changeset 2962:90180105a0b8

Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)
author Jesús Parrillas <jesusparrillas@gmail.com>
date Wed, 23 May 2018 11:22:10 +0000
parents 7cd4ed499dc9
children 25cdb83b3063
files share/translation/es/goblin_raid.po
diffstat 1 files changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/share/translation/es/goblin_raid.po	Fri Apr 06 11:36:24 2018 +0000
+++ b/share/translation/es/goblin_raid.po	Wed May 23 11:22:10 2018 +0000
@@ -1,16 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-18 19:42+0200\n"
-"Last-Translator: Rubén Viguera <vyproyects@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish "
-"<http://hosted.weblate.org/projects/sumwars/goblin_raid/es/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-23 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: Jesús Parrillas <jesusparrillas@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/sumwars/"
+"goblin_raid/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 1.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
 
 #: goblin_raid.xml:110
 msgid "And I could care less what happens to some peasant family."
@@ -57,9 +57,8 @@
 "oficial aprecie no tener hordas de goblins pateando sus puertas."
 
 #: goblin_raid.xml:73
-#, fuzzy
 msgid "I guess you can be trusted."
-msgstr "Supongo que se puede confiar en usted."
+msgstr "Supongo que puedo confiar en usted."
 
 #: goblin_raid.xml:6
 msgid ""