changeset 3011:4eeb2e5c2137

Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings)
author leela <53352@protonmail.com>
date Sun, 25 Aug 2019 14:40:58 +0200
parents 4214c5434fe6
children 4303b4deb5ff
files share/translation/it/scout.po
diffstat 1 files changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/share/translation/it/scout.po	Sun Aug 25 14:49:30 2019 +0200
+++ b/share/translation/it/scout.po	Sun Aug 25 14:40:58 2019 +0200
@@ -11,14 +11,16 @@
 "Project-Id-Version: sumwars 0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-09 15:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-21 22:38+0200\n"
-"Last-Translator: Eugenio Fagioli <eugenio.fagioli@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italiano <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: leela <53352@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/sumwars/scout/it/"
+">\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
 
 #: scout.xml:2
 msgid "The wounded scout"
@@ -77,7 +79,7 @@
 #: scout.xml:34
 msgid ""
 "Yeah, right... now, when you're done laughing... maybe you could help me?"
-msgstr "Già, quando hai finito di sfottere, potresti anche darmi una mano."
+msgstr "Già, quando hai finito di sfottere, potresti anche darmi una mano?"
 
 #: scout.xml:35
 msgid "I guess I could patch you up, but I can't carry you out of here."