Mercurial > sumwars
view share/translation/pt/the_ambush_of_the_undead.po @ 2975:fa933ed0e920
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 1.4% (2 of 134 strings)
author | ronybezerra <ronybezerra@gmail.com> |
---|---|
date | Wed, 18 Jul 2018 20:34:46 +0000 |
parents | 35d6452d5f8c |
children |
line wrap: on
line source
# Portuguese translations for sumwars package # Copyright (C) 2011 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-09 15:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-19 20:41+0000\n" "Last-Translator: ronybezerra <ronybezerra@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/sumwars/" "the_ambush_of_the_undead/pt/>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.1-dev\n" #: theFissure.xml:2 msgid "The ambush of the undead" msgstr "" #: theFissure.xml:8 msgid "" "The good news: No one will come through that tunnel anymore. The bad news: " "The way back has caved in, too. Hopefully there is another exit." msgstr "" #: theFissure.xml:10 msgid "" "The undead found a way under the Grey Skyladder enabling them to bypass " "Dwarfenwall. Because this threatens the kingdom of Aisen directly it has to " "be shut as fast as possible. The passage in the Cursed Caves has to be found " "and the destroyed with the explosion spell of Ireana of Northborough." msgstr "" #: theFissure.xml:14 msgid "aisMounPath" msgstr "" #: theFissure.xml:122 msgid "*urgh*" msgstr "" #: theFissure.xml:158 msgid "Wow, she's gorgeous." msgstr "" #: theFissure.xml:162 msgid "You can stare at her later, we have to erase some undead." msgstr "" #: theFissure.xml:164 msgid "Please help us, the mage is badly injured!" msgstr "" #: theFissure.xml:170 msgid "He he. Harvest!" msgstr "" #: theFissure.xml:308 msgid "I have never seen someone fight like you before." msgstr "" #: theFissure.xml:309 msgid "You don't get out very often, do you." msgstr "" #: theFissure.xml:311 msgid "You developed splendid since the last time we met, didn't you? ##solo" msgstr "" #: theFissure.xml:313 msgid "You developed splendid since the last time we met, didn't you?" msgstr "" #: theFissure.xml:316 msgid "How is the archmage?" msgstr "" #: theFissure.xml:318 msgid "Very bad, I'm afraid." msgstr "" #: theFissure.xml:325 theFissure.xml:330 theFissure.xml:344 msgid "Let me see." msgstr "" #: theFissure.xml:360 msgid "Thank you. That was a close call for a rescue." msgstr "" #: theFissure.xml:361 msgid "How could it even come to this?" msgstr "" #: theFissure.xml:362 msgid "It's very dangerous to travel so far from the roads." msgstr "" #: theFissure.xml:365 msgid "Come off it!" msgstr "" #: theFissure.xml:366 msgid "No, no, it's the truth." msgstr "" #: theFissure.xml:369 msgid "" "It was not the best idea, but the streets are not safe these days and thus " "we wanted to travel concealed." msgstr "" #: theFissure.xml:370 msgid "These undead layed an ambush for us here." msgstr "" #: theFissure.xml:371 msgid "Surprise!" msgstr "" #: theFissure.xml:372 msgid "No wonder, this is a combat area." msgstr "" #: theFissure.xml:374 msgid "No, Dwarfenwall hasn't fallen yet." msgstr "" #: theFissure.xml:375 msgid "" "As long as that city stands, the entry to the lands of the undead is blocked." msgstr "" #: theFissure.xml:376 msgid "But I fear they must have found a way around the citywalls." msgstr "" #: theFissure.xml:377 msgid "We mustn't allow this." msgstr "" #: theFissure.xml:378 msgid "" "If those monsters could avoid Dwarfenwall they would advance into Aisen " "before one week is gone." msgstr "" #: theFissure.xml:379 msgid "It was exceedingly careless of you to leave with so few men." msgstr "" #: theFissure.xml:380 msgid "The city needs every man it can get!" msgstr "" #: theFissure.xml:381 msgid "I have a feeling what's going to come in a moment..." msgstr "" #: theFissure.xml:383 msgid "Listen, Branded One!" msgstr "" #: theFissure.xml:384 theFissure.xml:394 msgid "What?!?" msgstr "" #: theFissure.xml:385 msgid "That's a Branded One?" msgstr "" #: theFissure.xml:386 theFissure.xml:396 msgid "Let it go." msgstr "" #: theFissure.xml:388 msgid "She is on our side." msgstr "" #: theFissure.xml:390 msgid "He is on our side." msgstr "" #: theFissure.xml:393 msgid "Listen, Branded Ones!" msgstr "" #: theFissure.xml:395 msgid "Those are Branded Ones?" msgstr "" #: theFissure.xml:397 msgid "They are on our side." msgstr "" #: theFissure.xml:400 msgid "Find the way the undead came here and render it useless." msgstr "" #: theFissure.xml:401 msgid "Will that be payed extra?" msgstr "" #: theFissure.xml:402 msgid "Don't you want to give them some backup?" msgstr "" #: theFissure.xml:403 msgid "I can do what I want!" msgstr "" #: theFissure.xml:404 msgid "Of course..." msgstr "" #: theFissure.xml:405 msgid "Slowly he's getting to me..." msgstr "" #: theFissure.xml:407 msgid "Only now?" msgstr "" #: theFissure.xml:408 msgid "Mages have to be naturally patient." msgstr "" #: theFissure.xml:410 msgid "I'm sure the undead found a hidden cave." msgstr "" #: theFissure.xml:411 msgid "Please take this explosion spell." msgstr "" #: theFissure.xml:412 msgid "It surely will be useful." msgstr "" #: theFissure.xml:413 msgid "I know of a cave system north of here." msgstr "" #: theFissure.xml:414 msgid "They say it's cursed." msgstr "" #: theFissure.xml:416 msgid "Should that frighten me?" msgstr "" #: theFissure.xml:418 msgid "Should that frighten us?" msgstr "" #: theFissure.xml:420 msgid "..." msgstr "" #: theFissure.xml:421 msgid "probably not." msgstr "" #: theFissure.xml:422 msgid "Thanks for your help." msgstr "" #: theFissure.xml:423 msgid "Good luck!" msgstr "" #: theFissure.xml:424 msgid "I hope we meet again soon." msgstr "" #: theFissure.xml:446 msgid "greyCurseCaveFis" msgstr "" #: theFissure.xml:502 msgid "Unknown Lich" msgstr "" #: theFissure.xml:525 msgid "How is the work proceeding?" msgstr "" #: theFissure.xml:526 msgid "Nar'Asoroth, my lord." msgstr "" #: theFissure.xml:534 msgid "" "The stone is solid,but if I let the skeletons work any faster they will " "break apart!" msgstr "" #: theFissure.xml:543 msgid "((Such an opportunity may never occur again.))" msgstr "" #: theFissure.xml:547 theFissure.xml:551 theFissure.xml:553 msgid "Come on, this is our chance!" msgstr "" #: theFissure.xml:556 msgid "Attack the lich immediately?" msgstr "" #: theFissure.xml:557 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: theFissure.xml:558 msgid "No" msgstr "Não" #: theFissure.xml:563 theFissure.xml:609 msgid "Let's go then!" msgstr "" #: theFissure.xml:573 theFissure.xml:575 msgid "Wait, we may learn something useful." msgstr "" #: theFissure.xml:578 msgid "Let them rest from time to time." msgstr "" #: theFissure.xml:579 msgid "They should be able to fight, too." msgstr "" #: theFissure.xml:580 msgid "Isn't the tunnel supposed to be ready for the attack?" msgstr "" #: theFissure.xml:582 msgid "No, the city is unimportant in the big picture." msgstr "" #: theFissure.xml:584 msgid "Let those aisen dogs burn their backup troops there." msgstr "" #: theFissure.xml:585 msgid "" "The army passing through this tunnel has nothing to do with Dwarfenwall." msgstr "" #: theFissure.xml:586 msgid "Only the crystal counts." msgstr "" #: theFissure.xml:587 msgid "I don't understand." msgstr "" #: theFissure.xml:588 msgid "And that is for your own good." msgstr "" #: theFissure.xml:589 msgid "Now back to work." msgstr "" #: theFissure.xml:592 msgid "Your wish is my action." msgstr "" #: theFissure.xml:595 msgid "That has to be the lich attacking Dwarfenwall." msgstr "" #: theFissure.xml:596 msgid "If I kill him now his army will fall to dust." msgstr "" #: theFissure.xml:599 theFissure.xml:602 theFissure.xml:605 msgid "That's a lich." msgstr "" #: theFissure.xml:600 theFissure.xml:603 theFissure.xml:606 msgid "If we destroy him now his army will fall apart with him!" msgstr "" #: theFissure.xml:630 msgid "Harvest!" msgstr "" #: theFissure.xml:632 msgid "" "What do you know. There are rats everywhere. Kill them and bring me their " "bones!" msgstr "" #: theFissure.xml:708 msgid "Then I shall blow this crevice to smithereens." msgstr "" #: theFissure.xml:712 theFissure.xml:714 msgid "Alright, go!" msgstr "" #: theFissure.xml:716 msgid "Blow this passage to smithereens!" msgstr "" #: theFissure.xml:741 msgid "Get out, quick!" msgstr "" #: theFissure.xml:828 msgid "Alright, Windclaw, I'm done here." msgstr "" #: theFissure.xml:830 msgid "Alright, Windclaw, We are done here." msgstr "" #: theFissure.xml:833 msgid "What now?" msgstr "" #: theFissure.xml:836 msgid "You fool! Get yourself out of this mountain!" msgstr "" #: theFissure.xml:837 theFissure.xml:840 msgid "You are needed in Dwarfenwall!" msgstr "" #: theFissure.xml:839 msgid "You fools! Get yourselves out of this mountain!" msgstr "" #: theFissure.xml:841 msgid "" "Let's go. If we are lucky the passage is blocked too and we can all take a " "break." msgstr "" #: theFissure.xml:842 msgid "In that case you can always tear yourselves apart. That would work." msgstr "" #: theFissure.xml:843 msgid "Does he have any idea how painful this always is?" msgstr "" #: theFissure.xml:844 msgid "That's impossible. Otherwise he wouldn't give such a stupid suggestion." msgstr "" #: theFissure.xml:845 msgid "There really are better employers." msgstr "" #: theFissure.xml:846 msgid "Stop bickering and get moving!" msgstr "" #: theFissure.xml:865 msgid "Hopefully there is an exit in this direction." msgstr "" #: theFissure.xml:866 msgid "Who goes there?" msgstr "" #: theFissure.xml:867 msgid "" "Oh by the gods, if some of them have their eyes on this unpleasent piece of " "land right now." msgstr "" #: theFissure.xml:869 msgid "How nice to see a familiar face." msgstr "" #: theFissure.xml:871 msgid "How nice to see familiar faces." msgstr "" #: theFissure.xml:874 msgid "Not so fast, peddler!" msgstr "" #: theFissure.xml:875 msgid "How by Harad's eyes did you get here?" msgstr "" #: theFissure.xml:877 msgid "Oh! Well, you see..." msgstr "" #: theFissure.xml:878 msgid "" "I wanted to take a short cut through the mountains when suddenly the ground " "was caving in." msgstr "" #: theFissure.xml:879 msgid "" "And after I took a careful look around I sadly had to notice the way south " "was blocked." msgstr "" #: theFissure.xml:880 msgid "That's why I'm here." msgstr "" #: theFissure.xml:881 msgid "There is a cave in the east, too, but that was a bit fishy." msgstr "" #: theFissure.xml:883 msgid "But since you are here there is still hope." msgstr "" #: theFissure.xml:884 theFissure.xml:888 msgid "I will just wait until the road is clear." msgstr "" #: theFissure.xml:885 msgid "" "Your distress aside, what makes you so sure I'll not simply vanish with a " "town portal?" msgstr "" #: theFissure.xml:887 msgid "But since you are here, appreciated friends, there is still hope." msgstr "" #: theFissure.xml:889 msgid "" "Your distress aside, what makes you so sure we'll not simply vanish with a " "town portal?" msgstr "" #: theFissure.xml:892 msgid "" "Well, that would work normally and I would gladly offer you a grand price " "for the help." msgstr "" #: theFissure.xml:893 msgid "But short ago, there was a notable magical explosion in this place." msgstr "" #: theFissure.xml:895 msgid "You will discover that the scrolls take you right here again. ##solo" msgstr "" #: theFissure.xml:897 msgid "You will discover that the scrolls take you right here again." msgstr "" #: theFissure.xml:900 msgid "Curse you, Windclaw!" msgstr "" #: theFissure.xml:901 msgid "Fine. Then we do it the hard way." msgstr "" #: theFissure.xml:902 msgid "" "If you need something let me know. I discovered some potions back there, and " "I would part with them for a small amount of gold." msgstr "" #: theFissure.xml:903 msgid "You really ask money for it." msgstr "" #: theFissure.xml:904 msgid "But business is business." msgstr "" #: theFissure.xml:921 msgid "greyCurseCaveDep" msgstr ""