# HG changeset patch # User leela <53352@protonmail.com> # Date 1566736858 -7200 # Node ID 4eeb2e5c2137e2aca33d7b73caf35fdf5d886744 # Parent 4214c5434fe6f01183ae66e94b1b640cc27b3d20 Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings) diff -r 4214c5434fe6 -r 4eeb2e5c2137 share/translation/it/scout.po --- a/share/translation/it/scout.po Sun Aug 25 14:49:30 2019 +0200 +++ b/share/translation/it/scout.po Sun Aug 25 14:40:58 2019 +0200 @@ -11,14 +11,16 @@ "Project-Id-Version: sumwars 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-09 15:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-21 22:38+0200\n" -"Last-Translator: Eugenio Fagioli \n" -"Language-Team: Italiano <>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 14:23+0000\n" +"Last-Translator: leela <53352@protonmail.com>\n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" #: scout.xml:2 msgid "The wounded scout" @@ -77,7 +79,7 @@ #: scout.xml:34 msgid "" "Yeah, right... now, when you're done laughing... maybe you could help me?" -msgstr "Già, quando hai finito di sfottere, potresti anche darmi una mano." +msgstr "Già, quando hai finito di sfottere, potresti anche darmi una mano?" #: scout.xml:35 msgid "I guess I could patch you up, but I can't carry you out of here."