Mercurial > kallithea
changeset 5652:72cd2748da02 stable
i18n: updated translation for Japanese
Currently translated at 93.3% (1057 of 1132 strings)
author | Takumi IINO <trot.thunder@gmail.com> |
---|---|
date | Sat, 24 Oct 2015 16:59:17 +0000 |
parents | 964aa663deca |
children | 43d831cea9a8 |
files | kallithea/i18n/ja/LC_MESSAGES/kallithea.po |
diffstat | 1 files changed, 249 insertions(+), 445 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/kallithea/i18n/ja/LC_MESSAGES/kallithea.po Tue Jan 05 16:24:27 2016 +0100 +++ b/kallithea/i18n/ja/LC_MESSAGES/kallithea.po Sat Oct 24 16:59:17 2015 +0000 @@ -13,15 +13,16 @@ "Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-08 10:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-31 02:07+0200\n" -"Last-Translator: kobanari <kobanari@nifty.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-24 16:59+0200\n" +"Last-Translator: Takumi IINO <trot.thunder@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese " -"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/ja/>\n" +"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/stable/ja/>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n" #: kallithea/controllers/changelog.py:86 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:238 kallithea/lib/base.py:512 @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "空白を無視" #: kallithea/controllers/changeset.py:169 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Increase diff context to %(num)s lines" msgstr "diff コンテキストを %(num)s 行増やす" @@ -75,16 +76,15 @@ #: kallithea/controllers/compare.py:261 msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor" -msgstr "" +msgstr "共通の祖先を持たないのでリポジトリを比較できません" #: kallithea/controllers/error.py:71 -#, fuzzy msgid "No response" -msgstr "リビジョンなし" +msgstr "応答がありません" #: kallithea/controllers/error.py:72 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "不明なエラー" #: kallithea/controllers/error.py:100 msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax." @@ -126,7 +126,7 @@ #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:339 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:363 msgid "Changeset was too big and was cut off..." -msgstr "チェンジセットが大きすぎるため、省略しました" +msgstr "チェンジセットが大きすぎるため、省略しました..." #: kallithea/controllers/feed.py:91 #, python-format @@ -293,7 +293,6 @@ msgstr "ジャーナル" #: kallithea/controllers/login.py:151 kallithea/controllers/login.py:197 -#, fuzzy msgid "Bad captcha" msgstr "キャプチャが一致しません" @@ -302,16 +301,14 @@ msgstr "Kallitheaへの登録を受け付けました" #: kallithea/controllers/login.py:202 -#, fuzzy #| msgid "Your password reset link was sent" msgid "A password reset confirmation code has been sent" -msgstr "パスワードリセットのリンクを送信しました" +msgstr "パスワードリセットの確認コードが送信されました" #: kallithea/controllers/login.py:251 -#, fuzzy #| msgid "Password reset link" msgid "Invalid password reset token" -msgstr "パスワードリセットのリンク" +msgstr "無効なパスワードリセットトークン" #: kallithea/controllers/login.py:256 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:167 @@ -319,9 +316,9 @@ msgstr "パスワードを更新しました" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:124 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (closed)" -msgstr "" +msgstr "%s (閉鎖済み)" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:152 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:12 @@ -350,9 +347,8 @@ #: kallithea/controllers/pullrequests.py:356 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:503 -#, fuzzy msgid "No description" -msgstr "説明" +msgstr "説明がありません" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:363 msgid "Successfully opened new pull request" @@ -367,7 +363,6 @@ #: kallithea/controllers/pullrequests.py:369 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:456 -#, fuzzy msgid "Error occurred while creating pull request" msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました" @@ -399,7 +394,7 @@ #: kallithea/controllers/pullrequests.py:462 #, python-format msgid "Closed, replaced by %s ." -msgstr "" +msgstr "%s で置き換えられたのでクローズします。" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:470 #, fuzzy @@ -407,9 +402,8 @@ msgstr "プルリクエストレビュアー" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:513 -#, fuzzy msgid "Pull request updated" -msgstr "%s へのプルリクエスト" +msgstr "プルリクエストを更新しました" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:528 msgid "Successfully deleted pull request" @@ -422,7 +416,7 @@ #: kallithea/controllers/pullrequests.py:596 msgid "This pull request has been closed and can not be updated." -msgstr "" +msgstr "このプルリクエストはすでにクローズされていて、更新することはできません。" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:614 #, python-format @@ -431,45 +425,41 @@ #: kallithea/controllers/pullrequests.py:617 msgid "No changesets found for updating this pull request." -msgstr "" +msgstr "プルリクエストを更新するためのチェンジセットが見つかりません。" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:625 #, python-format msgid "Note: Branch %s has another head: %s." -msgstr "" +msgstr "ノート: ブランチ%sには別のヘッド%sがあります。" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:631 msgid "Git pull requests don't support updates yet." -msgstr "" +msgstr "Gitのプルリクエストはまだ更新をサポートしていません。" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:722 -#, fuzzy msgid "No permission to change pull request status" -msgstr "プルリクエストステータスの投票" +msgstr "プルリクエストステータスを変更する権限がありません" #: kallithea/controllers/pullrequests.py:727 -#, fuzzy msgid "Closing." -msgstr "読み込み中..." +msgstr "クローズ。" #: kallithea/controllers/search.py:135 msgid "Invalid search query. Try quoting it." -msgstr "無効な検索クエリーです。\\\"で囲んで下さい" +msgstr "無効な検索クエリーです。\\\"で囲んで下さい。" #: kallithea/controllers/search.py:140 msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer" msgstr "検索するためのインデックスがありません。whooshでインデックスを作成して下さい" #: kallithea/controllers/search.py:144 -#, fuzzy msgid "An error occurred during search operation." -msgstr "検索を実行する際にエラーが発生しました" +msgstr "検索を実行する際にエラーが発生しました。" #: kallithea/controllers/summary.py:180 #: kallithea/templates/summary/summary.html:384 -#, fuzzy msgid "No data ready yet" -msgstr "まだデータが読み込まれていません" +msgstr "まだデータの準備ができていません" #: kallithea/controllers/summary.py:183 #: kallithea/templates/summary/summary.html:98 @@ -495,9 +485,8 @@ #: kallithea/controllers/admin/gists.py:59 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:243 #: kallithea/controllers/admin/users.py:285 -#, fuzzy msgid "Forever" -msgstr "無期限" +msgstr "永久" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:60 #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:244 @@ -539,9 +528,8 @@ msgstr "gist %s を削除しました" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:233 -#, fuzzy msgid "Unmodified" -msgstr "変更なし" +msgstr "変更しない" #: kallithea/controllers/admin/gists.py:262 msgid "Successfully updated gist content" @@ -559,7 +547,7 @@ #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:70 kallithea/model/user.py:215 #: kallithea/model/user.py:237 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application" -msgstr "このユーザーを編集できません。このユーザーはアプリケーションにとって必要不可欠です。" +msgstr "このユーザーはアプリケーション全体で非常に重要なので編集できません" #: kallithea/controllers/admin/my_account.py:129 msgid "Your account was updated successfully" @@ -821,9 +809,9 @@ msgstr "リポジトリ %s を削除しました" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:321 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Cannot delete repository %s which still has forks" -msgstr "フォークしたリポジトリが存在するため、 %s は削除できません" +msgstr "フォークしたリポジトリが存在するため、 リポジトリ %s は削除できません" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:326 #, python-format @@ -869,15 +857,13 @@ #: kallithea/controllers/admin/repos.py:537 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:564 -#, fuzzy msgid "Repository has been locked" -msgstr "リポジトリはロックされていません" +msgstr "リポジトリがロックされました" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:540 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:561 -#, fuzzy msgid "Repository has been unlocked" -msgstr "リポジトリはロックされていません" +msgstr "リポジトリのロックが解除されました" #: kallithea/controllers/admin/repos.py:543 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:568 @@ -920,7 +906,7 @@ msgstr "アプリケーション設定の更新中にエラーが発生しました" #: kallithea/controllers/admin/settings.py:216 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s." msgstr "リポジトリの再スキャンに成功しました。 追加: %s 削除: %s" @@ -1030,7 +1016,7 @@ #: kallithea/controllers/admin/users.py:236 msgid "The default user cannot be edited" -msgstr "" +msgstr "デフォルト ユーザーを編集できません" #: kallithea/controllers/admin/users.py:463 #, python-format @@ -1051,9 +1037,8 @@ msgstr "IPアドレス %s は許可されません" #: kallithea/lib/auth.py:756 -#, fuzzy msgid "Invalid API key" -msgstr "新しいAPIキー" +msgstr "APIキーが無効です" #: kallithea/lib/auth.py:812 msgid "You need to be a registered user to perform this action" @@ -1065,7 +1050,7 @@ #: kallithea/lib/base.py:490 msgid "Repository not found in the filesystem" -msgstr "" +msgstr "ファイルシステム内にリポジトリが見つかりません" #: kallithea/lib/base.py:516 kallithea/lib/helpers.py:622 msgid "Changeset not found" @@ -1099,7 +1084,6 @@ msgstr "%s から %s までのすべてのチェンジセットを表示" #: kallithea/lib/helpers.py:677 -#, fuzzy msgid "Compare view" msgstr "比較ビュー" @@ -1117,12 +1101,12 @@ msgstr "リビジョン" #: kallithea/lib/helpers.py:722 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Fork name %s" msgstr "フォーク名 %s" #: kallithea/lib/helpers.py:742 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Pull request %s" msgstr "プルリクエスト #%s" @@ -1749,17 +1733,15 @@ #: kallithea/model/db.py:1667 msgid "Default user has no access to new repositories" -msgstr "" +msgstr "デフォルトユーザーは新しいリポジトリにアクセスできません" #: kallithea/model/db.py:1668 -#, fuzzy msgid "Default user has read access to new repositories" -msgstr "リソースにアクセスする権限がありません" +msgstr "デフォルトユーザーは新しいリポジトリに読み取りアクセスする権限があります" #: kallithea/model/db.py:1669 -#, fuzzy msgid "Default user has write access to new repositories" -msgstr "リソースにアクセスする権限がありません" +msgstr "デフォルトユーザーは新しいリポジトリに書き込みアクセスする権限があります" #: kallithea/model/db.py:1670 msgid "Default user has admin access to new repositories" @@ -1798,62 +1780,50 @@ msgstr "" #: kallithea/model/db.py:1682 -#, fuzzy msgid "Only admins can create repository groups" -msgstr "リポジトリグループ %s を作成しました" +msgstr "管理者のみがリポジトリのグループを作成できます" #: kallithea/model/db.py:1683 -#, fuzzy msgid "Non-admins can create repository groups" -msgstr "リポジトリグループ %s を作成しました" +msgstr "非管理者がリポジトリのグループを作成できます" #: kallithea/model/db.py:1685 -#, fuzzy msgid "Only admins can create user groups" -msgstr "ユーザーグループを作成" +msgstr "管理者だけがユーザー グループを作成することができます" #: kallithea/model/db.py:1686 -#, fuzzy msgid "Non-admins can create user groups" -msgstr "ユーザーグループを作成" +msgstr "非管理者ユーザーがグループを作成することができます" #: kallithea/model/db.py:1688 -#, fuzzy msgid "Only admins can create top level repositories" -msgstr "トップレベルリポジトリ数" +msgstr "管理者だけがトップレベルにリポジトリを作成することができます" #: kallithea/model/db.py:1689 -#, fuzzy msgid "Non-admins can create top level repositories" -msgstr "トップレベルリポジトリ数" +msgstr "非管理者がトップレベルにリポジトリを作成することができます" #: kallithea/model/db.py:1694 -#, fuzzy msgid "Only admins can fork repositories" -msgstr "リポジトリ総数" +msgstr "管理者のみがリポジトリをフォークすることができます" #: kallithea/model/db.py:1695 -#, fuzzy msgid "Non-admins can can fork repositories" -msgstr "すべてのリポジトリのキャッシュを無効化する" +msgstr "非管理者がリポジトリをフォークすることができます" #: kallithea/model/db.py:1698 -#, fuzzy msgid "User registration with manual account activation" msgstr "ユーザーの新規登録時に手動でアカウントをアクティベートする" #: kallithea/model/db.py:1699 -#, fuzzy msgid "User registration with automatic account activation" msgstr "ユーザーの新規登録時に自動でアカウントをアクティベートする" #: kallithea/model/db.py:2228 -#, fuzzy msgid "Not reviewed" msgstr "未レビュー" #: kallithea/model/db.py:2231 -#, fuzzy msgid "Under review" msgstr "レビュー中" @@ -1880,34 +1850,34 @@ msgstr "数字だけの名前は使えません" #: kallithea/model/notification.py:254 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s" -msgstr "%(user)s がチェンジセットにコメント %(when)s" +msgstr "%(user)s がチェンジセットにコメント %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:255 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(user)s sent message %(age)s" -msgstr "%(user)s がメッセージを送信 %(when)s" +msgstr "%(user)s がメッセージを送信 %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:256 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(user)s mentioned you %(age)s" -msgstr "%(user)s がにあなたにメンション %(when)s" +msgstr "%(user)s がにあなたにメンション %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:257 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(user)s registered in Kallithea %(age)s" -msgstr "%(user)s がKallitheaに登録 %(when)s" +msgstr "%(user)s がKallitheaに登録 %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:258 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(user)s opened new pull request %(age)s" -msgstr "%(user)s が新しいプルリクエストを作成 %(when)s" +msgstr "%(user)s が新しいプルリクエストを作成 %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:259 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(user)s commented on pull request %(age)s" -msgstr "%(user)s がプルリクエストにコメント %(when)s" +msgstr "%(user)s がプルリクエストにコメント %(age)s" #: kallithea/model/notification.py:266 #, python-format @@ -1945,14 +1915,13 @@ msgstr "" #: kallithea/model/notification.py:305 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "New user %(new_username)s registered" -msgstr "ユーザー名 %(new_username)s は不正です" +msgstr "新しいユーザー %(new_username)s が登録されました" #: kallithea/model/notification.py:307 #, fuzzy, python-format -#| msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s: -#| %(pr_title)s" +#| msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s:" msgid "[Added] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s" msgstr "%(user)s がプリリクエスト #%(pr_id)s: %(pr_title)s のレビューを求めています" @@ -1963,14 +1932,13 @@ msgstr "プルリクエストに[コメント]" #: kallithea/model/notification.py:321 -#, fuzzy msgid "Closing" -msgstr "メールアドレス:" +msgstr "クローズ" #: kallithea/model/pull_request.py:137 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s" -msgstr "%(user)s がプリリクエスト #%(pr_id)s: %(pr_title)s のレビューを求めています" +msgstr "%(user)s がプリリクエスト #%(pr_nice_id)s: %(pr_title)s のレビューを求めています" #: kallithea/model/scm.py:812 msgid "latest tip" @@ -1986,35 +1954,39 @@ msgstr "このユーザーを削除できません。このユーザーはアプリケーションにとって必要不可欠です。" #: kallithea/model/user.py:261 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch " "owners or remove those repositories: %s" -msgstr "ユーザー \"%s\" はまだ %s 個のリポジトリの所有者のため削除することはできません。リポジトリの所有者を変更するか削除してください。 %s" +msgstr "" +"ユーザー \"%s\" はまだ %s 個のリポジトリの所有者のため削除することはできません。リポジトリの所有者を変更するか削除してください: %s" #: kallithea/model/user.py:266 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch" " owners or remove those repository groups: %s" -msgstr "ユーザー \"%s\" はまだ %s 個のリポジトリの所有者のため削除することはできません。リポジトリの所有者を変更するか削除してください。 %s" +msgstr "" +"ユーザー \"%s\" はまだ %s " +"個のリポジトリグループの所有者のため削除することはできません。リポジトリグループの所有者を変更するか削除してください: %s" #: kallithea/model/user.py:273 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch " "owners or remove those user groups: %s" -msgstr "ユーザー \"%s\" はまだ %s 個のリポジトリの所有者のため削除することはできません。リポジトリの所有者を変更するか削除してください。 %s" +msgstr "" +"ユーザー \"%s\" はまだ %s 個のユーザーグループの所有者のため削除することはできません。ユーザーグループの所有者を変更するか削除してください。 " +"%s" #: kallithea/model/user.py:360 msgid "Password reset link" msgstr "パスワードリセットのリンク" #: kallithea/model/user.py:408 -#, fuzzy #| msgid "Password reset link" msgid "Password reset notification" -msgstr "パスワードリセットのリンク" +msgstr "パスワードの再設定通知" #: kallithea/model/user.py:409 #, python-format @@ -2033,16 +2005,17 @@ msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\" はすでに使われています" #: kallithea/model/validators.py:97 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Username \"%(username)s\" cannot be used" -msgstr "ユーザー名 %(username)s は不正です" +msgstr "ユーザー名 %(username)s は使用できません" #: kallithea/model/validators.py:99 -#, fuzzy msgid "" "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or" " dashes and must begin with an alphanumeric character or underscore" -msgstr "ユーザー名はアルファベット、アンダースコア(_)、ピリオド(.)、ダッシュ(-)しか使えません。また、アルファベットまたはアンダースコア(_)から始まる必要があります" +msgstr "" +"ユーザー名はアルファベット、アンダースコア(_)、ピリオド(.)、ダッシュ(-)しか使えません。また、アルファベットまたはアンダースコア(_)から始まる必" +"要があります" #: kallithea/model/validators.py:126 msgid "The input is not valid" @@ -2068,7 +2041,6 @@ "periods or dashes and must begin with alphanumeric character" msgstr "" "ユーザーグループ名はアルファベット、アンダースコア(_)、ピリオド(.)、ダッシュ(-)しか使えません。また、アルファベットから始まる必要があります" -" " #: kallithea/model/validators.py:193 msgid "Cannot assign this group as parent" @@ -2097,16 +2069,15 @@ msgstr "パスワードが一致しません" #: kallithea/model/validators.py:300 -#, fuzzy msgid "Invalid username or password" -msgstr "不正なパスワードです" +msgstr "ユーザー名とパスワードの組み合わせが無効です" #: kallithea/model/validators.py:331 msgid "Token mismatch" msgstr "トークンが一致しません" #: kallithea/model/validators.py:345 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Repository name %(repo)s is not allowed" msgstr "リポジトリ名 %(repo)s は許可されていません" @@ -2126,9 +2097,8 @@ msgstr "リポジトリグループ名 \"%(repo)s\" はすでに存在します" #: kallithea/model/validators.py:465 -#, fuzzy msgid "Invalid repository URL" -msgstr "非公開リポジトリ" +msgstr "無効なリポジトリのURL" #: kallithea/model/validators.py:466 msgid "" @@ -2161,14 +2131,13 @@ msgstr "不正なパスです" #: kallithea/model/validators.py:705 -#, fuzzy msgid "This email address is already in use" msgstr "このメールアドレスはすでに取得されています" #: kallithea/model/validators.py:725 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Email address \"%(email)s\" not found" -msgstr "メールアドレス \"%(email)s\" は存在しません" +msgstr "メールアドレス \"%(email)s\" がみつかりません" #: kallithea/model/validators.py:762 msgid "" @@ -2351,7 +2320,7 @@ #: kallithea/templates/index_base.html:142 msgid "No repositories found." -msgstr "リポジトリが見つかりません" +msgstr "リポジトリが見つかりません。" #: kallithea/templates/index_base.html:143 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:60 @@ -2423,20 +2392,19 @@ #: kallithea/templates/password_reset.html:5 msgid "Password Reset" -msgstr "パスワードリセット" +msgstr "パスワードのリセット" #: kallithea/templates/password_reset.html:12 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:12 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Reset Your Password to %s" -msgstr "パスワードを %s にリセットします" +msgstr "%sのパスワードをリセット" #: kallithea/templates/password_reset.html:14 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:5 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:14 -#, fuzzy msgid "Reset Your Password" -msgstr "パスワードをリセット" +msgstr "パスワードのリセット" #: kallithea/templates/password_reset.html:25 msgid "Email Address" @@ -2448,18 +2416,15 @@ msgstr "キャプチャ" #: kallithea/templates/password_reset.html:46 -#, fuzzy msgid "Send Password Reset Email" -msgstr "パスワードリセットのメールを送信" +msgstr "パスワードリセットメールを送信" #: kallithea/templates/password_reset.html:47 -#, fuzzy -#| msgid "" "Password reset link will be sent to the email address matching -#| your " "username." +#| msgid "" " msgid "" "A password reset link will be sent to the specified email address if it " "is registered in the system." -msgstr "該当するメールアドレスにパスワードリセットのリンクを送信します" +msgstr "システムに登録されている場合、パスワードリセットのリンクを指定されたメールアドレスに送信します。" #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:19 #, python-format @@ -2477,13 +2442,11 @@ msgstr "" #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:39 -#, fuzzy #| msgid "New password" msgid "New Password" msgstr "新しいパスワード" #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:48 -#, fuzzy #| msgid "Confirm new password" msgid "Confirm New Password" msgstr "新しいパスワードの確認" @@ -2560,9 +2523,8 @@ #: kallithea/templates/admin/admin.html:5 #: kallithea/templates/admin/admin.html:13 #: kallithea/templates/base/base.html:59 -#, fuzzy msgid "Admin Journal" -msgstr "管理者ジャーナル" +msgstr "管理ジャーナル" #: kallithea/templates/admin/admin.html:10 msgid "journal filter..." @@ -2570,13 +2532,12 @@ #: kallithea/templates/admin/admin.html:12 #: kallithea/templates/journal/journal.html:11 -#, fuzzy msgid "Filter" -msgstr "フィルタ" +msgstr "フィルター" #: kallithea/templates/admin/admin.html:13 #: kallithea/templates/journal/journal.html:12 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s Entry" msgid_plural "%s Entries" msgstr[0] "%s 個のエントリ" @@ -2635,11 +2596,10 @@ msgstr "有効なプラグイン" #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:33 -#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of plugins; Kallithea will try user authentication " "in plugin order" -msgstr "カンマ区切りのプラグインの一覧です。プラグインの並び順はKallitheaがユーザー認証を試す順番でもあります。" +msgstr "カンマ区切りのプラグインの一覧です。Kallitheaはプラグインの並び順でユーザー認証を試みます" #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:34 msgid "Available built-in plugins" @@ -2672,7 +2632,6 @@ #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5 #: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11 #: kallithea/templates/base/base.html:66 -#, fuzzy msgid "Repository Defaults" msgstr "リポジトリのデフォルト設定" @@ -2775,9 +2734,8 @@ #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27 -#, fuzzy msgid "Never" -msgstr "無し" +msgstr "しない" #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145 msgid "Update Gist" @@ -2790,13 +2748,13 @@ #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6 #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Private Gists for User %s" msgstr "ユーザー %s の非公開 Gists" #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8 #: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Public Gists for User %s" msgstr "ユーザー %s の公開 Gists" @@ -2959,34 +2917,29 @@ msgstr "プロフィール" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:36 -#, fuzzy msgid "Email Addresses" -msgstr "新しいメールアドレス" +msgstr "メールアドレス" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:38 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:31 -#, fuzzy msgid "API Keys" -msgstr "新しいAPIキー" +msgstr "APIキー" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:39 -#, fuzzy msgid "Owned Repositories" -msgstr "リポジトリ" +msgstr "所有しているリポジトリ" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:40 #: kallithea/templates/journal/journal.html:53 -#, fuzzy msgid "Watched Repositories" -msgstr "リポジトリを作成する" +msgstr "ウォッチ中のリポジトリ" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:41 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34 -#, fuzzy msgid "Show Permissions" -msgstr "権限のコピー" +msgstr "権限の表示" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:6 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6 @@ -2995,37 +2948,33 @@ #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Confirm to reset this API key: %s" msgstr "このAPIキーをリセットしてもよろしいですか?: %s" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:30 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:30 -#, fuzzy msgid "Expired" -msgstr "失効済み" +msgstr "期限切れ" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Confirm to remove this API key: %s" msgstr "このAPIキーを削除してもよろしいですか?: %s" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:42 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42 -#, fuzzy msgid "Remove" msgstr "削除" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49 -#, fuzzy msgid "No additional API keys specified" msgstr "API キーが指定されていません" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61 -#, fuzzy msgid "New API key" msgstr "新しいAPIキー" @@ -3053,9 +3002,8 @@ #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26 -#, fuzzy msgid "No additional emails specified." -msgstr "追加のメールアドレスはありません" +msgstr "追加のメールアドレスはありません。" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38 @@ -3063,7 +3011,6 @@ msgstr "新しいメールアドレス" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1 -#, fuzzy msgid "Change Your Account Password" msgstr "パスワードを変更してください" @@ -3105,12 +3052,10 @@ #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:16 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15 -#, fuzzy msgid "Current IP" -msgstr "現在の IP" +msgstr "現在の IP アドレス" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1 -#, fuzzy msgid "Repositories You Own" msgstr "あなたが所有者のリポジトリ" @@ -3126,7 +3071,6 @@ msgstr "レコードが見つかりません" #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1 -#, fuzzy msgid "Repositories You are Watching" msgstr "あなたがウォッチしているリポジトリ" @@ -3149,9 +3093,8 @@ msgstr "プルリクエスト" #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:30 -#, fuzzy msgid "Mark All Read" -msgstr "すべて既読にする" +msgstr "すべて既読としてマーク" #: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:40 msgid "No notifications here yet" @@ -3159,7 +3102,6 @@ #: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:5 #: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:11 -#, fuzzy msgid "Show Notification" msgstr "通知を表示" @@ -3171,7 +3113,6 @@ #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:5 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:11 #: kallithea/templates/base/base.html:64 -#, fuzzy msgid "Default Permissions" msgstr "デフォルトの権限" @@ -3182,7 +3123,6 @@ #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:29 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:32 -#, fuzzy msgid "IP Whitelist" msgstr "IPアドレスのホワイトリスト" @@ -3260,9 +3200,8 @@ msgstr "" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60 -#, fuzzy msgid "Top level repository creation" -msgstr "リポジトリ作成" +msgstr "トップレベルリポジトリの作成" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:64 msgid "Enable this to allow non-admins to create repositories at the top level." @@ -3312,15 +3251,14 @@ #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:13 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Confirm to delete this IP address: %s" msgstr "このIPアドレスを削除してもよろしいですか? : %s" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:19 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:30 -#, fuzzy msgid "All IP addresses are allowed." -msgstr "すべてのIPアドレスが許可されています" +msgstr "すべてのIPアドレスが許可されています。" #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:30 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:42 @@ -3358,9 +3296,9 @@ msgstr "親のリポジトリグループにセットされているパーミッションをコピーします。" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s Repository Group Settings" -msgstr "%s リポジトリグループ 設定" +msgstr "%s リポジトリグループ設定" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:21 msgid "Add Child Group" @@ -3428,7 +3366,6 @@ #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:12 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11 -#, fuzzy msgid "User/User Group" msgstr "ユーザー/ユーザーグループ" @@ -3440,7 +3377,7 @@ #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45 #, fuzzy msgid "Default" -msgstr "default" +msgstr "Default" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71 @@ -3448,7 +3385,6 @@ #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:68 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71 -#, fuzzy msgid "Revoke" msgstr "取消" @@ -3459,7 +3395,6 @@ msgstr "新規追加" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:103 -#, fuzzy msgid "Apply to children" msgstr "子要素にも適用" @@ -3477,17 +3412,15 @@ msgid "" "Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other" " groups and repositories inside" -msgstr "グループのpullのロックを有効にします。このオプションはグループに含まれる全てのグループとリポジトリに適用されます。" +msgstr "グループに対してpullのロックを有効にします。このオプションはグループに含まれる全てのグループとリポジトリに適用されます。" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:53 -#, fuzzy msgid "Remove this group" -msgstr "このユーザーグループを削除" +msgstr "このグループを削除" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:53 -#, fuzzy msgid "Confirm to delete this group" -msgstr "このユーザーグループを削除してもよろしいですか?: %s" +msgstr "このグループを削除してもよろしいですか?: %s" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4 #, python-format @@ -3503,19 +3436,16 @@ msgstr "と" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5 -#, fuzzy msgid "Repository Groups Administration" msgstr "リポジトリグループ管理" #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:48 -#, fuzzy msgid "Number of Top-level Repositories" msgstr "トップレベルリポジトリ数" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:17 -#, fuzzy msgid "Clone remote repository" -msgstr "リポジトリを[作成]" +msgstr "リモートリポジトリをクローン" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:22 msgid "" @@ -3574,12 +3504,11 @@ msgstr "恐れいります。操作中にエラーが発生しました。 Kallithea サーバのログをチェックするか、管理者に問い合わせてください。" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:8 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s Repository Settings" msgstr "%s リポジトリ設定" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:49 -#, fuzzy msgid "Extra Fields" msgstr "拡張フィールド" @@ -3599,9 +3528,8 @@ msgstr "統計" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1 -#, fuzzy msgid "Parent" -msgstr "親リビジョン" +msgstr "Parent" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5 @@ -3610,12 +3538,10 @@ #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:8 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9 -#, fuzzy msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list." -msgstr "このリポジトリをリスト中の他のリポジトリのフォークとして、手動で設定します" +msgstr "一覧から別のフォークとしてこのリポジトリを手動で設定します。" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:22 -#, fuzzy msgid "Public Journal Visibility" msgstr "公開ジャーナルでの可視性" @@ -3624,41 +3550,34 @@ msgstr "公開ジャーナルから削除する" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:34 -#, fuzzy msgid "Add to Public Journal" msgstr "公開ジャーナルへ追加" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:40 -#, fuzzy msgid "" "All actions done in this repository will be visible to everyone in the " "public journal." msgstr "公開ジャーナルでは、このリポジトリに対して行った操作のすべてが公開されます" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:46 -#, fuzzy msgid "Change Locking" msgstr "ロック" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:52 -#, fuzzy msgid "Confirm to unlock repository." msgstr "このリポジトリのロックを解除しますか?" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:54 -#, fuzzy msgid "Unlock Repository" msgstr "リポジトリのロックを解除" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:60 -#, fuzzy msgid "Confirm to lock repository." msgstr "このリポジトリをロックしますか?" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:62 -#, fuzzy msgid "Lock Repository" -msgstr "リポジトリのロックを解除" +msgstr "リポジトリをロック" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:64 msgid "Repository is not locked" @@ -3679,15 +3598,14 @@ msgstr "このリポジトリを削除してもよろしいですか? : %s" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:81 -#, fuzzy msgid "Delete this Repository" msgstr "このリポジトリを削除" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:84 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "This repository has %s fork" msgid_plural "This repository has %s forks" -msgstr[0] "%s 個のフォークがあります" +msgstr[0] "このリポジトリには %s 個のフォークがあります" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:85 msgid "Detach forks" @@ -3705,24 +3623,20 @@ msgstr "" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4 -#, fuzzy msgid "Invalidate Repository Cache" msgstr "リポジトリのキャッシュを無効化" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4 -#, fuzzy msgid "Confirm to invalidate repository cache." msgstr "リポジトリのキャッシュを無効化してもよろしいですか?" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:7 -#, fuzzy msgid "" "Manually invalidate cache for this repository. On first access, the " "repository will be cached again." msgstr "このリポジトリのキャッシュを手動で無効化します。リポジトリへの初回アクセス時に再びキャッシュされます。" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12 -#, fuzzy msgid "List of Cached Values" msgstr "キャッシュしている値の一覧" @@ -3775,42 +3689,34 @@ msgstr "フィールドの説明を入力してください" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:66 -#, fuzzy msgid "Extra fields are disabled." msgstr "拡張フィールドは無効化されています" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:21 -#, fuzzy msgid "Private Repository" msgstr "非公開リポジトリ" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:3 -#, fuzzy msgid "Remote repository URL" -msgstr "リポジトリ %s を作成しました" +msgstr "リモートリポジトリURL" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:9 -#, fuzzy msgid "Pull Changes from Remote Repository" -msgstr "リポジトリに[リモートからプル]" +msgstr "リモートリポジトリから変更を取り込む" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:11 -#, fuzzy msgid "Confirm to pull changes from remote repository." -msgstr "リモートから変更を取り込んでもよろしいですか?" +msgstr "リモートリポジトリから変更を取り込んでもよろしいですか?" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:17 -#, fuzzy msgid "This repository does not have a remote repository URL." -msgstr "このリポジトリにリモート URLは設定されていません" +msgstr "このリポジトリにリモートURLは設定されていません" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11 -#, fuzzy msgid "Permanent Repository ID" -msgstr "非公開リポジトリ" +msgstr "リポジトリID" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11 -#, fuzzy msgid "What is that?" msgstr "これは何?" @@ -3819,7 +3725,6 @@ msgstr "id を使ってURLを表現" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:14 -#, fuzzy msgid "" "In case this repository is renamed or moved into another group the " "repository URL changes.\n" @@ -3830,23 +3735,21 @@ msgstr "" "通常、リポジトリの名前を変更したり、別のグループに移動すると、リポジトリのURLが変わります。\n" "上のURLを使えば、常にリポジトリにアクセスできます。\n" -"この機能は、CIを使っている場合や、3rd pirtyのサービス向けにURLをハードコードしたいときに便利です。" +"この機能は、CIを使っている場合や、3rd pirtyのサービス向けにURLを固定化したいときに便利です。" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:21 -#, fuzzy msgid "Remote repository" -msgstr "リポジトリを[作成]" +msgstr "リモートリポジトリ" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:25 -#, fuzzy msgid "Repository URL" -msgstr "リポジトリ" +msgstr "リポジトリURL" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:29 msgid "" "Optional: URL of a remote repository. If set, the repository can be " "pulled from this URL." -msgstr "" +msgstr "オプション: リモートリポジトリのURLです。設定した場合、このURLから変更を取得することができます。" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:48 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme" @@ -3865,17 +3768,14 @@ msgstr "処理状況" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10 -#, fuzzy msgid "Reset Statistics" msgstr "統計情報をリセット" #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10 -#, fuzzy msgid "Confirm to remove current statistics." msgstr "現在の統計情報をリセットしてもよろしいですか?" #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:5 -#, fuzzy msgid "Repositories Administration" msgstr "リポジトリ管理" @@ -3884,7 +3784,6 @@ msgstr "状態" #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:5 -#, fuzzy msgid "Settings Administration" msgstr "設定管理" @@ -3893,7 +3792,6 @@ msgstr "VCS" #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:28 -#, fuzzy msgid "Remap and Rescan" msgstr "再マップと再スキャン" @@ -3907,7 +3805,6 @@ msgstr "フック" #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:33 -#, fuzzy msgid "Full Text Search" msgstr "全文検索" @@ -3958,7 +3855,6 @@ msgstr "ReCaptcha 秘密鍵" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:51 -#, fuzzy msgid "" "Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha " "on registration." @@ -3967,14 +3863,12 @@ #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:56 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:80 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:116 -#, fuzzy msgid "Save Settings" msgstr "設定を保存" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:1 -#, fuzzy msgid "Built-in Mercurial Hooks (Read-Only)" -msgstr "組み込みのMercurialフック - 編集不可" +msgstr "組み込みのMercurialフック (編集不可)" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:15 msgid "" @@ -3983,7 +3877,6 @@ msgstr "フックを使うと、リポジトリへのプッシュやプルといった特定のイベントに合わせて、何らかのアクションを実行できます。フック機能では、Pythonの関数を呼び出したり、外部アプリケーションを起動したりできます。" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:19 -#, fuzzy msgid "Custom Hooks" msgstr "カスタムフック" @@ -3996,9 +3889,8 @@ msgstr "再スキャンオプション" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:11 -#, fuzzy msgid "Delete records of missing repositories" -msgstr "リポジトリから検索" +msgstr "見つからないリポジトリのレコードを削除" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:13 msgid "" @@ -4016,20 +3908,18 @@ msgstr "すべてのリポジトリのキャッシュを無効化する" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:23 -#, fuzzy msgid "Install Git hooks" -msgstr "GITフックをインストール" +msgstr "Gitフックをインストール" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:25 -#, fuzzy msgid "" "Verify if Kallithea's Git hooks are installed for each repository. " "Current hooks will be updated to the latest version." -msgstr "各リポジトリに Kallitheas の GIT フックがインストールされているか確認してください。現在のフックは最新版に更新されます" +msgstr "各リポジトリに Kallitheas の Gitフックがインストールされているか確認してください。現在のフックは最新版に更新されます" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:28 msgid "Overwrite existing Git hooks" -msgstr "" +msgstr "既存のGitフックを上書きする" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:30 msgid "" @@ -4037,6 +3927,8 @@ "not seem to come from Kallithea. WARNING: This operation will destroy any" " custom git hooks you may have deployed by hand!" msgstr "" +"GitフックをインストールするとKallitheaから設定されたものであっても既存のフックは全て上書きされます。警告: " +"この操作はあなたが手動で配置したGitのカスタムフックを全て破壊します!" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:35 msgid "Rescan Repositories" @@ -4051,7 +3943,6 @@ msgstr "一度削除してから再度インデックスを作成" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:15 -#, fuzzy msgid "" "This option completely reindexeses all of the repositories for proper " "fulltext search capabilities." @@ -4066,13 +3957,12 @@ msgstr "Kallithea バージョン" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:4 -#, fuzzy msgid "Check for updates" msgstr "更新を確認" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:5 msgid "Kallithea configuration file" -msgstr "" +msgstr "Kallithea の設定ファイル" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:6 msgid "Python version" @@ -4083,21 +3973,18 @@ msgstr "プラットフォーム" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:8 -#, fuzzy msgid "Git version" -msgstr "GIT バージョン" +msgstr "Git バージョン" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9 -#, fuzzy msgid "Git path" -msgstr "GIT パス" +msgstr "Git パス" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:10 msgid "Upgrade info endpoint" msgstr "更新情報のエンドポイント" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:10 -#, fuzzy msgid "Note: please make sure this server can access this URL" msgstr "ノート: サーバーがこのURLにアクセスできることを確認して下さい" @@ -4106,7 +3993,6 @@ msgstr "更新を確認中..." #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:23 -#, fuzzy msgid "Python Packages" msgstr "Python パッケージ" @@ -4119,7 +4005,6 @@ msgstr "VCSの操作にSSLを必須とする" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:13 -#, fuzzy msgid "" "Activate to require SSL both pushing and pulling. If SSL certificate is " "missing, it will return an HTTP Error 406: Not Acceptable." @@ -4142,7 +4027,6 @@ msgstr "プッシュ後にリポジトリを更新する (hg update)" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:42 -#, fuzzy msgid "Mercurial extensions" msgstr "Mercurialエクステンション" @@ -4155,7 +4039,6 @@ msgstr "hgsubversionエクステンションを有効にする" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:53 -#, fuzzy msgid "" "Requires hgsubversion library to be installed. Enables cloning of remote " "Subversion repositories while converting them to Mercurial." @@ -4164,9 +4047,8 @@ "ライブラリのインストールが必要です。リモートのSVNリポジトリをクローンしてMercurialリポジトリに変換するすることが可能です。" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64 -#, fuzzy msgid "Location of repositories" -msgstr "リポジトリ総数" +msgstr "リポジトリの場所" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69 msgid "" @@ -4175,11 +4057,10 @@ msgstr "アンロックする。この設定を有効にするためにはKallitheaの再起動が必要です。" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72 -#, fuzzy msgid "" "Filesystem location where repositories are stored. After changing this " "value, a restart and rescan of the repository folder are both required." -msgstr "リポジトリを保存するファイルシステムのロケーション。この値を変更した場合、サーバーの再起動とリポジトリフォルダの再スキャンが必要です。" +msgstr "リポジトリを保存するファイルシステム上の場所。この値を変更した場合、サーバーの再起動とリポジトリフォルダの再スキャンが必要です。" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8 msgid "General" @@ -4231,7 +4112,6 @@ "{netloc} Kallithea サーバーのアドレスまたはホスト名" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42 -#, fuzzy msgid "" "Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'." "\n" @@ -4250,16 +4130,16 @@ msgstr "" "クローン URL のスキーマは、 '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}' " "のような形式にします。使える変数は下記の通りです:\n" -" {scheme} " -"Kallithea サーバからリクエストを送信するときに使うスキーム。 'http' または 'https'\n" +" {scheme} Kallithea " +"サーバからリクエストを送信するときに使うスキーム。 'http' または 'https'\n" " {user} " -"ユーザーのユーザー名\n" -" {netloc} " -"Kallithea サーバーのアドレスまたはホスト名\n" +"現在のユーザーのユーザー名\n" +" {netloc} Kallithea " +"サーバーのアドレスまたはホスト名\n" " {repo} " "リポジトリの完全な名前\n" -" {repoid} リポジトリの " -"ID。 clone-by-id に使います。" +" {repoid} リポジトリの ID。 " +"clone-by-id に使います。" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55 msgid "Dashboard items" @@ -4294,21 +4174,18 @@ msgstr "非公開リポジトリのアイコンを表示する" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86 -#, fuzzy msgid "Show public/private icons next to repository names." -msgstr "リポジトリ名の横に公開/非公開アイコンを表示します。" +msgstr "リポジトリ名の隣に公開/非公開アイコンを表示します。" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92 -#, fuzzy msgid "Meta Tagging" msgstr "メタタグ" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97 msgid "Stylify recognised meta tags:" -msgstr "次のメタタグを変換する" +msgstr "次のメタタグを変換する:" #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111 -#, fuzzy msgid "" "Parses meta tags from the repository description field and turns them " "into colored tags." @@ -4333,7 +4210,7 @@ #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19 msgid "Short, optional description for this user group." -msgstr "このユーザーグループの簡潔な説明を書いてください" +msgstr "このユーザーグループの簡潔な説明を書いてください。" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5 #, python-format @@ -4341,9 +4218,8 @@ msgstr "%s ユーザーグループ設定" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33 -#, fuzzy msgid "Show Members" -msgstr "メンバー" +msgstr "メンバーを表示" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1 #, python-format @@ -4379,7 +4255,6 @@ msgstr "有効なメンバー" #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5 -#, fuzzy msgid "User Groups Administration" msgstr "ユーザーグループ管理" @@ -4463,12 +4338,10 @@ msgstr "新しいパスワード 再入力" #: kallithea/templates/admin/users/users.html:5 -#, fuzzy msgid "Users Administration" msgstr "ユーザー管理" #: kallithea/templates/admin/users/users.html:56 -#, fuzzy msgid "Auth Type" msgstr "認証タイプ" @@ -4490,7 +4363,6 @@ msgstr "Gitリポジトリ" #: kallithea/templates/base/base.html:119 -#, fuzzy msgid "Create Fork" msgstr "フォークを作成" @@ -4527,9 +4399,8 @@ #: kallithea/templates/base/base.html:155 #: kallithea/templates/forks/forks_data.html:21 -#, fuzzy msgid "Compare Fork" -msgstr "フォークを比較" +msgstr "フォークと比較" #: kallithea/templates/base/base.html:157 #: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:56 @@ -4599,19 +4470,16 @@ msgstr "Gists" #: kallithea/templates/base/base.html:238 -#, fuzzy msgid "All Public Gists" -msgstr "すべての公開 gists" +msgstr "すべての公開 Gists" #: kallithea/templates/base/base.html:240 -#, fuzzy msgid "My Public Gists" -msgstr "公開 gists" +msgstr "公開 Gists" #: kallithea/templates/base/base.html:241 -#, fuzzy msgid "My Private Gists" -msgstr "非公開 gists" +msgstr "非公開 Gists" #: kallithea/templates/base/base.html:246 msgid "Search in repositories" @@ -4621,19 +4489,16 @@ #: kallithea/templates/base/base.html:270 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:6 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:10 -#, fuzzy msgid "My Pull Requests" -msgstr "プルリクエスト" +msgstr "私のプルリクエスト" #: kallithea/templates/base/base.html:289 -#, fuzzy msgid "Not Logged In" msgstr "ログインしていません" #: kallithea/templates/base/base.html:296 -#, fuzzy msgid "Login to Your Account" -msgstr "ログイン" +msgstr "あなたのアカウントにログイン" #: kallithea/templates/base/base.html:319 msgid "Forgot password ?" @@ -4656,7 +4521,6 @@ msgstr "サイト全体" #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:14 -#, fuzzy msgid "Inherit defaults" msgstr "デフォルト権限を継承" @@ -4715,7 +4579,6 @@ msgstr "権限が設定されていません" #: kallithea/templates/base/root.html:22 -#, fuzzy msgid "Add Another Comment" msgstr "別のコメントを追加" @@ -4753,20 +4616,18 @@ msgstr "マッチするファイルはありません" #: kallithea/templates/base/root.html:31 -#, fuzzy #| msgid "on pull request" msgid "Open New Pull Request from {0}" -msgstr "プルリクエスト #%s にコメント" +msgstr "新しいプルリクエストを{0}から作成" #: kallithea/templates/base/root.html:32 msgid "Open New Pull Request for {0} → {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} → {1}から新しいプルリクエストを作成する" #: kallithea/templates/base/root.html:33 -#, fuzzy #| msgid "Show Selected Changesets __S → __E" msgid "Show Selected Changesets {0} → {1}" -msgstr "選択した変更 __S -> __E を表示" +msgstr "選択したチェンジセット{0} → {0}を表示" #: kallithea/templates/base/root.html:34 #, fuzzy @@ -4775,12 +4636,10 @@ #: kallithea/templates/base/root.html:35 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8 -#, fuzzy msgid "Collapse Diff" msgstr "差分をたたむ" #: kallithea/templates/base/root.html:36 -#, fuzzy msgid "Expand Diff" msgstr "差分を表示" @@ -4789,7 +4648,6 @@ msgstr "権限の取消に失敗しました" #: kallithea/templates/base/root.html:38 -#, fuzzy msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?" msgstr "権限 {0}: {1} を取り消してもよろしいですか?" @@ -4802,7 +4660,6 @@ msgstr "無効" #: kallithea/templates/base/root.html:42 -#, fuzzy msgid "Specify changeset" msgstr "チェンジセットを指定" @@ -4863,9 +4720,8 @@ msgstr "選択を解除" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55 -#, fuzzy msgid "Go to tip of repository" -msgstr "このリポジトリをロックしますか?" +msgstr "リポジトリの最新のリビジョン(tip)に移動" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60 #: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19 @@ -4874,25 +4730,24 @@ msgstr "%s とフォークを比較" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Compare fork with parent repository (%s)" -msgstr "フォーク元(%s)とフォークを比較" +msgstr "フォーク元(%s)と比較" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66 #: kallithea/templates/files/files.html:29 -#, fuzzy msgid "Branch filter:" -msgstr "フィルタ" +msgstr "ブランチフィルタ:" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92 #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Changeset status: %s\n" "Click to open associated pull request %s" msgstr "" "チェンジセットステータス: %s\n" -"関連するプルリクエスト #%s を開く" +"関連するプルリクエスト %s を開く" #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96 #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24 @@ -4991,7 +4846,6 @@ msgstr "新しいファイルを追加" #: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:90 -#, fuzzy msgid "Push new repository" msgstr "新しいリポジトリをプッシュ" @@ -5005,12 +4859,10 @@ msgstr "%s チェンジセット" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:36 -#, fuzzy msgid "Parent rev." msgstr "親リビジョン" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:42 -#, fuzzy msgid "Child rev." msgstr "子リビジョン" @@ -5038,7 +4890,6 @@ #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:89 #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:88 -#, fuzzy msgid "Merge" msgstr "マージ" @@ -5081,13 +4932,11 @@ #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:195 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:339 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:363 -#, fuzzy msgid "Show full diff anyway" -msgstr "すべての差分を表示" +msgstr "とにかくすべての差分を表示" #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:247 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:284 -#, fuzzy msgid "No revisions" msgstr "リビジョンなし" @@ -5097,9 +4946,8 @@ msgstr "プルリクエスト #%s にコメント" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:22 -#, fuzzy msgid "No title" -msgstr "新しいファイル" +msgstr "No title" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:24 #, fuzzy @@ -5107,14 +4955,12 @@ msgstr "チェンジセットはありません" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30 -#, fuzzy msgid "Delete comment?" -msgstr "%d 個のコメント" +msgstr "コメントを削除しますか?" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:37 -#, fuzzy msgid "Status change" -msgstr "最近の変更点" +msgstr "ステータスを変更" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59 msgid "Commenting on line {1}." @@ -5124,12 +4970,11 @@ #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:148 #, python-format msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support." -msgstr "コメントには %s 構文 ( %s サポートつき ) が利用出来ます" +msgstr "コメントには %s 構文 ( %s サポートつき ) が利用できます。" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:62 -#, fuzzy msgid "Use @username inside this text to notify another user" -msgstr "テキスト内で @username を使うと、その Kallithea のユーザーに通知を送信します" +msgstr "テキスト内で @username を使うと、そのユーザーに通知されます" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:72 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:184 @@ -5137,7 +4982,6 @@ msgstr "コメントのプレビュー" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:77 -#, fuzzy msgid "Submitting ..." msgstr "送信中..." @@ -5153,7 +4997,7 @@ #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:90 msgid "You need to be logged in to comment." -msgstr "コメントするにはログインが必要です" +msgstr "コメントにはログインする必要があります。" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:90 msgid "Login now" @@ -5170,35 +5014,32 @@ msgstr[0] "%d 個のコメント" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:107 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%d inline" msgid_plural "%d inline" -msgstr[0] "(%d インライン)" +msgstr[0] "%d inline" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:108 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%d general" msgid_plural "%d general" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d general" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:150 -#, fuzzy msgid "Use @username inside this text to notify another user." -msgstr "テキスト内で @username を使うと、その Kallithea のユーザーに通知を送信します" +msgstr "テキスト内で @username を使うと、そのユーザーに通知されます。" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:157 msgid "Vote for pull request status" msgstr "プルリクエストステータスの投票" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:159 -#, fuzzy msgid "Set changeset status" -msgstr "リビジョンステータスを変更" +msgstr "リビジョンステータスを設定" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:163 -#, fuzzy msgid "No change" -msgstr "変更点なし" +msgstr "変更なし" #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:176 #, fuzzy @@ -5230,12 +5071,10 @@ msgstr "インラインコメントを表示" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:86 -#, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "削除" #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:89 -#, fuzzy msgid "Renamed" msgstr "リネーム" @@ -5260,34 +5099,30 @@ msgstr "" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:76 -#, fuzzy msgid "Show merge diff" -msgstr "すべての差分を表示" +msgstr "マージの差分を表示" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:86 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:310 -#, fuzzy msgid "Common ancestor" -msgstr "チェンジセットにコメント" +msgstr "共通の祖先" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:90 msgid "No common ancestor found - repositories are unrelated" -msgstr "" +msgstr "共通の祖先が見つかりません - リポジトリ同士に関連がありません" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:98 -#, fuzzy msgid "is" -msgstr "Gist" +msgstr "is" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:99 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s changesets" msgstr "%s チェンジセット" #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:100 -#, fuzzy msgid "behind" -msgstr "再インデックス" +msgstr "behind" #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:6 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:8 @@ -5305,7 +5140,6 @@ msgstr "入れ替え" #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:42 -#, fuzzy msgid "Compare revisions, branches, bookmarks, or tags." msgstr "リビジョン、ブランチ、ブックマークもしくはタグの比較を行います。" @@ -5355,9 +5189,9 @@ msgstr "" #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:7 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Comment from %s on %s changeset %s" -msgstr "" +msgstr "%sから%sのチェンジセット%sに対するコメント" #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:12 msgid "The changeset status was changed to" @@ -5365,7 +5199,7 @@ #: kallithea/templates/email_templates/main.html:6 msgid "This is an automatic notification. Don't reply to this mail." -msgstr "" +msgstr "これは自動的に送信される通知です。このメールに返信しないでください。" #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:4 #, python-format @@ -5373,14 +5207,13 @@ msgstr "こんにちは %s" #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:6 -#, fuzzy #| msgid "We received a request to create a new password for your account." msgid "We have received a request to reset the password for your account." -msgstr "アカウントの新しいパスワードの生成リクエストを受け取りました。" +msgstr "あなたのアカウントのパスワードリセットリクエストを受け取りました。" #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:7 msgid "To set a new password, click the following link" -msgstr "" +msgstr "新しいパスワードを設定するために、次のリンクをクリックしてください" #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:10 msgid "" @@ -5392,22 +5225,22 @@ msgid "" "If it weren't you who requested the password reset, just disregard this " "message." -msgstr "" +msgstr "パスワードリセットのリクエストをしていない場合、このメッセージは無視してください。" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:5 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%sさんが%sへのプルリクエスト \"%s\"でメンションしました" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:7 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s requested your review of %s pull request \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%sさんが%sへのプルリクエスト \"%s\"でレビューを要求しています" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Comment from %s on %s pull request \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%sから%sのプルリクエスト \"%s\"に対するコメント" #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:9 #, fuzzy @@ -5479,7 +5312,6 @@ #: kallithea/templates/files/files_add.html:64 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:43 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:67 -#, fuzzy msgid "Commit Changes" msgstr "変更をコミット" @@ -5512,12 +5344,10 @@ msgstr "最後のリビジョン" #: kallithea/templates/files/files_browser.html:63 -#, fuzzy msgid "Last Modified" msgstr "最終更新日" #: kallithea/templates/files/files_browser.html:64 -#, fuzzy msgid "Last Committer" msgstr "最後の作成者" @@ -5647,9 +5477,8 @@ msgstr "フォーク名" #: kallithea/templates/forks/fork.html:62 -#, fuzzy msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh, and readme." -msgstr "ファイルページ、ダウンロード、検索、READMEのデフォルトのリビジョンを指定します" +msgstr "ファイルページ、ダウンロード、検索、READMEのデフォルトのリビジョンを指定します。" #: kallithea/templates/forks/fork.html:68 msgid "Private" @@ -5704,7 +5533,7 @@ #: kallithea/templates/journal/journal.html:56 msgid "My Repositories" -msgstr "リポジトリ" +msgstr "私のリポジトリ" #: kallithea/templates/journal/journal_data.html:43 msgid "No entries yet" @@ -5720,7 +5549,6 @@ #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:4 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:8 -#, fuzzy msgid "New Pull Request" msgstr "新しいプルリクエスト" @@ -5753,35 +5581,33 @@ msgstr "相手のリポジトリ" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:6 -#, fuzzy msgid "No entries" msgstr "まだエントリがありません" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14 -#, fuzzy msgid "Vote" -msgstr "取消" +msgstr "投票" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:18 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "From" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:19 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "To" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:28 #, python-format msgid "You voted: %s" -msgstr "" +msgstr "あなたの投票内容: %s" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:30 msgid "You didn't vote" -msgstr "" +msgstr "投票していません" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:35 msgid "(no title)" -msgstr "" +msgstr "(no title)" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:37 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31 @@ -5790,23 +5616,22 @@ msgstr "クローズ" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:67 -#, fuzzy msgid "Delete Pull Request" -msgstr "新しいプルリクエスト" +msgstr "プルリクエストの削除" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:68 msgid "Confirm to delete this pull request" msgstr "このプルリクエストを削除してもよろしいですか?" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:70 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Confirm again to delete this pull request with %s comments" -msgstr "このプルリクエストを削除してもよろしいですか?" +msgstr "このプルリクエストには %s件のコメントがありますが削除してもよろしいですか?" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:6 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s Pull Request %s" -msgstr "%s プルリクエスト #%s" +msgstr "%s プルリクエスト %s" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:10 #, fuzzy, python-format @@ -5814,13 +5639,12 @@ msgstr "%s からのプルリクエスト" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:57 -#, fuzzy msgid "Summarize the changes" -msgstr "変更をコミット" +msgstr "変更の概要" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:74 msgid "Reviewer voting result" -msgstr "" +msgstr "レビュアーの投票結果" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:80 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:81 @@ -5842,22 +5666,20 @@ msgstr "プルリクエストはすべてのレビュアーにレビューされました" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:101 -#, fuzzy msgid "There are no reviewers" -msgstr "まだブランチがありません" +msgstr "レビュアーがいません" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:107 msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "Origin" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:113 -#, fuzzy msgid "on" -msgstr "なし" +msgstr "on" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:120 msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Target" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:124 msgid "" @@ -5870,55 +5692,48 @@ msgstr "変更を取得:" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:173 -#, fuzzy msgid "Update" -msgstr "ユーザーを[更新]" +msgstr "更新" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:191 msgid "Current revision - no change" -msgstr "" +msgstr "現在のリビジョン ー 変更なし" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:213 -#, fuzzy msgid "Pull Request Reviewers" msgstr "プルリクエストレビュアー" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:238 -#, fuzzy msgid "Remove reviewer" -msgstr "レビュアー" +msgstr "レビュアーを削除" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:250 msgid "Type name of reviewer to add" -msgstr "" +msgstr "追加するレビュアーの名前を入力" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:258 -#, fuzzy msgid "Potential Reviewers" -msgstr "コメントのプレビュー" +msgstr "レビュワー候補" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:261 msgid "Click to add the repository owner as reviewer:" -msgstr "" +msgstr "クリックしてリポジトリの所有所をレビュアーに追加:" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:284 msgid "Save Changes" msgstr "変更を保存" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:285 -#, fuzzy msgid "Save as New Pull Request" -msgstr "新しいプルリクエストを作成" +msgstr "新しいプルリクエストとして保存" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:286 -#, fuzzy msgid "Cancel Changes" -msgstr "最近の変更点" +msgstr "変更をキャンセル" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:296 -#, fuzzy msgid "Pull Request Content" -msgstr "プルリクエストを以下のステータスに変更しました:" +msgstr "プルリクエストの内容" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:6 #, python-format @@ -5926,50 +5741,46 @@ msgstr "%s プルリクエスト" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:11 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Pull Requests from %s'" -msgstr "%s からのプルリクエスト" +msgstr "%s' からのプルリクエスト" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:13 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Pull Requests to '%s'" -msgstr "%s へのプルリクエスト" +msgstr "'%s' へのプルリクエスト" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:32 -#, fuzzy msgid "Open New Pull Request" msgstr "新しいプルリクエストを作成" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:37 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Show Pull Requests to %s" msgstr "%s へのプルリクエストを表示" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:39 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Show Pull Requests from '%s'" msgstr "%s からのプルリクエストを表示" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:49 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:28 msgid "Hide closed pull requests (only show open pull requests)" -msgstr "" +msgstr "クローズしたプルリクエストを隠す(クローズしていないプルリクエストのみ表示する)" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:51 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:30 -#, fuzzy msgid "Show closed pull requests (in addition to open pull requests)" -msgstr "クローズしたプルリクエストも表示" +msgstr "クローズしたプルリクエストも表示(クローズしていないプルリクエストに加えて)" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:35 -#, fuzzy msgid "Pull Requests Created by Me" -msgstr "プルリクエストレビュアー" +msgstr "作成したプルリクエスト" #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:38 -#, fuzzy msgid "Pull Requests I Participate In" -msgstr "あなたがレビュアーとして参加しているプルリクエスト" +msgstr "参加しているプルリクエスト" #: kallithea/templates/search/search.html:6 #, python-format @@ -5978,7 +5789,6 @@ #: kallithea/templates/search/search.html:8 #: kallithea/templates/search/search.html:16 -#, fuzzy msgid "Search in All Repositories" msgstr "全てのリポジトリから検索" @@ -6100,7 +5910,6 @@ msgstr "クローン元" #: kallithea/templates/summary/summary.html:72 -#, fuzzy msgid "Clone URL" msgstr "クローンURL" @@ -6137,7 +5946,6 @@ msgstr "チェックするとダウンロードアーカイブにサブリポジトリが含まれます" #: kallithea/templates/summary/summary.html:125 -#, fuzzy msgid "With subrepos" msgstr "サブリポジトリを含める" @@ -6151,12 +5959,10 @@ msgstr "フィード" #: kallithea/templates/summary/summary.html:186 -#, fuzzy msgid "Latest Changes" -msgstr "最近の変更点" +msgstr "最近の変更" #: kallithea/templates/summary/summary.html:188 -#, fuzzy msgid "Quick Start" msgstr "クイックスタート" @@ -6176,7 +5982,6 @@ msgstr "%s タグ" #: kallithea/templates/tags/tags.html:26 -#, fuzzy msgid "Compare Tags" msgstr "タグを比較" @@ -6422,4 +6227,3 @@ #~ msgid "Created by" #~ msgstr "作成日" -