changeset 7953:3ab56f71c412 default-i18n

i18n: updated translation for Russian Currently translated at 99.9% (1086 of 1087 strings)
author Private <adamantine.sword@gmail.com>
date Fri, 29 Nov 2019 11:31:42 +0100
parents ae08e366f3f2
children 3c6326067a9a
files kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po
diffstat 1 files changed, 528 insertions(+), 527 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po	Fri Nov 29 10:17:11 2019 +0100
+++ b/kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po	Fri Nov 29 11:31:42 2019 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 23:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-29 11:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 15:05+0000\n"
 "Last-Translator: Private <adamantine.sword@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/"
 "kallithea/ru/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
 #: kallithea/controllers/changelog.py:67
 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:250 kallithea/lib/base.py:602
 msgid "There are no changesets yet"
-msgstr "Ещё не было изменений"
+msgstr "Наборы изменений отсутствуют"
 
 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:64
 #: kallithea/controllers/admin/permissions.py:68
@@ -82,11 +82,11 @@
 
 #: kallithea/controllers/compare.py:248
 msgid "No ancestor found for merge diff"
-msgstr ""
+msgstr "Не найдено предка для слияния"
 
 #: kallithea/controllers/compare.py:252
 msgid "Multiple merge ancestors found for merge compare"
-msgstr ""
+msgstr "Найдено несколько предков для сравнения слияния"
 
 #: kallithea/controllers/compare.py:268
 msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
@@ -137,7 +137,8 @@
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:309
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:333
 msgid "Changeset was too big and was cut off..."
-msgstr "Изменения оказались слишком большими и были вырезаны..."
+msgstr ""
+"Список изменений оказался слишком большим для отображения и был сокращён..."
 
 #: kallithea/controllers/feed.py:111 kallithea/controllers/feed.py:140
 #, python-format
@@ -164,8 +165,7 @@
 
 #: kallithea/controllers/files.py:296
 msgid "You can only delete files with revision being a valid branch"
-msgstr ""
-"Вы можете удалять файлы только в ревизии, связанной с существующей веткой "
+msgstr "Вы можете удалять файлы только в ревизии, являющейся корректной веткой"
 
 #: kallithea/controllers/files.py:307
 #, python-format
@@ -186,7 +186,7 @@
 msgid "You can only edit files with revision being a valid branch"
 msgstr ""
 "Вы можете редактировать файлы только в ревизии, связанной с существующей "
-"веткой "
+"веткой"
 
 #: kallithea/controllers/files.py:364
 #, python-format
@@ -332,7 +332,7 @@
 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:68
 #, python-format
 msgid "Invalid reviewer \"%s\" specified"
-msgstr ""
+msgstr "Некорректно задан ревьювер «%s»"
 
 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:131
 #, python-format
@@ -350,7 +350,7 @@
 
 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:180
 msgid "Peer branches"
-msgstr "Ветки участника"
+msgstr "Ветви участника"
 
 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:181 kallithea/model/scm.py:682
 msgid "Bookmarks"
@@ -368,7 +368,7 @@
 
 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:350
 msgid "Successfully opened new pull request"
-msgstr "Pull-запрос создан успешно"
+msgstr "Pull-запрос успешно открыт"
 
 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:373
 msgid "New pull request iteration created"
@@ -444,7 +444,7 @@
 
 #: kallithea/controllers/pullrequests.py:593
 msgid "The diff can't be shown - the PR revisions could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно отобразить различия — не найдены ревизии PR."
 
 #: kallithea/controllers/search.py:136
 msgid "Invalid search query. Try quoting it."
@@ -478,7 +478,7 @@
 
 #: kallithea/controllers/admin/defaults.py:75
 msgid "Default settings updated successfully"
-msgstr "Стандартные настройки успешно обновлены"
+msgstr "Настройки по умолчанию успешно обновлены"
 
 #: kallithea/controllers/admin/defaults.py:90
 msgid "Error occurred during update of defaults"
@@ -537,7 +537,7 @@
 
 #: kallithea/controllers/admin/gists.py:228
 msgid "Successfully updated gist content"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое gist-записи обновлено"
 
 #: kallithea/controllers/admin/gists.py:233
 msgid "Successfully updated gist data"
@@ -827,7 +827,7 @@
 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:388
 #, python-format
 msgid "Field validation error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка валидации поля: %s"
 
 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:391
 #, python-format
@@ -840,7 +840,7 @@
 
 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:416
 msgid "-- Not a fork --"
-msgstr "-- Не форк --"
+msgstr "-- Не является форком --"
 
 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:448
 msgid "Updated repository visibility in public journal"
@@ -852,7 +852,7 @@
 
 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:468
 msgid "Nothing"
-msgstr "Ничего"
+msgstr "Отсутствуют"
 
 #: kallithea/controllers/admin/repos.py:470
 #, python-format
@@ -1054,7 +1054,7 @@
 #: kallithea/lib/base.py:483
 msgid ""
 "CSRF token leak has been detected - all form tokens have been expired"
-msgstr ""
+msgstr "Обнаружена утечка CSRF-токена — истёк срок действия токенов форм"
 
 #: kallithea/lib/base.py:580
 msgid "Repository not found in the filesystem"
@@ -1182,11 +1182,11 @@
 
 #: kallithea/lib/helpers.py:827
 msgid "[commented] on pull request for"
-msgstr "[прокомментировано] в запросе на внесение изменений для"
+msgstr "[прокомментировано] в pull-запросе для"
 
 #: kallithea/lib/helpers.py:829
 msgid "[closed] pull request for"
-msgstr "[закрыт] Pull-запрос для"
+msgstr "[закрыт] pull-запрос для"
 
 #: kallithea/lib/helpers.py:831
 msgid "[pushed] into"
@@ -1206,11 +1206,11 @@
 
 #: kallithea/lib/helpers.py:839
 msgid "[started following] repository"
-msgstr "[добавлен в наблюдения] репозиторий"
+msgstr "[подписка] на репозиторий"
 
 #: kallithea/lib/helpers.py:841
 msgid "[stopped following] repository"
-msgstr "[удалён из наблюдения] репозиторий"
+msgstr "[отписка] от репозитория"
 
 #: kallithea/lib/helpers.py:961
 #, python-format
@@ -1311,8 +1311,8 @@
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d час"
-msgstr[1] "%d часов"
-msgstr[2] "%d часа"
+msgstr[1] "%d часа"
+msgstr[2] "%d часов"
 
 #: kallithea/lib/utils2.py:338
 #, python-format
@@ -1326,9 +1326,9 @@
 #, python-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d секунды"
+msgstr[0] "%d секунда"
 msgstr[1] "%d секунды"
-msgstr[2] "%d секунды"
+msgstr[2] "%d секунд"
 
 #: kallithea/lib/utils2.py:355
 #, python-format
@@ -1352,7 +1352,7 @@
 
 #: kallithea/lib/utils2.py:365
 msgid "just now"
-msgstr "прямо сейчас"
+msgstr "только что"
 
 #: kallithea/model/comment.py:68
 #, python-format
@@ -1393,38 +1393,52 @@
 #: kallithea/model/db.py:1644
 msgid "Default user has no access to new repository groups"
 msgstr ""
+"Неавторизованные пользователи не имеют прав доступа к новым группам "
+"репозиториев"
 
 #: kallithea/model/db.py:1645
 msgid "Default user has read access to new repository groups"
 msgstr ""
+"Неавторизованные пользователи имеют право чтения в новых группах репозиториев"
 
 #: kallithea/model/db.py:1646
 msgid "Default user has write access to new repository groups"
 msgstr ""
+"Неавторизованные пользователи имеют право записи в новых группах репозиториев"
 
 #: kallithea/model/db.py:1647
 msgid "Default user has admin access to new repository groups"
 msgstr ""
+"Неавторизованные пользователи имеют права администратора к новым групппам "
+"репозиториев"
 
 #: kallithea/model/db.py:1649
 msgid "Default user has no access to new user groups"
 msgstr ""
+"Неавторизованные пользователи не имеют прав доступа к новым группам "
+"пользователей"
 
 #: kallithea/model/db.py:1650
 msgid "Default user has read access to new user groups"
 msgstr ""
+"Неавторизованные пользователи имеют право чтения в новых группах "
+"пользователей"
 
 #: kallithea/model/db.py:1651
 msgid "Default user has write access to new user groups"
 msgstr ""
+"Неавторизованные пользователи имеют право записи в новых группах "
+"пользователей"
 
 #: kallithea/model/db.py:1652
 msgid "Default user has admin access to new user groups"
 msgstr ""
+"Неавторизованные пользователи имеют права администратора к новым групппам "
+"пользователей"
 
 #: kallithea/model/db.py:1654
 msgid "Only admins can create repository groups"
-msgstr "Только администраторы могут создавать группы"
+msgstr "Только администраторы могут создавать группы репозиториев"
 
 #: kallithea/model/db.py:1655
 msgid "Non-admins can create repository groups"
@@ -1440,21 +1454,22 @@
 
 #: kallithea/model/db.py:1660
 msgid "Only admins can create top level repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Только администраторы могут создавать репозитории верхнего уровня"
 
 #: kallithea/model/db.py:1661
 msgid "Non-admins can create top level repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Любой пользователь может создавать репозитории верхнего уровня"
 
 #: kallithea/model/db.py:1663
 msgid ""
 "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
-msgstr ""
+msgstr "Создание репозиториев доступно с правом на запись в группу репозиториев"
 
 #: kallithea/model/db.py:1664
 msgid ""
 "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 msgstr ""
+"Создание репозиториев недоступно с правом на запись в группу репозиториев"
 
 #: kallithea/model/db.py:1666
 msgid "Only admins can fork repositories"
@@ -1512,15 +1527,16 @@
 
 #: kallithea/model/forms.py:170
 msgid "Name must not contain only digits"
-msgstr ""
+msgstr "Имя не может состоять только из цифр"
 
 #: kallithea/model/notification.py:164
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "[Comment] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
+#, python-format
 msgid ""
 "[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s \"%(message_short)s\" on "
 "%(branch)s"
-msgstr "[прокомментировано] в запросе на внесение изменений для"
+msgstr ""
+"[Комментарий] набор изменений %(short_id)s «%(message_short)s» репозитория "
+"%(repo_name)s в %(branch)s"
 
 #: kallithea/model/notification.py:167
 #, python-format
@@ -1533,6 +1549,8 @@
 "[Review] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
 "%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s"
 msgstr ""
+"[Обзор] Репозиторий %(repo_name)s: PR %(pr_nice_id)s «%(pr_title_short)s» из "
+"%(pr_source_branch)s от %(pr_owner_username)s"
 
 #: kallithea/model/notification.py:170
 #, python-format
@@ -1540,23 +1558,23 @@
 "[Comment] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
 "%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s"
 msgstr ""
+"[Комментарий] Репозиторий %(repo_name)s: PR %(pr_nice_id)s "
+"«%(pr_title_short)s» из %(pr_source_branch)s от %(pr_owner_username)s"
 
 #: kallithea/model/notification.py:183
 msgid "Closing"
 msgstr "Закрыт"
 
 #: kallithea/model/pull_request.py:73
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
 msgstr ""
-"%(user)s просит вас рассмотреть pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
+"%(user)s просит вас рассмотреть pull-запрос %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
 
 #: kallithea/model/pull_request.py:209
-#, fuzzy
-#| msgid "Error creating pull request: %s"
 msgid "Cannot create empty pull request"
-msgstr "Ошибка при создании pull-запроса: %s"
+msgstr "Невозможно создать пустой pull-запрос"
 
 #: kallithea/model/pull_request.py:217
 #, python-format
@@ -1564,50 +1582,42 @@
 "Cannot create pull request - criss cross merge detected, please merge a "
 "later %s revision to %s"
 msgstr ""
+"Невозможно создать pull-запрос — обнаружено перекрёстное слияние, попробуйте "
+"слить более позднюю ревизию %s с %s"
 
 #: kallithea/model/pull_request.py:245 kallithea/model/pull_request.py:380
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm to delete this pull request"
 msgid "You are not authorized to create the pull request"
-msgstr "Подтвердите удаление этого pull-request'а"
+msgstr "Недостаточно привилегий для создания pull-запроса"
 
 #: kallithea/model/pull_request.py:339
-#, fuzzy
-#| msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
 msgid "Missing changesets since the previous iteration:"
-msgstr "Отсутствующие ревизии относительно предыдущего pull-запроса:"
+msgstr "Отсутствующие ревизии относительно предыдущей итерации:"
 
 #: kallithea/model/pull_request.py:346
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
+#, python-format
 msgid "New changesets on %s %s since the previous iteration:"
-msgstr "Новые ревизии на %s %s относительно предыдущего pull-запроса:"
+msgstr "Новые наборы изменений в %s %s относительно предыдущей итерации:"
 
 #: kallithea/model/pull_request.py:353
 msgid "Ancestor didn't change - diff since previous iteration:"
-msgstr ""
+msgstr "Предок не изменился — разница с момента последней итерации:"
 
 #: kallithea/model/pull_request.py:360
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "This pull request is based on another %s revision and there is no "
-#| "simple diff."
+#, python-format
 msgid ""
 "This iteration is based on another %s revision and there is no simple "
 "diff."
-msgstr ""
-"Этот pull-запрос основан на другой ревизии %s, простой diff невозможен."
+msgstr "Эта итерация основана на другой ревизии %s, простой diff невозможен."
 
 #: kallithea/model/pull_request.py:362
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "No changes found on %s %s since previous version."
+#, python-format
 msgid "No changes found on %s %s since previous iteration."
-msgstr "Нет изменений на %s %s относительно предыдущей версии."
+msgstr "Нет изменений на %s %s относительно предыдущей итерации."
 
 #: kallithea/model/pull_request.py:388
 #, python-format
 msgid "Closed, next iteration: %s ."
-msgstr ""
+msgstr "Закрыто. Следующая итерация: %s."
 
 #: kallithea/model/scm.py:668
 msgid "latest tip"
@@ -1616,28 +1626,27 @@
 #: kallithea/model/ssh_key.py:56
 #, python-format
 msgid "SSH key %r is invalid: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка ключа SSH %r: %s"
 
 #: kallithea/model/ssh_key.py:68
 #, python-format
 msgid "SSH key %s is already used by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ SSH %s уже используется пользователем %s"
 
 #: kallithea/model/ssh_key.py:89
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "SSH key %r not found"
-msgstr "Набор изменений не найден"
+msgstr "Ключ SSH %r не найден"
 
 #: kallithea/model/user.py:186
 msgid "New user registration"
 msgstr "Регистрация нового пользователя"
 
 #: kallithea/model/user.py:250
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can't remove this user since it is crucial for the entire application"
 msgstr ""
-"Вы не можете удалить пользователя, поскольку это критично для работы "
+"Вы не можете удалить этого пользователя, поскольку это критично для работы "
 "всего приложения"
 
 #: kallithea/model/user.py:255
@@ -1674,16 +1683,15 @@
 msgstr "Ссылка сброса пароля"
 
 #: kallithea/model/user.py:408
-#, fuzzy
 msgid "Password reset notification"
-msgstr "Ссылка сброса пароля"
+msgstr "Уведомление о сбросе пароля"
 
 #: kallithea/model/user.py:409
 #, python-format
 msgid ""
 "The password to your account %s has been changed using password reset "
 "form."
-msgstr ""
+msgstr "Пароль к вашему аккаунту %s был изменён через форму сброса пароля."
 
 #: kallithea/model/validators.py:52 kallithea/model/validators.py:53
 msgid "Value cannot be an empty list"
@@ -1695,23 +1703,22 @@
 msgstr "Пользователь с именем \"%(username)s\" уже существует"
 
 #: kallithea/model/validators.py:74
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Username \"%(username)s\" cannot be used"
-msgstr "Имя \"%(username)s\" недопустимо"
+msgstr "Имя «%(username)s» недопустимо"
 
 #: kallithea/model/validators.py:76
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
 "dashes and must begin with an alphanumeric character or underscore"
 msgstr ""
-"Имя пользователя может содержать только буквы, цифры, символы "
-"подчеркивания, точки и тире; а так же должно начинаться с буквы, цифры "
-"либо с символа подчеркивания"
+"Имя пользователя может содержать только буквы, цифры, символы подчеркивания, "
+"точки и тире, а также должно начинаться с буквы, цифры или с символа "
+"подчеркивания"
 
 #: kallithea/model/validators.py:103
 msgid "The input is not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Введено некорректное значение"
 
 #: kallithea/model/validators.py:110
 #, python-format
@@ -1747,7 +1754,7 @@
 #: kallithea/model/validators.py:177
 #, python-format
 msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
-msgstr "Репозитарий с  именем \"%(group_name)s\" уже существует"
+msgstr "Репозиторий с именем «%(group_name)s» уже существует"
 
 #: kallithea/model/validators.py:233
 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
@@ -1762,14 +1769,13 @@
 msgstr "Пароли не совпадают"
 
 #: kallithea/model/validators.py:279
-#, fuzzy
 msgid "Invalid username or password"
-msgstr "неверный пароль"
+msgstr "Неверное имя пользователя или пароль"
 
 #: kallithea/model/validators.py:313
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Repository name %(repo)s is not allowed"
-msgstr "Имя репозитория %(repo)s запрещено"
+msgstr "Имя репозитория %(repo)s недопустимо"
 
 #: kallithea/model/validators.py:315
 #, python-format
@@ -1787,15 +1793,16 @@
 msgstr "Группа репозиториев \"%(repo)s\" уже существует"
 
 #: kallithea/model/validators.py:404
-#, fuzzy
 msgid "Invalid repository URL"
-msgstr "приватный репозиторий"
+msgstr "Недопустимый URL репозитория"
 
 #: kallithea/model/validators.py:405
 msgid ""
 "Invalid repository URL. It must be a valid http, https, ssh, svn+http or "
 "svn+https URL"
 msgstr ""
+"Недопустимый URL репозитория. Требуется корректный http, https, ssh, svn+"
+"http или svn+https URL"
 
 #: kallithea/model/validators.py:430
 msgid "Fork has to be the same type as parent"
@@ -1822,14 +1829,13 @@
 msgstr "Этот путь ошибочен"
 
 #: kallithea/model/validators.py:647
-#, fuzzy
 msgid "This email address is already in use"
-msgstr "Этот E-mail уже занят"
+msgstr "Этот адрес почты уже занят"
 
 #: kallithea/model/validators.py:667
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Email address \"%(email)s\" not found"
-msgstr "\"%(email)s\" не существует."
+msgstr "Адрес «%(email)s» не зарегистрирован"
 
 #: kallithea/model/validators.py:704
 msgid ""
@@ -1864,7 +1870,7 @@
 #: kallithea/model/validators.py:780
 #, python-format
 msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
-msgstr ""
+msgstr "Плагины %(loaded)s и %(next_to_load)s экспортируют одно и то же имя"
 
 #: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:13
 msgid "About"
@@ -1985,7 +1991,7 @@
 
 #: kallithea/templates/login.html:44
 msgid "Stay logged in after browser restart"
-msgstr ""
+msgstr "Оставаться авторизованным"
 
 #: kallithea/templates/login.html:52
 msgid "Forgot your password ?"
@@ -2029,40 +2035,41 @@
 msgstr "Послать ссылку сброса пароля"
 
 #: kallithea/templates/password_reset.html:52
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A password reset link will be sent to the specified email address if it "
 "is registered in the system."
-msgstr "Ссылка для сброса пароля была отправлена на соответствующий e-mail."
+msgstr ""
+"Ссылка для сброса пароля была отправлена на соответствующий e-mail, если он "
+"был зарегистрирован в системе."
 
 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:23
 #, python-format
 msgid "You are about to set a new password for the email address %s."
-msgstr ""
+msgstr "Вы собираетесь установить новый пароль для адреса %s."
 
 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:24
 msgid ""
 "Note that you must use the same browser session for this as the one used "
 "to request the password reset."
 msgstr ""
+"Обратите внимание, что вы должны оставаться в пределах этой сессии браузера, "
+"поскольку в ней был запрошен сброс пароля."
 
 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:29
 msgid "Code you received in the email"
-msgstr ""
+msgstr "Код, который вы получили по почте"
 
 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:36
-#, fuzzy
 msgid "New Password"
 msgstr "Новый пароль"
 
 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:43
-#, fuzzy
 msgid "Confirm New Password"
 msgstr "Подтвердите новый пароль"
 
 #: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:51
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Подтвердить"
 
 #: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:24
 #: kallithea/templates/register.html:83
@@ -2106,6 +2113,8 @@
 #: kallithea/templates/register.html:85
 msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action."
 msgstr ""
+"Зарегистрированные аккаунты готовы к использованию и не требуют дальнейших "
+"действий."
 
 #: kallithea/templates/register.html:87
 msgid "Please wait for an administrator to activate your account."
@@ -2121,7 +2130,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/admin.html:10
 #: kallithea/templates/journal/journal.html:10
 msgid "journal filter..."
-msgstr "Фильтр журнала..."
+msgstr "фильтр..."
 
 #: kallithea/templates/admin/admin.html:12
 #: kallithea/templates/journal/journal.html:12
@@ -2134,8 +2143,8 @@
 msgid "%s Entry"
 msgid_plural "%s Entries"
 msgstr[0] "%s запись"
-msgstr[1] "%s записей"
-msgstr[2] "%s записи"
+msgstr[1] "%s записи"
+msgstr[2] "%s записей"
 
 #: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:16
@@ -2155,7 +2164,7 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9
 msgid "From IP"
-msgstr "С IP"
+msgstr "IP"
 
 #: kallithea/templates/admin/admin_log.html:61
 msgid "No actions yet"
@@ -2179,13 +2188,12 @@
 msgstr "Включенные плагины"
 
 #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:32
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Comma-separated list of plugins; Kallithea will try user authentication "
 "in plugin order"
 msgstr ""
-"Список плагинов, разделенных запятой. Kallithea будет пробовать "
-"аутентифицировать пользователя в порядке указания плагинов"
+"Список плагинов через запятую. Kallithea будет аутентифицировать "
+"пользователя в порядке указания плагинов"
 
 #: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:36
 msgid "Available built-in plugins"
@@ -2274,10 +2282,12 @@
 "Gist was updated since you started editing. Copy your changes and click "
 "%(here)s to reload new version."
 msgstr ""
+"Gist был изменён с момента начала редактирования. Скопируйте свои правки и "
+"нажмите %(here)s для загрузки новой версии."
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:36
 msgid "here"
-msgstr ""
+msgstr "сюда"
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:51
 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:35
@@ -2287,7 +2297,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:54
 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:38
 msgid "Gist lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Время жизни gist`а"
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59
 #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
@@ -2313,9 +2323,8 @@
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:7
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:26
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ssh_keys.html:21
-#, fuzzy
 msgid "Never"
-msgstr "никогда"
+msgstr "Никогда"
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145
 msgid "Update Gist"
@@ -2362,19 +2371,19 @@
 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18
 msgid "New Gist"
-msgstr ""
+msgstr "Новый gist"
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:45
 msgid "Name this gist ..."
-msgstr ""
+msgstr "Назовите этот gist…"
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:53
 msgid "Create Private Gist"
-msgstr ""
+msgstr "Создать приватный gist"
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:54
 msgid "Create Public Gist"
-msgstr ""
+msgstr "Создать публичный gist"
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/new.html:55
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
@@ -2419,11 +2428,11 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:35
 msgid "Public Gist"
-msgstr ""
+msgstr "Публичный Gist"
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:37
 msgid "Private Gist"
-msgstr ""
+msgstr "Приватный Gist"
 
 #: kallithea/templates/admin/gists/show.html:54
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:23
@@ -2490,7 +2499,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9
 #: kallithea/templates/base/base.html:390
 msgid "My Account"
-msgstr "Мой Аккаунт"
+msgstr "Мой аккаунт"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:25
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29
@@ -2498,16 +2507,13 @@
 msgstr "Профиль"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:26
-#, fuzzy
 msgid "Email Addresses"
 msgstr "Новый E-mail"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:29
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:32
-#, fuzzy
-#| msgid "API Keys"
 msgid "SSH Keys"
-msgstr "API-ключи"
+msgstr "Ключи SSH"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:31
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34
@@ -2515,44 +2521,40 @@
 msgstr "API-ключи"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:32
-#, fuzzy
 msgid "Owned Repositories"
-msgstr "репозитории"
+msgstr "Свои репозитории"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:33
 #: kallithea/templates/journal/journal.html:33
-#, fuzzy
 msgid "Watched Repositories"
-msgstr "Создать репозитории"
+msgstr "Наблюдаемые репозитории"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:34
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:37
-#, fuzzy
 msgid "Show Permissions"
-msgstr "Скопировать привилегии"
+msgstr "Показать права доступа"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:5
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:5
 msgid "Built-in"
-msgstr ""
+msgstr "Встроено"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:13
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:13
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Confirm to reset this API key: %s"
 msgstr "Подтвердите сброс этого API-ключа: %s"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:29
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:29
-#, fuzzy
 msgid "Expired"
-msgstr "Истекает"
+msgstr "Срок действия истёк"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:39
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:39
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Confirm to remove this API key: %s"
 msgstr "Подтвердите удаление этого API-ключа: %s"
 
@@ -2560,21 +2562,18 @@
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_ssh_keys.html:30
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:41
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ssh_keys.html:30
-#, fuzzy
 msgid "Remove"
-msgstr "Удалено"
+msgstr "Удалить"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:48
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:48
-#, fuzzy
 msgid "No additional API keys specified"
-msgstr "Дополнительные адреса e-mail не указаны"
+msgstr "Дополнительные API-ключи не указаны"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:56
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:56
-#, fuzzy
 msgid "New API key"
-msgstr "Ключ"
+msgstr "Новый API-ключ"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:72
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
@@ -2597,6 +2596,10 @@
 "account, as if you had provided the script or service with your actual\n"
 "password.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Ключи API позволяют скриптам или сервисам получать \n"
+"доступ к %s от имени вашего аккаунта, как если бы вы \n"
+"указали в скрипте или сервисе свой реальный пароль.\n"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:86
 msgid ""
@@ -2605,6 +2608,11 @@
 "nor passed to untrusted scripts or services. If such sharing should\n"
 "happen anyway, reset the API key on this page to prevent further use.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Как и пароли, ключи API не следует передавать третьим лицам,\n"
+"ненадёжным скриптам и сервисам. Если это всё же произошло, \n"
+"сбросьте ключ на этой странице, чтобы предотвратить\n"
+"его дальнейшее использование.\n"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:9
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:9
@@ -2648,24 +2656,22 @@
 #, python-format
 msgid ""
 "This account is managed with %s and the password cannot be changed here"
-msgstr ""
+msgstr "Этим аккаунтом управляет %s, поэтому здесь нельзя сменить пароль"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_perms.html:3
-#, fuzzy
 msgid "Current IP"
-msgstr "текущий IP-адрес"
+msgstr "Текущий IP-адрес"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:4
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:4
 msgid "Gravatar"
-msgstr ""
+msgstr "Gravatar"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:10
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:10
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Change your avatar at"
+#, python-format
 msgid "Change %s avatar at"
-msgstr "Измените аватар через сайт"
+msgstr "Измените аватар %s на"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:12
@@ -2674,7 +2680,7 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
 msgid "Repositories You Own"
-msgstr "Репозитории, где Вы — владелец"
+msgstr "Ваши Репозитории"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:13
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:13
@@ -2691,58 +2697,53 @@
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_ssh_keys.html:4
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ssh_keys.html:4
 msgid "Fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "Отпечаток"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_ssh_keys.html:6
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ssh_keys.html:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Name"
 msgid "Last Used"
-msgstr "Фамилия"
+msgstr "Использовался в предыдущий раз"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_ssh_keys.html:28
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ssh_keys.html:28
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Confirm to remove this SSH key: %s"
-msgstr "Подтвердите удаление этого API-ключа: %s"
+msgstr "Подтвердите удаление этого ключа SSH: %s"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_ssh_keys.html:39
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ssh_keys.html:39
 msgid "No SSH keys have been added"
-msgstr ""
+msgstr "Ключи SSH не были добавлены"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_ssh_keys.html:49
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ssh_keys.html:49
-#, fuzzy
 msgid "New SSH key"
-msgstr "Ключ"
+msgstr "Новый ключ SSH"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_ssh_keys.html:52
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ssh_keys.html:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Public repository"
 msgid "Public key"
-msgstr "Публичный репозиторий"
+msgstr "Публичный ключ"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_ssh_keys.html:54
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ssh_keys.html:54
 msgid "Public key (contents of e.g. ~/.ssh/id_rsa.pub)"
-msgstr ""
+msgstr "Публичный ключ (например, из файла ~/.ssh/id_rsa.pub)"
 
 #: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
 msgid "Repositories You are Watching"
-msgstr "Репозитории, за которыми Вы наблюдаете"
+msgstr "Репозитории, за которыми вы наблюдаете"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:5
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:11
 #: kallithea/templates/base/base.html:60
 msgid "Default Permissions"
-msgstr "Стандартные привилегии"
+msgstr "Права по умолчанию"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:28
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:29
 msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Глобальные"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:29
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:35
@@ -2754,10 +2755,8 @@
 msgstr "Анонимный доступ"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:8
-#, fuzzy
-#| msgid "Anonymous access"
 msgid "Allow anonymous access"
-msgstr "Анонимный доступ"
+msgstr "Разрешить анонимный доступ"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:10
 #, python-format
@@ -2765,6 +2764,8 @@
 "Allow access to Kallithea without needing to log in. Anonymous users use "
 "%s user permissions."
 msgstr ""
+"Разрешить доступ к Kallithea без авторизации. Анонимные пользователи будут "
+"использовать права доступа пользователя %s."
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:19
 msgid ""
@@ -2777,13 +2778,12 @@
 "будут сброшены"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:20
-#, fuzzy
 msgid "Apply to all existing repositories"
-msgstr "Существующий репозиторий?"
+msgstr "Применить ко всем репозиториям"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:23
 msgid "Permissions for the Default user on new repositories."
-msgstr ""
+msgstr "Права пользователя по умолчанию для новых репозиториев."
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:28
@@ -2804,13 +2804,12 @@
 "групп репозиториев будут сброшены"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:33
-#, fuzzy
 msgid "Apply to all existing repository groups"
-msgstr "Удалить эту группу репозиториев"
+msgstr "Применить ко всем группам репозиториев"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:36
 msgid "Permissions for the Default user on new repository groups."
-msgstr ""
+msgstr "Права пользователя по умолчанию для новых групп репозиториев."
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:141
@@ -2818,43 +2817,45 @@
 msgstr "Группа пользователей"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:45
-#, fuzzy
 msgid ""
 "All default permissions on each user group will be reset to chosen "
 "permission, note that all custom default permission on user groups will "
 "be lost"
 msgstr ""
 "Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждой группы "
-"пользователей. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию "
-"для групп пользователей будут сброшены"
+"пользователей. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию для "
+"групп пользователей будут сброшены"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
 msgid "Apply to all existing user groups"
-msgstr ""
+msgstr "Применить ко всем группам пользователей"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:49
 msgid "Permissions for the Default user on new user groups."
-msgstr ""
+msgstr "Права пользователя по умолчанию для новых групп пользователей."
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
-#, fuzzy
 msgid "Top level repository creation"
-msgstr "Создание репозитория"
+msgstr "Создание репозитория верхнего уровня"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:56
 msgid ""
 "Enable this to allow non-admins to create repositories at the top level."
 msgstr ""
+"Включите, чтобы разрешить всем пользователям создавать репозитории на "
+"верхнем уровне."
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:57
 msgid ""
 "Note: This will also give all users API access to create repositories "
 "everywhere. That might change in future versions."
 msgstr ""
+"Внимание: это также позволит всем пользователям с помощью API создавать "
+"репозитории где угодно. Это может измениться в будущих версиях."
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:61
 msgid "Repository creation with group write access"
-msgstr ""
+msgstr "Создание репозитория с правом записи в группы"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:64
 msgid ""
@@ -2862,6 +2863,8 @@
 "repositories inside that group. Without this, group write permissions "
 "mean nothing."
 msgstr ""
+"С этой опцией, право записи в группу репозиториев позволяет создавать "
+"репозитории в этой группе. Без неё, право записи в группу не имеет действия."
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
 msgid "User group creation"
@@ -2870,6 +2873,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:71
 msgid "Enable this to allow non-admins to create user groups."
 msgstr ""
+"Включите для возможности создавать группы пользователей любым пользователям."
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:75
 msgid "Repository forking"
@@ -2878,6 +2882,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:78
 msgid "Enable this to allow non-admins to fork repositories."
 msgstr ""
+"Включите для возможности создавать ветви репозиториев любым пользователям."
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:82
 msgid "Registration"
@@ -2889,9 +2894,9 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:12
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Confirm to delete this IP address: %s"
-msgstr "Подтвердите удаление IP %s"
+msgstr "Подтвердите удаление IP-адреса: %s"
 
 #: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:18
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:29
@@ -2927,12 +2932,12 @@
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:49
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:35
 msgid "Copy parent group permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Скопировать родительские права доступа"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:52
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38
 msgid "Copy permission set from parent repository group."
-msgstr ""
+msgstr "Скопировать набор прав доступа из родительской группы репозиториев."
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
 #, python-format
@@ -2958,13 +2963,13 @@
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:30
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:36
 msgid "Advanced"
-msgstr "Дополнительно"
+msgstr "Продвинутые"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:38
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:28
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 msgid "Permissions"
-msgstr "Привилегии"
+msgstr "Права доступа"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
 #, python-format
@@ -2973,15 +2978,15 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
 msgid "Top level repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Репозитории верхнего уровня"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
 msgid "Total repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Всего репозиториев"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
 msgid "Children groups"
-msgstr ""
+msgstr "Дочерние группы"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
@@ -3001,36 +3006,29 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
 msgid "Delete this repository group"
-msgstr "Удалить эту группу репозиториев"
+msgstr "Удалить группу репозиториев"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 msgid "Not visible"
-msgstr ""
+msgstr "Невидимый"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
-#, fuzzy
-#| msgid "disabled"
 msgid "Visible"
-msgstr "отключено"
+msgstr "Видимый"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Add Repository"
 msgid "Add repos"
-msgstr "Добавить репозиторий"
+msgstr "Добавлять репозитории"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Add user group"
 msgid "Add/Edit groups"
-msgstr "Добавить группу пользователей"
+msgstr "Добавлять/Редактировать группы"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
-#, fuzzy
 msgid "User/User Group"
-msgstr "Группа пользователей"
+msgstr "Пользователь/Группа"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45
@@ -3038,9 +3036,8 @@
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:36
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:28
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45
-#, fuzzy
 msgid "Default"
-msgstr "по умолчанию"
+msgstr "По умолчанию"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71
@@ -3048,9 +3045,8 @@
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:67
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71
-#, fuzzy
 msgid "Revoke"
-msgstr "отозвать"
+msgstr "Отозвать"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:81
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:77
@@ -3059,33 +3055,33 @@
 msgstr "Добавить новый"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:87
-#, fuzzy
 msgid "Apply to children"
-msgstr "применить к дочерним"
+msgstr "Применить к дочерним"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:91
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Все"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:92
 msgid ""
 "Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
 "private repositories and other groups if selected."
 msgstr ""
+"Установить или отозвать права всех дочерних элементов этой группы, включая "
+"публичные репозитории и другие группы, если они выбраны."
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:38
 msgid "Remove this group"
-msgstr "Удалить эту группу"
+msgstr "Удалить группу"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:38
 msgid "Confirm to delete this group"
 msgstr "Подтвердите удаление этой группы пользователей"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Repository Group: %s"
+#, python-format
 msgid "Repository group %s"
-msgstr "Группа репозиториев: %s"
+msgstr "Группа репозиториев %s"
 
 #: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
 msgid "Repository Groups Administration"
@@ -3096,15 +3092,16 @@
 msgstr "Число репозиториев верхнего уровня"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:12
-#, fuzzy
 msgid "Clone remote repository"
-msgstr "[создан] репозиторий"
+msgstr "Клонировать удалённый репозиторий"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:16
 msgid ""
 "Optional: URL of a remote repository. If set, the repository will be "
 "created as a clone from this URL."
 msgstr ""
+"Опционально: URL удалённого репозитория. Если параметр задан, то будет "
+"создан клон репозитория, расположенного по этому адресу."
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:24
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:57
@@ -3135,6 +3132,8 @@
 "Default revision for files page, downloads, full text search index and "
 "readme generation"
 msgstr ""
+"Ревизия по умолчанию для страницы файлов, загрузки, полнотекстовый поисковый "
+"индекс и генерация readme"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
 #, python-format
@@ -3143,7 +3142,7 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:13
 msgid "Creating repository"
-msgstr ""
+msgstr "Создание репозитория"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:27
 #, python-format
@@ -3151,12 +3150,16 @@
 "Repository \"%(repo_name)s\" is being created, you will be redirected "
 "when this process is finished.repo_name"
 msgstr ""
+"Репозиторий «%(repo_name)s» создаётся. Вы будете перенаправлены, когда "
+"процесс завершится."
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:39
 msgid ""
 "We're sorry but error occurred during this operation. Please check your "
 "Kallithea server logs, or contact administrator."
 msgstr ""
+"К сожалению, во время данной операции произошла ошибка. Пожалуйста, "
+"проверьте журнал сервера Kallithea или свяжитесь с администратором."
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
 #, python-format
@@ -3169,11 +3172,11 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:37
 msgid "Caches"
-msgstr ""
+msgstr "Кэш"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
 msgid "Remote"
-msgstr "Удалённый"
+msgstr "Удалённый репозиторий"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
 #: kallithea/templates/summary/statistics.html:8
@@ -3246,6 +3249,9 @@
 "administrator expires it. The administrator can both permanently delete "
 "it or restore it."
 msgstr ""
+"Удаляемый репозиторий будет перемещён и скрыт на срок, определяемый "
+"администратором. Администратор может либо удалить, либо восстановить "
+"репозиторий."
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
 msgid "Invalidate Repository Cache"
@@ -3283,7 +3289,7 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6
 msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Имя"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:20
 #, python-format
@@ -3315,39 +3321,32 @@
 msgstr "Дополнительные поля отключены."
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:20
-#, fuzzy
 msgid "Private Repository"
-msgstr "приватный репозиторий"
+msgstr "Приватный репозиторий"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:4
-#, fuzzy
-#| msgid "[forked] repository"
 msgid "Fork of repository"
-msgstr "[форкнут] репозиторий"
+msgstr "Ветвь репозитория"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:7
-#, fuzzy
 msgid "Remote repository URL"
-msgstr "Репозиторий %s создан"
+msgstr "Ссылка на удалённый репозиторий"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:15
-#, fuzzy
 msgid "Pull Changes from Remote Repository"
-msgstr "[внесены изменения из удалённого репозитория] в репозиторий"
+msgstr "Изменения из удалённого репозитория"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:17
-#, fuzzy
 msgid "Confirm to pull changes from remote repository."
-msgstr "Подтвердите скачивание изменений."
+msgstr "Подтвердите применение изменений из удалённого репозитория."
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:23
 msgid "This repository does not have a remote repository URL."
-msgstr ""
+msgstr "Данный репозиторий не имеет URL удалённого репозитория."
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:10
-#, fuzzy
 msgid "Permanent URL"
-msgstr "приватный репозиторий"
+msgstr "Постоянный URL"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:14
 msgid ""
@@ -3358,22 +3357,28 @@
 "                               This is useful for CI systems, or any "
 "other cases that you need to hardcode the URL into a 3rd party service."
 msgstr ""
+"В случае, когда репозиторий переименовывается или перемещается в другую "
+"группу, URL репозитория изменяется.\n"
+"                               Использование постоянного URL гарантирует, "
+"что данный репозиторий всегда будет доступен по этому URL.\n"
+"                               Это может быть полезно в CI-системах, или в "
+"любом другом случае, требующем встраивания URL в код ПО."
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:21
-#, fuzzy
 msgid "Remote repository"
-msgstr "[создан] репозиторий"
+msgstr "Удалённый репозиторий"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:24
-#, fuzzy
 msgid "Repository URL"
-msgstr "Репозиторий"
+msgstr "URL репозитория"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:28
 msgid ""
 "Optional: URL of a remote repository. If set, the repository can be "
 "pulled from this URL."
 msgstr ""
+"Опционально: URL удалённого репозитория. Если задан, то репозиторий можно "
+"получить по заданному адресу."
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:43
 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
@@ -3392,11 +3397,11 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:5
 msgid "Processed commits"
-msgstr ""
+msgstr "Обработанные фиксации"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
 msgid "Processed progress"
-msgstr ""
+msgstr "Обработанный прогресс"
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 msgid "Reset Statistics"
@@ -3412,7 +3417,7 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:43
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Состояние"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:5
 msgid "Settings Administration"
@@ -3420,15 +3425,15 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:27
 msgid "VCS"
-msgstr ""
+msgstr "VCS"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:28
 msgid "Remap and Rescan"
-msgstr ""
+msgstr "Переназначить и пересканировать"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:30
 msgid "Visual"
-msgstr ""
+msgstr "Визуальный"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:32
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:4
@@ -3437,15 +3442,15 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:33
 msgid "Full Text Search"
-msgstr ""
+msgstr "Полнотекстовый поиск"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:34
 msgid "System Info"
-msgstr ""
+msgstr "О системе"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:4
 msgid "Send test email to"
-msgstr ""
+msgstr "Отправить тестовое сообщение к"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:12
 msgid "Send"
@@ -3453,11 +3458,11 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:4
 msgid "Site branding"
-msgstr "Брендинг сайта"
+msgstr "Заголовок сайта"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:7
 msgid "Set a custom title for your Kallithea Service."
-msgstr ""
+msgstr "Задать другое имя для Kallithea Service."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:12
 msgid "HTTP authentication realm"
@@ -3465,7 +3470,7 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:19
 msgid "HTML/JavaScript/CSS customization block"
-msgstr ""
+msgstr "Блок редактирования HTML/JavaScript/CSS"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:22
 msgid ""
@@ -3475,24 +3480,32 @@
 "to                         perform instance-specific customizations like "
 "adding a                         project banner at the top of every page."
 msgstr ""
+"Код HTML (можно с                         JavaScript и/или CSS), который "
+"будет добавлен внизу                         каждой страницы. Может "
+"использоваться для размещения                         веб-аналитики, но "
+"также                         и для создания индивидуальных "
+"модификаций,                         например, для размещения баннера "
+"проекта                         на каждой странице."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:32
 msgid "ReCaptcha public key"
-msgstr ""
+msgstr "Открытый ключ reCaptcha"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:35
 msgid "Public key for reCaptcha system."
-msgstr ""
+msgstr "Открытый ключ системы reCaptcha."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:40
 msgid "ReCaptcha private key"
-msgstr ""
+msgstr "Закрытый ключ reCaptcha"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:43
 msgid ""
 "Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha "
 "on registration."
 msgstr ""
+"Закрытый ключ системы reCaptcha. Задание этого значения включит капчу при "
+"регистрации."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:49
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:65
@@ -3502,7 +3515,7 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:3
 msgid "Built-in Mercurial Hooks (Read-Only)"
-msgstr ""
+msgstr "Встроенные хуки Mercurial (только для чтения)"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:17
 msgid "Custom Hooks"
@@ -3513,27 +3526,29 @@
 "Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / "
 "pull. They can trigger Python functions or external applications."
 msgstr ""
+"Хуки используются для активации действий при определённых событиях, "
+"например, push/pull-запросах. Могут активироваться функции Python либо "
+"внешние приложения."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:60
 msgid "Failed to remove hook"
 msgstr "Не удалось удалить хук"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:4
-#, fuzzy
-#| msgid "Rescan option"
 msgid "Rescan options"
 msgstr "Опции пересканирования"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:9
-#, fuzzy
 msgid "Delete records of missing repositories"
-msgstr "Поиск по репозиториям"
+msgstr "Удалить записи об отсутствующих репозиториях"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:12
 msgid ""
 "Check this option to remove all comments, pull requests and other records "
 "related to repositories that no longer exist in the filesystem."
 msgstr ""
+"Отметьте для удаления всех комментариев, pull-запросов и других записей, "
+"связанных с репозиториями, которые больше не существуют в файловой системе."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:17
 msgid "Invalidate cache for all repositories"
@@ -3545,17 +3560,19 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:25
 msgid "Install Git hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Установить хуки Git"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:28
 msgid ""
 "Verify if Kallithea's Git hooks are installed for each repository. "
 "Current hooks will be updated to the latest version."
 msgstr ""
+"Проверяет установку Git хуков от Kallithea у каждого репозитория. Текущие "
+"хуки будут обновлены до последней версии."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:32
 msgid "Overwrite existing Git hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Перезаписать существующие хуки"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:35
 msgid ""
@@ -3563,10 +3580,13 @@
 "not seem to come from Kallithea. WARNING: This operation will destroy any "
 "custom git hooks you may have deployed by hand!"
 msgstr ""
+"Перезаписывает все существующие хуки при установке хуков Git, даже если они "
+"не поставляются с Kallithea. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: это действие уничтожит любые "
+"Git хуки, которые могли быть созданы вручную!"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:41
 msgid "Rescan Repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Пересканировать репозитории"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:4
 msgid "Index build option"
@@ -3581,6 +3601,8 @@
 "This option completely reindexeses all of the repositories for proper "
 "fulltext search capabilities."
 msgstr ""
+"Эта опция полностью переиндексирует все репозитории для корректной работы "
+"полнотекстового поиска."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:18
 msgid "Reindex"
@@ -3588,23 +3610,23 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:2
 msgid "Checking for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Поиск обновлений..."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
 msgid "Kallithea version"
-msgstr ""
+msgstr "Версия Kallithea"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:8
 msgid "Kallithea configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурационный файл Kallithea"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
 msgid "Python version"
-msgstr ""
+msgstr "Версия Python"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:10
 msgid "Platform"
-msgstr ""
+msgstr "Платформа"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:11
 msgid "Git version"
@@ -3612,11 +3634,11 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:12
 msgid "Git path"
-msgstr ""
+msgstr "Путь к Git"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:22
 msgid "Python Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Пакеты Python"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:9
 msgid "Show repository size after push"
@@ -3643,6 +3665,8 @@
 "Requires hgsubversion library to be installed. Enables cloning of remote "
 "Subversion repositories while converting them to Mercurial."
 msgstr ""
+"Требует наличия библиотеки hgsubversion. Включает клонирование удалённых "
+"репозиториев Subversion с последующим конвертированием в Mercurial."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47
 msgid "Location of repositories"
@@ -3661,6 +3685,8 @@
 "Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 "value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 msgstr ""
+"Путь к репозиториям в файловой системе. После изменения значения требуется "
+"перезапуск и пересканирование папки с репозиториями."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:4
 msgid "General"
@@ -3681,11 +3707,11 @@
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 msgid ""
 "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
-msgstr ""
+msgstr "Показывает или скрывает версию Kallithea внизу страницы."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:25
 msgid "Show user Gravatars"
-msgstr ""
+msgstr "Отображать Gravatars пользователя"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:29
 msgid ""
@@ -3703,12 +3729,23 @@
 "                                                        {netloc}    "
 "network location/server host of running Kallithea server"
 msgstr ""
+"Поле Gravatar URL позволяет использовать любой другой сервис аватаров.\n"
+"                                                        В URL можно "
+"использовать следующие переменные:\n"
+"                                                        {scheme}    "
+"используемый протокол, 'http' или 'https',\n"
+"                                                        {email}     e-mail "
+"пользователя,\n"
+"                                                        {md5email}  хэш md5 "
+"адреса почты пользователя (как на gravatar.com),\n"
+"                                                        {size}      "
+"ожидаемый размер изображения,\n"
+"                                                        {netloc}    сетевой "
+"путь/адрес хоста сервера Kallithea"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Clone URL"
 msgid "HTTP Clone URL"
-msgstr "Ссылка для клонирования"
+msgstr "Ссылка для клонирования по HTTP"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:43
 msgid ""
@@ -3732,40 +3769,59 @@
 "hostname\n"
 "                                                    "
 msgstr ""
+"Схема URL для клонирования, например: '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'.\n"
+"                                                    Доступны следующие "
+"переменные:\n"
+"                                                    {scheme} используемый "
+"протокол, 'http' or 'https',\n"
+"                                                    {user}   имя текущего "
+"пользователя,\n"
+"                                                    {netloc} сетевой путь/"
+"адрес хоста сервера Kallithea,\n"
+"                                                    {repo}   полное имя "
+"репозитория,\n"
+"                                                    {repoid} ID репозитория, "
+"может применяться для клонирования по идентификатору,\n"
+"                                                    {system_user}  имя "
+"пользователя Kallithea в системе,\n"
+"                                                    {hostname}  имя хоста "
+"севера\n"
+"                                                    "
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:56
-#, fuzzy
-#| msgid "Clone URL"
 msgid "SSH Clone URL"
-msgstr "Ссылка для клонирования"
+msgstr "Ссылка для клонирования по SSH"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 msgid ""
 "Schema for constructing SSH clone URL, eg. 'ssh://{system_user}"
 "@{hostname}/{repo}'."
 msgstr ""
+"Схема URL для клонирования по SSH, например: "
+"'ssh://{system_user}@{hostname}/{repo}'."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Repository Size"
 msgid "Repository page size"
-msgstr "Размер репозитория"
+msgstr "Размер страницы репозитория"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:68
 msgid ""
 "Number of items displayed in the repository pages before pagination is "
 "shown."
 msgstr ""
+"Количество элементов на странице репозитория до появления нумерации страниц."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:73
 msgid "Admin page size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер страницы администратора"
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:76
 msgid ""
 "Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 "shown."
 msgstr ""
+"Количество элементов в сетке страницы администратора до появления нумерации "
+"страниц."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:81
 msgid "Icons"
@@ -3784,7 +3840,6 @@
 msgstr "Показывать иконки публичных репозиториев."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:100
-#, fuzzy
 msgid "Meta Tagging"
 msgstr "Метатегирование"
 
@@ -3793,10 +3848,12 @@
 "Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 "into colored tags."
 msgstr ""
+"Анализирует мета-теги в поле описания репозитория и отображает их в виде "
+"цветных тегов."
 
 #: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:109
 msgid "Stylify recognised meta tags:"
-msgstr ""
+msgstr "Стилизовать обнаруженные мета-теги:"
 
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 msgid "Add user group"
@@ -3808,32 +3865,31 @@
 #: kallithea/templates/base/base.html:59
 #: kallithea/templates/base/base.html:79
 msgid "User Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Группы пользователей"
 
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:24
 msgid "Add User Group"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить группу пользователей"
 
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:36
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:13
 msgid "Short, optional description for this user group."
-msgstr ""
+msgstr "Краткое, опциональное описание этой группы."
 
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 #, python-format
 msgid "%s user group settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки группы %s"
 
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
-#, fuzzy
 msgid "Show Members"
-msgstr "участники"
+msgstr "Участники"
 
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 #, python-format
 msgid "User Group: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Группа пользователей: %s"
 
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:23
@@ -3849,7 +3905,7 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 msgid "Delete this user group"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить группу"
 
 #: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:11
 msgid "No members yet"
@@ -3881,7 +3937,7 @@
 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:12
 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:23
 msgid "Add User"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить пользователя"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:41
 msgid "Password confirmation"
@@ -3890,30 +3946,30 @@
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:5
 #, python-format
 msgid "%s user settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки пользователя %s"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:30
 msgid "Emails"
-msgstr ""
+msgstr "Электронная почта"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:1
 #, python-format
 msgid "User: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Пользователь: %s"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:7
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:32
 msgid "Source of Record"
-msgstr ""
+msgstr "Источник записи"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9
 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:41
 msgid "Last Login"
-msgstr ""
+msgstr "Последний вход"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10
 msgid "Member of User Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Член группы"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21
 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:90
@@ -3923,16 +3979,16 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:23
 msgid "Delete this user"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить пользователя"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:7
 #, python-format
 msgid "Inherited from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Унаследовано от %s"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:39
 msgid "Name in Source of Record"
-msgstr ""
+msgstr "Имя в источнике записи"
 
 #: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:53
 msgid "New password confirmation"
@@ -3944,7 +4000,7 @@
 
 #: kallithea/templates/admin/users/users.html:44
 msgid "Auth Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип авторизации"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:16
 #, python-format
@@ -3953,7 +4009,7 @@
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:28
 msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:86
 #: kallithea/templates/base/base.html:417
@@ -4017,11 +4073,11 @@
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:167
 msgid "Follow"
-msgstr "Наблюдать"
+msgstr "Подписаться"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:168
 msgid "Unfollow"
-msgstr "Не наблюдать"
+msgstr "Отписаться"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:171
 #: kallithea/templates/forks/fork.html:9
@@ -4031,7 +4087,7 @@
 #: kallithea/templates/base/base.html:172
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:77
 msgid "Create Pull Request"
-msgstr "Создать Pull запрос"
+msgstr "Создать pull-запрос"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:184
 msgid "Switch To"
@@ -4040,7 +4096,7 @@
 #: kallithea/templates/base/base.html:196
 #: kallithea/templates/base/base.html:445
 msgid "No matches found"
-msgstr ""
+msgstr "Совпадений не найдено"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:289
 msgid "Show recent activity"
@@ -4080,7 +4136,7 @@
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:6
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:10
 msgid "My Pull Requests"
-msgstr "Мои Pull-запросы"
+msgstr "Мои pull-запросы"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:353
 msgid "Not Logged In"
@@ -4091,14 +4147,10 @@
 msgstr "Авторизоваться"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:372
-#, fuzzy
-#| msgid "Forgot password ?"
 msgid "Forgot password?"
 msgstr "Забыли пароль?"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:376
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't have an account ?"
 msgid "Don't have an account?"
 msgstr "Нет аккаунта?"
 
@@ -4108,11 +4160,11 @@
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:517
 msgid "Parent rev."
-msgstr ""
+msgstr "Ревизия предка"
 
 #: kallithea/templates/base/base.html:526
 msgid "Child rev."
-msgstr ""
+msgstr "Ревизия потомка"
 
 #: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:11
 msgid "Create repositories"
@@ -4161,11 +4213,11 @@
 
 #: kallithea/templates/base/perms_summary.html:92
 msgid "No permission defined"
-msgstr ""
+msgstr "Права не заданы"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:28
 msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "Повторить"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:29
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:65
@@ -4173,10 +4225,8 @@
 msgstr "Применение..."
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:30
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable downloads"
 msgid "Unable to post"
-msgstr "Включить скачивание"
+msgstr "Не удалось отправить"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:31
 msgid "Add Another Comment"
@@ -4184,11 +4234,11 @@
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:32
 msgid "Stop following this repository"
-msgstr "Отменить наблюдение за репозиторием"
+msgstr "Отписаться от этого репозитория"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:33
 msgid "Start following this repository"
-msgstr "Наблюдать за репозиторием"
+msgstr "Подписаться к этому репозиторию"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:34
 msgid "Group"
@@ -4211,18 +4261,16 @@
 msgstr "Нет совпадений"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:39
-#, fuzzy
 msgid "Open New Pull Request from {0}"
-msgstr "Комментарий в pull-запросе"
+msgstr "Открыть новый pull-запрос от {0}"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:40
 msgid "Open New Pull Request for {0} &rarr; {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть новый pull-запрос для {0} &rarr; {1}"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:41
-#, fuzzy
 msgid "Show Selected Changesets {0} &rarr; {1}"
-msgstr "Показать выбранные наборы изменений: __S &rarr; __E"
+msgstr "Показать выбранные наборы изменений: {0} &rarr; {1}"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:42
 msgid "Selection Link"
@@ -4238,13 +4286,12 @@
 msgstr "Раскрыть сравнение"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:45
-#, fuzzy
 msgid "No revisions"
-msgstr "версии"
+msgstr "Нет ревизий"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:46
 msgid "Type name of user or member to grant permission"
-msgstr ""
+msgstr "Введите имя пользователя или члена группы для предоставления доступа"
 
 #: kallithea/templates/base/root.html:47
 msgid "Failed to revoke permission"
@@ -4302,7 +4349,7 @@
 
 #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:54
 msgid "Go to tip of repository"
-msgstr "Перейти на верхушку репозитория"
+msgstr "Перейти к началу репозитория"
 
 #: kallithea/templates/changelog/changelog.html:59
 #: kallithea/templates/forks/forks_data.html:16
@@ -4352,40 +4399,38 @@
 
 #: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:20
 msgid "First (oldest) changeset in this list"
-msgstr ""
+msgstr "Первый (самый старый) набор изменений в списке"
 
 #: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:22
 msgid "Last (most recent) changeset in this list"
-msgstr ""
+msgstr "Последний (самый свежий) набор изменений в списке"
 
 #: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:24
 msgid "Position in this list of changesets"
-msgstr ""
+msgstr "Позиция в списке наборов изменений"
 
 #: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:35
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "Changeset status: %s by %s\n"
 "Click to open associated pull request %s"
 msgstr ""
-"Статус набора изенений: %s⏎\n"
-"Кликрните, чтобы перейти к соответствующему pull-request'у #%s"
+"Статус набора изменений: %s от %s\n"
+"Кликните, чтобы открыть соответствующий pull-запрос %s"
 
 #: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:41
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Changeset status: %s by %s"
-msgstr "Статус набора изменений: %s"
+msgstr "Статус набора изменений: %s от %s"
 
 #: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:60
 msgid "Expand commit message"
-msgstr ""
+msgstr "Развернуть сообщение фиксации"
 
 #: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:76
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%d comment"
-#| msgid_plural "%d comments"
+#, python-format
 msgid "%s comments"
-msgstr "%d комментарий"
+msgstr "%s комментариев"
 
 #: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:80
 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:63
@@ -4416,7 +4461,7 @@
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:34
 msgid "Changeset status"
-msgstr "Статут изменений"
+msgstr "Статус изменений"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:43
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:64
@@ -4436,9 +4481,8 @@
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:59
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:80
-#, fuzzy
 msgid "Merge"
-msgstr "свести"
+msgstr "Слить"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:96
 msgid "Grafted from:"
@@ -4446,17 +4490,15 @@
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:102
 msgid "Transplanted from:"
-msgstr ""
+msgstr "Трансплантировано из:"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:108
-#, fuzzy
 msgid "Replaced by:"
-msgstr "Создано"
+msgstr "Заменено:"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:122
-#, fuzzy
 msgid "Preceded by:"
-msgstr "Создано"
+msgstr "Предшествует:"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset.html:139
 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:59
@@ -4487,24 +4529,20 @@
 msgstr "Показать полный diff"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Comment"
 msgid "comment"
-msgstr "Комментировать"
+msgstr "комментарий"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:21
-#, fuzzy
 msgid "on pull request"
-msgstr "Комментарий в pull-запросе"
+msgstr "в pull-запросе"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:22
 msgid "No title"
 msgstr "Нет заголовка"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:24
-#, fuzzy
 msgid "on this changeset"
-msgstr "Нет изменений"
+msgstr "в этом наборе изменений"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
 msgid "Delete comment?"
@@ -4512,12 +4550,10 @@
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:38
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
-#, fuzzy
 msgid "Status change"
-msgstr "Последние изменения"
+msgstr "Изменение статуса"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:87
-#, fuzzy
 msgid "Comments are in plain text. Use @username to notify another user."
 msgstr ""
 "Используйте @имя_пользователя в тексте, чтобы отправить оповещение "
@@ -4529,7 +4565,7 @@
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:95
 msgid "Vote for pull request status"
-msgstr ""
+msgstr "Голосовать за статус pull-запроса"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:101
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:46
@@ -4537,9 +4573,8 @@
 msgstr "Без изменений"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:114
-#, fuzzy
 msgid "Finish pull request"
-msgstr "Комментарий в pull-запросе"
+msgstr "Завершить pull-запрос"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:117
 msgid "Close"
@@ -4581,9 +4616,9 @@
 #, python-format
 msgid "%d general"
 msgid_plural "%d general"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d общий"
+msgstr[1] "%d общих"
+msgstr[2] "%d общих"
 
 #: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:5
 #, python-format
@@ -4601,19 +4636,15 @@
 
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:30
 msgid "No file before"
-msgstr ""
+msgstr "Нет предшествующего файла"
 
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:33
-#, fuzzy
-#| msgid "file removed"
 msgid "File before"
-msgstr "файл удалён"
+msgstr "Файл до"
 
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Unmodified"
 msgid "Modified"
-msgstr "Неизменный"
+msgstr "Модифицирован"
 
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:42
 msgid "Deleted"
@@ -4624,22 +4655,17 @@
 msgstr "Переименован"
 
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:48
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Unknown revision %s"
+#, python-format
 msgid "Unknown operation: %r"
-msgstr "Неизвестная ревизия %s"
+msgstr "Неизвестная операция: %r"
 
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:52
-#, fuzzy
-#| msgid "No filename"
 msgid "No file after"
-msgstr "Безымянный"
+msgstr "Нет последующего файла"
 
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:55
-#, fuzzy
-#| msgid "file added"
 msgid "File after"
-msgstr "файл удалён"
+msgstr "Файл после"
 
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:60
 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:43
@@ -4653,7 +4679,7 @@
 
 #: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:72
 msgid "Show inline comments"
-msgstr "Показать комментарии в строках"
+msgstr "Показать комментарии к строкам"
 
 #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:5
 msgid "No changesets"
@@ -4661,19 +4687,19 @@
 
 #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:12
 msgid "Criss cross merge situation with multiple merge ancestors detected!"
-msgstr ""
+msgstr "Обнаружено перекрёстное слияние с различными предками!"
 
 #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:15
 msgid ""
 "Please merge the target branch to your branch before creating a pull "
 "request."
 msgstr ""
+"Прежде чем создавать pull-запрос, выполните слияние целевой ветви с вашей "
+"ветвью."
 
 #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Common ancestor"
 msgid "Merge Ancestor"
-msgstr "Общий предок"
+msgstr "Слияние с предком"
 
 #: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:40
 msgid "Show merge diff"
@@ -4701,15 +4727,15 @@
 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:13
 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:41
 msgid "Compare Revisions"
-msgstr ""
+msgstr "Сравнить ревизии"
 
 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:39
 msgid "Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Поменять местами"
 
 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:48
 msgid "Compare revisions, branches, bookmarks, or tags."
-msgstr ""
+msgstr "Сравнение ревизий, ветвей, закладок и тегов."
 
 #: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:53
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:278
@@ -4730,7 +4756,7 @@
 
 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:29
 msgid "Repository creation in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "Создание репозитория в процессе..."
 
 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:42
 msgid "No changesets yet"
@@ -4750,53 +4776,43 @@
 
 #: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:76
 msgid "Creating"
-msgstr ""
+msgstr "Создание"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s"
+#, python-format
 msgid "Mention in Comment on Changeset \"%s\""
-msgstr "%(user)s оставил комментарий к набору изменений %(age)s"
+msgstr "Упоминание в комментарии к набору изменений «%s»"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Comment from %s on %s changeset %s"
+#, python-format
 msgid "Comment on Changeset \"%s\""
-msgstr "Комментарий от %s к набору изменений %s %s"
+msgstr "Комментарий к набору изменений «%s»"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Changeset flow"
 msgid "Changeset on"
-msgstr "Поток изменений"
+msgstr "Набр изменений для"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:23
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:22
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:28
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:30
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Branch"
 msgid "branch"
-msgstr "Ветка"
+msgstr "ветви"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:29
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:15
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:23
 msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "от"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/comment.html:27
-#, fuzzy
-#| msgid "Status change"
 msgid "Status change:"
-msgstr "Последние изменения"
+msgstr "Изменение статуса:"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/comment.html:33
-#, fuzzy
-#| msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
 msgid "The pull request has been closed."
-msgstr "Этот pull-запрос был закрыт и не может быть обновлён."
+msgstr "Этот pull-запрос закрыт."
 
 #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:9
 #, python-format
@@ -4804,89 +4820,84 @@
 msgstr "Здравствуйте, %s"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:16
-#, fuzzy
 msgid "We have received a request to reset the password for your account."
-msgstr "Мы отправили запрос на создание нового пароля для вашего аккаунта."
+msgstr "Мы получили запрос на сброс пароля для вашего аккаунта."
 
 #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:25
 msgid ""
 "This account is however managed outside this system and the password "
 "cannot be changed here."
 msgstr ""
+"Однако, поскольку этот аккаунт управляется извне, мы не можем изменить "
+"пароль здесь."
 
 #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:28
 msgid "To set a new password, click the following link"
-msgstr ""
+msgstr "Перейдите по ссылке, чтобы задать новый пароль"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:33
 msgid ""
 "Should you not be able to use the link above, please type the following "
 "code into the password reset form"
 msgstr ""
+"В случае, если перейти по ссылке не удаётся, введите в форме сброса пароля "
+"следующий код"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:44
 msgid ""
 "If it weren't you who requested the password reset, just disregard this "
 "message."
 msgstr ""
+"Если вы не запрашивали сброс пароля, то просто проигнорируйте это сообщение."
 
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:4
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\""
+#, python-format
 msgid "Mention on Pull Request %s \"%s\" by %s"
-msgstr "%s упомянул Вас в комментарии к pull-запросу %s \"%s\""
+msgstr "Упоминание в pull-запросе %s «%s» от %s"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:4
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%s requested your review of %s pull request \"%s\""
+#, python-format
 msgid "Added as Reviewer of Pull Request %s \"%s\" by %s"
-msgstr "%s запросил рецензирование pull-запроса %s \"%s\""
+msgstr "Добавлен в качестве ревьювера pull-запроса %s «%s» пользователем %s"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:12
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Pull request %s"
 msgid "Pull request"
-msgstr "Pull-запрос %s"
+msgstr "Pull-запрос"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:19
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:27
 msgid "from"
-msgstr ""
+msgstr "от"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:25
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:33
 msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "к"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\""
+#, python-format
 msgid "Mention in Comment on Pull Request %s \"%s\""
-msgstr "%s упомянул Вас в комментарии к pull-запросу %s \"%s\""
+msgstr "Упоминание в комментарии к pull-запросу %s «%s»"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Pull request %s from %s#%s"
+#, python-format
 msgid "Pull Request %s \"%s\" Closed"
-msgstr "Pull-запросы %s от %s#%s"
+msgstr "Pull-запрос %s «%s» закрыт"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "[commented] on pull request for"
+#, python-format
 msgid "Comment on Pull Request %s \"%s\""
-msgstr "[прокомментировано] в запросе на внесение изменений для"
+msgstr "Комментарий к pull-запросу %s «%s»"
 
 #: kallithea/templates/email_templates/registration.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid "Group name"
 msgid "Full Name"
-msgstr "Имя группы"
+msgstr "Полное имя"
 
 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:15
 #, python-format
 msgid "%s File side-by-side diff"
-msgstr ""
+msgstr "Построчное сравнение файла %s"
 
 #: kallithea/templates/files/diff_2way.html:19
 #: kallithea/templates/files/file_diff.html:8
@@ -4902,7 +4913,7 @@
 #: kallithea/templates/files/files.html:74
 #, python-format
 msgid "%s Files"
-msgstr "%s Файлы"
+msgstr "%s файлов"
 
 #: kallithea/templates/files/files_add.html:4
 #, python-format
@@ -4913,7 +4924,7 @@
 #: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:9
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:199
 msgid "Add New File"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить новый файл"
 
 #: kallithea/templates/files/files_add.html:39
 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:39
@@ -4923,7 +4934,7 @@
 
 #: kallithea/templates/files/files_add.html:41
 msgid "Enter filename..."
-msgstr ""
+msgstr "Введите имя файла..."
 
 #: kallithea/templates/files/files_add.html:43
 #: kallithea/templates/files/files_add.html:47
@@ -4932,22 +4943,21 @@
 
 #: kallithea/templates/files/files_add.html:43
 msgid "Upload File"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить файл"
 
 #: kallithea/templates/files/files_add.html:47
 msgid "Create New File"
-msgstr ""
+msgstr "Создать новый файл"
 
 #: kallithea/templates/files/files_add.html:53
-#, fuzzy
 msgid "New file type"
-msgstr "новый файл"
+msgstr "Тип файла"
 
 #: kallithea/templates/files/files_add.html:64
 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:34
 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:67
 msgid "Commit Message"
-msgstr ""
+msgstr "Зафиксировать сообщение"
 
 #: kallithea/templates/files/files_add.html:68
 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:40
@@ -4957,7 +4967,7 @@
 
 #: kallithea/templates/files/files_browser.html:40
 msgid "Search File List"
-msgstr ""
+msgstr "Искать в списке файлов"
 
 #: kallithea/templates/files/files_browser.html:45
 msgid "Loading file list..."
@@ -4983,17 +4993,17 @@
 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:4
 #, python-format
 msgid "%s Files Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление файлов %s"
 
 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:12
 #: kallithea/templates/files/files_delete.html:30
 msgid "Delete file"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить файл"
 
 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:4
 #, python-format
 msgid "%s File Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Правка файла %s"
 
 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:21
 msgid "Edit file"
@@ -5002,12 +5012,12 @@
 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:51
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:28
 msgid "Show Annotation"
-msgstr ""
+msgstr "Показать аннотацию"
 
 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:53
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:31
 msgid "Download as Raw"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить в исходном виде"
 
 #: kallithea/templates/files/files_edit.html:56
 msgid "Source"
@@ -5023,33 +5033,32 @@
 
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:6
 msgid "Diff to Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Разница с ревизией"
 
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:7
 msgid "Show at Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Показать в ревизии"
 
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:9
 msgid "Show Full History"
-msgstr ""
+msgstr "Показать всю историю"
 
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:10
 msgid "Show Authors"
-msgstr ""
+msgstr "Показать авторов"
 
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:26
 msgid "Show Source"
-msgstr ""
+msgstr "Показать источник"
 
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:34
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Deleted branch: %s"
+#, python-format
 msgid "Edit on Branch: %s"
-msgstr "Удалена ветка: %s"
+msgstr "Правка в ветке: %s"
 
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:37
 msgid "Editing binary files not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Редактирование бинарных файлов не допускается"
 
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:40
 msgid "Editing files allowed only when on branch head revision"
@@ -5058,6 +5067,8 @@
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:41
 msgid "Deleting files allowed only when on branch head revision"
 msgstr ""
+"Удаление файлов допускается только при нахождении в текущей ветке (branch "
+"head)"
 
 #: kallithea/templates/files/files_source.html:58
 #, python-format
@@ -5082,7 +5093,7 @@
 
 #: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:23
 msgid "Go Back"
-msgstr ""
+msgstr "Назад"
 
 #: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:24
 msgid "No files at given path"
@@ -5091,22 +5102,22 @@
 #: kallithea/templates/followers/followers.html:5
 #, python-format
 msgid "%s Followers"
-msgstr "%s Наблюдатели"
+msgstr "%s Подписчики"
 
 #: kallithea/templates/followers/followers.html:9
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:138
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:139
 msgid "Followers"
-msgstr "Наблюдатели"
+msgstr "Подписчики"
 
 #: kallithea/templates/followers/followers_data.html:9
 msgid "Started following -"
-msgstr "Наблюдать за репозиторием"
+msgstr "Подписался -"
 
 #: kallithea/templates/forks/fork.html:5
 #, python-format
 msgid "Fork repository %s"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать репозиторий %s"
 
 #: kallithea/templates/forks/fork.html:25
 msgid "Fork name"
@@ -5140,26 +5151,26 @@
 
 #: kallithea/templates/forks/fork.html:85
 msgid "Fork this Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать репозиторий"
 
 #: kallithea/templates/forks/forks.html:5
 #, python-format
 msgid "%s Forks"
-msgstr "Форки %s"
+msgstr "%s копий"
 
 #: kallithea/templates/forks/forks.html:9
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:144
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:145
 msgid "Forks"
-msgstr "Ответвления"
+msgstr "Копии"
 
 #: kallithea/templates/forks/forks_data.html:14
 msgid "Forked"
-msgstr "Форкнуто"
+msgstr "Скопировано"
 
 #: kallithea/templates/forks/forks_data.html:24
 msgid "There are no forks yet"
-msgstr "Форки ещё не созданы"
+msgstr "Копий пока нет"
 
 #: kallithea/templates/journal/journal.html:22
 msgid "ATOM journal feed"
@@ -5199,12 +5210,12 @@
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:28
 msgid "Summarize the changes - or leave empty"
-msgstr ""
+msgstr "Опишите изменения — или оставьте пустым"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:35
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:61
 msgid "Write a short description on this pull request"
-msgstr "Написать короткое писание по этому запросу"
+msgstr "Оставьте краткое описание этого pull-запроса"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:40
 msgid "Changeset flow"
@@ -5228,9 +5239,8 @@
 msgstr "Записи отсуствуют"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14
-#, fuzzy
 msgid "Vote"
-msgstr "отозвать"
+msgstr "Голосовать"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 msgid "Age"
@@ -5238,24 +5248,24 @@
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:18
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "От"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:19
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "К"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:28
 #, python-format
 msgid "You voted: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ваш выбор: %s"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:30
 msgid "You didn't vote"
-msgstr ""
+msgstr "Вы не голосовали"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:35
 msgid "(no title)"
-msgstr ""
+msgstr "(без заголовка)"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:37
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31
@@ -5269,17 +5279,17 @@
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:68
 msgid "Confirm to delete this pull request"
-msgstr "Подтвердите удаление этого pull-request'а"
+msgstr "Подтвердите удаление этого pull-запроса"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:70
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Confirm again to delete this pull request with %s comments"
-msgstr "Подтвердите удаление этого pull-request'а"
+msgstr "Ещё раз подтвердите удаление pull-запроса со всеми (%s) комментариями"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:6
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "%s Pull Request %s"
-msgstr "%s Pull-запрос #%s"
+msgstr "%s pull-запрос %s"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:10
 #, python-format
@@ -5287,57 +5297,57 @@
 msgstr "Pull-запросы %s от %s#%s"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:54
-#, fuzzy
 msgid "Summarize the changes"
-msgstr "Применить изменения"
+msgstr "Опишите изменения"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:67
 msgid "Voting Result"
-msgstr ""
+msgstr "Результаты голосования"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:70
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:71
 msgid "Pull request status calculated from votes"
-msgstr ""
+msgstr "Статус pull-запроса определён по голосованию"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:81
 msgid "Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Происхождение"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:86
-#, fuzzy
 msgid "on"
-msgstr "ничего"
+msgstr "на"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:92
 msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Цель"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:95
 msgid ""
 "This is just a range of changesets and doesn't have a target or a real "
 "merge ancestor."
 msgstr ""
+"Это всего лишь перечень наборов изменений, который не имеет цели или "
+"реального предка для слияния."
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:103
 msgid "Pull changes"
 msgstr "Принять изменения"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Registration"
 msgid "Next iteration"
-msgstr "Регистрация"
+msgstr "Следующая итерация"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 msgid "Current revision - no change"
-msgstr ""
+msgstr "Текущая ревизия — без изменений"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:177
 msgid ""
 "Pull request iterations do not change content once created. Select a "
 "revision to create a new iteration."
 msgstr ""
+"Итерации pull-запросов не изменяются после создания. Выберите ревизию для "
+"создания новой итерации."
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:187
 msgid "Save Changes"
@@ -5345,17 +5355,15 @@
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:188
 msgid "Create New Iteration with Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Создать итерацию с изменениями"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:189
 msgid "Cancel Changes"
 msgstr "Отменить изменения"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:197
-#, fuzzy
-#| msgid "reviewer"
 msgid "Reviewers"
-msgstr "рецензент"
+msgstr "Ревьюверы"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:223
 msgid "Remove reviewer"
@@ -5363,7 +5371,7 @@
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:234
 msgid "Type name of reviewer to add"
-msgstr ""
+msgstr "Введите имя добавляемого ревьювера"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:240
 msgid "Potential Reviewers"
@@ -5371,12 +5379,11 @@
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:243
 msgid "Click to add the repository owner as reviewer:"
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите, чтобы добавить владельца репозитория в качестве ревьювера:"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:268
-#, fuzzy
 msgid "Pull Request Content"
-msgstr "Статус pull-request'а был изменен"
+msgstr "Содержимое pull-запроса"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:283
 msgid "Common ancestor"
@@ -5385,63 +5392,60 @@
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:6
 #, python-format
 msgid "%s Pull Requests"
-msgstr "%s Запросы на внесение изменений"
+msgstr "Pull-запросы %s"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:11
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Pull Requests from '%s'"
-msgstr "Pull-запросы от %s"
+msgstr "Pull-запросы от '%s'"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:13
 #, python-format
 msgid "Pull Requests to '%s'"
-msgstr "Pull-запросы для %s"
+msgstr "Pull-запросы для '%s'"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:31
 msgid "Open New Pull Request"
 msgstr "Создать новый pull-запрос"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:34
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Show Pull Requests to %s"
-msgstr "Pull-запросы для %s"
+msgstr "Показать pull-запросы для '%s'"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:36
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Show Pull Requests from '%s'"
-msgstr "Pull запросы от %s"
+msgstr "Показать pull-запросы от '%s'"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:44
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:28
 msgid "Hide closed pull requests (only show open pull requests)"
 msgstr ""
+"Спрятать закрытые pull-запросы (показывать только открытые pull-запросы)"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:46
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:30
-#, fuzzy
 msgid "Show closed pull requests (in addition to open pull requests)"
-msgstr "Показать закрытые pull-запросы"
+msgstr ""
+"Показывать закрытые pull-запросы (в дополнение к открытым pull-запросам)"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:34
-#, fuzzy
 msgid "Pull Requests Created by Me"
-msgstr "Рецензенты запросов на внесение изменений Pull request"
+msgstr "Pull-запросы, созданные мной"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:37
-#, fuzzy
-#| msgid "Pull Request Reviewers"
 msgid "Pull Requests Needing My Review"
-msgstr "Рецензенты pull-запросов"
+msgstr "Pull-запросы, требующие моего рассмотрения"
 
 #: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:40
-#, fuzzy
 msgid "Pull Requests I Participate In"
-msgstr "Моё участие"
+msgstr "Pull-запросы, в которых я участвую"
 
 #: kallithea/templates/search/search.html:6
 #, python-format
 msgid "%s Search"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск %s"
 
 #: kallithea/templates/search/search.html:8
 #: kallithea/templates/search/search.html:16
@@ -5477,7 +5481,7 @@
 #: kallithea/templates/summary/statistics.html:4
 #, python-format
 msgid "%s Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика %s"
 
 #: kallithea/templates/summary/statistics.html:16
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:27
@@ -5562,22 +5566,20 @@
 
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:63
 msgid "Use ID"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать ID"
 
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:65
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:73
 msgid "Use SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать SSH"
 
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Name"
 msgid "Use Name"
-msgstr "Фамилия"
+msgstr "Использовать имя"
 
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:80
 msgid "Use HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать HTTP"
 
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:92
 msgid "Trending files"
@@ -5625,7 +5627,6 @@
 msgstr "Добавить или загрузить файлы через Kallithea"
 
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:204
-#, fuzzy
 msgid "Push new repository"
 msgstr "Отправить новый репозиторий"
 
@@ -5636,7 +5637,7 @@
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:230
 #, python-format
 msgid "Readme file from revision %s:%s"
-msgstr ""
+msgstr "Файл readme из ревизии %s:%s"
 
 #: kallithea/templates/summary/summary.html:315
 #, python-format