comparison kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po @ 5424:b361974171ea

spelling: fix inappropriate use of title case These are not titles or labels, and should not be title cased.
author Søren Løvborg <sorenl@unity3d.com>
date Fri, 14 Aug 2015 17:21:26 +0200
parents 2079e864ce51
children f865477ae919
comparison
equal deleted inserted replaced
5423:42ce8e54bae5 5424:b361974171ea
715 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:340 715 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:340
716 msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin" 716 msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
717 msgstr "Адміністратар не можа адклікаць свае прывелеі" 717 msgstr "Адміністратар не можа адклікаць свае прывелеі"
718 718
719 #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:435 719 #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:435
720 msgid "Repository Group permissions updated" 720 msgid "Repository group permissions updated"
721 msgstr "Прывілеі групы рэпазітароў абноўлены" 721 msgstr "Прывілеі групы рэпазітароў абноўлены"
722 722
723 #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472 723 #: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
724 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:430 724 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
725 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352 725 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
957 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:314 957 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:314
958 msgid "Target group cannot be the same" 958 msgid "Target group cannot be the same"
959 msgstr "Мэтавая група не можа быць такі ж" 959 msgstr "Мэтавая група не можа быць такі ж"
960 960
961 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:320 961 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:320
962 msgid "User Group permissions updated" 962 msgid "User group permissions updated"
963 msgstr "Прывілеі групы карыстачоў абноўлены" 963 msgstr "Прывілеі групы карыстачоў абноўлены"
964 964
965 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:440 965 #: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:440
966 #: kallithea/controllers/admin/users.py:396 966 #: kallithea/controllers/admin/users.py:396
967 msgid "Updated permissions" 967 msgid "Updated permissions"
1823 #: kallithea/model/user.py:194 1823 #: kallithea/model/user.py:194
1824 msgid "New user registration" 1824 msgid "New user registration"
1825 msgstr "Рэгістрацыя новага карыстача" 1825 msgstr "Рэгістрацыя новага карыстача"
1826 1826
1827 #: kallithea/model/user.py:214 kallithea/model/user.py:236 1827 #: kallithea/model/user.py:214 kallithea/model/user.py:236
1828 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application" 1828 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
1829 msgstr "" 1829 msgstr ""
1830 "Вы не можаце рэдагаваць карыстача, паколькі гэта крытычна для працы ўсяго " 1830 "Вы не можаце рэдагаваць карыстача, паколькі гэта крытычна для працы ўсяго "
1831 "прыкладання" 1831 "прыкладання"
1832 1832
1833 #: kallithea/model/user.py:255 1833 #: kallithea/model/user.py:255
2924 msgid "current IP" 2924 msgid "current IP"
2925 msgstr "бягучы IP-адрас" 2925 msgstr "бягучы IP-адрас"
2926 2926
2927 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:28 2927 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:28
2928 msgid "" 2928 msgid ""
2929 "Your user is in an external Source of Record; some details cannot be managed " 2929 "Your user is in an external source of record; some details cannot be managed "
2930 "here" 2930 "here"
2931 msgstr "" 2931 msgstr ""
2932 2932
2933 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1 2933 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
2934 msgid "Repositories You Own" 2934 msgid "Repositories You Own"
4224 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:53 4224 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:53
4225 msgid "Last Login" 4225 msgid "Last Login"
4226 msgstr "Апошні ўваход" 4226 msgstr "Апошні ўваход"
4227 4227
4228 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10 4228 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10
4229 msgid "Member of User groups" 4229 msgid "Member of User Groups"
4230 msgstr "" 4230 msgstr ""
4231 4231
4232 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21 4232 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21
4233 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:160 4233 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:160
4234 #, python-format 4234 #, python-format
4253 msgstr "Не паказаны email. Калі ласка, абнавіце email карыстальніка." 4253 msgstr "Не паказаны email. Калі ласка, абнавіце email карыстальніка."
4254 4254
4255 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:27 4255 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:27
4256 #, python-format 4256 #, python-format
4257 msgid "" 4257 msgid ""
4258 "This user is in an external Source of Record (%s); some details cannot be " 4258 "This user is in an external source of record (%s); some details cannot be "
4259 "managed here." 4259 "managed here."
4260 msgstr "" 4260 msgstr ""
4261 4261
4262 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60 4262 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
4263 msgid "Name in Source of Record" 4263 msgid "Name in Source of Record"