wurde vom Benutzer entfernt" +msgstr "Die E-Mail-Addresse wurde vom Benutzer entfernt" msgid "API key successfully created" msgstr "API Key wurde erfolgreich erstellt" @@ -515,7 +515,7 @@ "aufgetreten" msgid "Please enter email address" -msgstr "Bitte gebe eine E-Mailadresse an" +msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse an" msgid "Send email task created" msgstr "Task zum Versenden von E-Mails erstellt" @@ -1049,6 +1049,12 @@ msgid "This is not a valid path" msgstr "Dies ist ein Ungültiger Pfad" +msgid "This email address is already in use" +msgstr "Diese E-Mail-Addresse ist bereits in Benutzung" + +msgid "Email address \"%(email)s\" not found" +msgstr "E-Mail-Addresse „%(email)s“ existiert nicht." + msgid "" "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name " "of the attribute that is equivalent to \"username\"" @@ -1142,7 +1148,7 @@ msgstr "Setze dein Passwort zurück" msgid "Email Address" -msgstr "E-Mailadresse" +msgstr "E-Mail-Adresse" msgid "Captcha" msgstr "CAPTCHA" @@ -1150,6 +1156,13 @@ msgid "Send Password Reset Email" msgstr "E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts anfordern" +msgid "" +"A password reset link will be sent to the specified email address if it " +"is registered in the system." +msgstr "" +"Ein Link zum Zurücksetzen des Passworts wird an die angegebene E-Mail-" +"Adresse gesendet, wenn diese im System registriert ist." + msgid "You are about to set a new password for the email address %s." msgstr "" "Du bist dabei, ein neues Passwort für die E-Mail-Adresse %s festzulegen." @@ -1430,7 +1443,7 @@ msgstr "Primär" msgid "Confirm to delete this email: %s" -msgstr "Löschen der E-Mail \"%s\" bestätigen" +msgstr "Löschen der E-Mail „%s“ bestätigen" msgid "No additional emails specified." msgstr "Keine weiteren E-Mails spezifiziert." @@ -2428,6 +2441,9 @@ msgid "or" msgstr "oder" +msgid "Upload File" +msgstr "Datei hochladen" + msgid "Commit Changes" msgstr "Änderungen einchecken" @@ -2589,6 +2605,9 @@ msgid "Quick Start" msgstr "Schnelleinstieg" +msgid "Add or upload files directly via Kallithea" +msgstr "Dateien direkt über Kallithea hinzufügen oder hochladen" + msgid "Readme file from revision %s:%s" msgstr "Liesmich-Datei von Revision %s:%s"